ويكيبيديا

    "التعويضات الموصى بمنحها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • indemnités RECOMMANDÉES
        
    • montants recommandés
        
    • montants des indemnités accordées
        
    • des indemnités recommandées
        
    Ces vérifications n'ont fait apparaître aucun doublon parmi les indemnités RECOMMANDÉES. UN وعلى أساس هذه العمليات فإن الفريق مقتنع بعدم وجود خطر ازدواجية في التعويضات الموصى بمنحها.
    3. Résumé des indemnités RECOMMANDÉES pour les réclamations du Koweït 32 UN 3- ملخص التعويضات الموصى بمنحها عن مطالبات الكويت 32
    Ces vérifications n'ont fait apparaître aucun doublon parmi les indemnités RECOMMANDÉES. UN ولم تكشف عمليات التحقق هذه عن وجود أية ازدواجية في التعويضات الموصى بمنحها.
    Tableau 3. Résumé des indemnités RECOMMANDÉES pour les réclamations du Koweït UN الجدول 3- ملخص التعويضات الموصى بمنحها عن مطالبات الكويت
    Distribution aux personnes physiques requérantes des indemnités résultant de l'application aux montants recommandés des décisions prises par les comités bilatéraux conformément à l'article 2 UN الجدول 3 - توزيع المبالغ على الشركات الكويتية المطالبة تطبيقا للقرارات التي اتخذتها اللجان الثنائية عملا بالمادة 2 من المبادئ التوجيهية المرفقة بالمقرر 123 على التعويضات الموصى بمنحها
    Il faut donc que le Comité détermine le taux de change à appliquer aux montants des indemnités accordées libellées et évaluées dans une monnaie autre que le dollar des ÉtatsUnis. UN ولذلك، على الفريق أن يحدد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على التعويضات الموصى بمنحها والمبيّنة والمقيمة بعملات غير دولار الولايات المتحدة.
    2. Récapitulation des indemnités RECOMMANDÉES pour la deuxième tranche de réclamations < < F4 > > 53 UN 2- خلاصة التعويضات الموصى بمنحها في الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " واو-4 " . 59
    Tableau 2. Récapitulation des indemnités RECOMMANDÉES pour la deuxième tranche de réclamations < < F4 > > UN الجدول2- خلاصة التعويضات الموصى بمنحها في الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " واو-4 "
    27. Les indemnités RECOMMANDÉES au titre des réclamations de la présente tranche tiennent compte des indemnités allouées aux mêmes requérants dans les catégories < < A > > , < < B > > et < < C > > , dont le montant a été déduit. UN 27- ترد التعويضات الموصى بمنحها فيما يتعلق بالمطالبات في هذه الدفعة بعد إجراء استقطاعات من التعويضات الموافق على منحها فيما يخص الفئات " ألف " و " باء " و " جيم " إلى نفس أصحاب المطالبات.
    X. indemnités RECOMMANDÉES 84 − 85 19 UN عاشراً - التعويضات الموصى بمنحها 84-85 19
    XII. indemnités RECOMMANDÉES 75 − 77 18 UN ثاني عشر - التعويضات الموصى بمنحها 75-77 19
    XIX. indemnités RECOMMANDÉES 176 − 179 38 UN تاسع عشر- التعويضات الموصى بمنحها 176-179 37
    X. indemnités RECOMMANDÉES 74 − 77 17 UN عاشراً - التعويضات الموصى بمنحها 74-77 18
    X. indemnités RECOMMANDÉES 73 − 74 19 UN عاشراً- التعويضات الموصى بمنحها 73-74 19
    VI. indemnités RECOMMANDÉES 77 14 UN سادساً - التعويضات الموصى بمنحها 77 16
    VII. indemnités RECOMMANDÉES 33 10 UN سابعاً- التعويضات الموصى بمنحها 33 11
    VII. indemnités RECOMMANDÉES UN سابعاً - التعويضات الموصى بمنحها
    V. indemnités RECOMMANDÉES UN خامساً - التعويضات الموصى بمنحها
    X. indemnités RECOMMANDÉES UN عاشراً - التعويضات الموصى بمنحها
    Distribution aux sociétés koweïtiennes requérantes des indemnités résultant de l'application aux montants recommandés à l'annexe III du rapport des décisions prises par les comités bilatéraux conformément à l'article 2 des directives annexées à la décision 123 UN توزيع المبالغ على الشركات الكويتية المطالبة تطبيقاً للقرارات التي اتخذتها اللجان الثنائية عملاً بالمادة 2 من المبادئ التوجيهية المرفقة بالمقرر 123 على التعويضات الموصى بمنحها في المرفق الثالث بالتقرير
    Tableau 3. Distribution aux sociétés koweïtiennes requérantes des indemnités résultant de l'application aux montants recommandés à l'annexe III du rapport des décisions prises par les comités bilatéraux conformément UN الجدول 3- توزيع المبالغ على الشركات الكويتية المطالبة تطبيقاً للقرارات التي اتخذتها اللجان الثنائية عملاً بالمادة 2 من المبادئ التوجيهية المرفقة بالمقرر 123 على التعويضات الموصى بمنحها في المرفق الثالث بالتقرير
    Il faut donc que le Comité détermine le taux de change à appliquer aux montants des indemnités accordées libellées et évaluées dans une monnaie autre que le dollar des ÉtatsUnis. UN ولذلك، على الفريق أن يحدد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على التعويضات الموصى بمنحها عن الخسائر المبيّنة والمقيّمة بعملات غير دولار الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد