ويكيبيديا

    "التغيير والتجديد في المنظمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour le changement et la rénovation organisationnelle
        
    • le changement et la rénovation organisationnelle en
        
    • changement et la rénovation organisationnelle est
        
    • du changement et de la rénovation organisationnelle
        
    • le changement et la rénovation organisationnelle afin
        
    L'Espagne accueille par conséquent avec satisfaction la décision de restructurer le système de gestion des ressources humaines dans le cadre du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle. UN ومن ثم، فإنَّ إسبانيا ترحب بقرار إعادة هيكلة نظام إدارة الموارد البشرية في إطار برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Le Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle a produit des résultats satisfaisants au cours de la première année de sa mise en œuvre et se déroule selon le calendrier prescrit. UN وقد حقق برنامج التغيير والتجديد في المنظمة تقدما جيدا في السنة الأولى من تنفيذه، والتزم بالمواعيد المحددة.
    Parallèlement, le Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle constitue une excellente occasion d'améliorer les méthodes de travail de l'ONUDI. UN كما أنَّ برنامج التغيير والتجديد في المنظمة أتاح لليونيدو فرصة ممتازة لتحسين طرائق عملها.
    Il appuie donc la mise en œuvre du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle qui devrait permettre de rendre l'Organisation plus transparente. UN ولذلك، فهي تدعم تنفيذ برنامج التغيير والتجديد في المنظمة والذي يُنتظر أن يفضي إلى منظمة أكثر مسؤولية وكفاءة وفعالية.
    64 iii) L'institutionnalisation de la gestion des risques est l'un des principaux objectifs du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle. UN إضفاء الصفة المؤسسية على عملية التمرّس في إدارة المخاطر هو هدف رئيسي منشود في برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    La gestion axée sur les résultats et la décentralisation font partie intégrante du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle. UN الإدارة القائمة على النتائج واللامركزية عنصران جوهريان في برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    L'un des éléments les plus importants du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle est la mise en œuvre d'un PGI. UN واحد من العناصر الرئيسية في برنامج التغيير والتجديد في المنظمة تنفيذ نظام خاص بتخطيط الموارد المؤسسية.
    L'ONUDI progresse dans ces deux domaines, notamment grâce à la mise en œuvre du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle. UN وتحقّق اليونيدو مكاسب في هذين المجالين، وخاصةً من خلال تنفيذ برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Les programmes cadres à moyen terme ont permis de mettre en place un cadre de résultats qui est en train d'être mis en œuvre au titre du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle. UN وأضاف أنَّ برنامجها الإطاري المتوسط الأجل أوجد إطاراً للنتائج يدار الآن بواسطة برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Elle salue le progrès de la mise en œuvre du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle. UN ورحّبت بالتقدّم المحرز في تنفيذ برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Soldes inutilisés des crédits ouverts: Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة
    Les prescriptions des normes fiduciaires du Fonds sont désormais traitées dans le cadre du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle. UN وتجري معالجة متطلبات المرفق الائتمانية الآن في إطار برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Ce système sera examiné dans le contexte du programme pour le changement et la rénovation organisationnelle. UN وسيُبحث النظام المقترح في إطار برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Soldes inutilisés des crédits ouverts: Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة
    Soldes inutilisés des crédits ouverts: Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة
    Effets positifs du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle et lien avec la mission de l'ONUDI UN فوائد برنامج التغيير والتجديد في المنظمة وصلته ببيان المهمّة
    Gains d'efficacité résultant de la mise en œuvre du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle. UN مكاسب الكفاءة التي تحقَّقت من خلال تنفيذ برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Gains d'efficacité réalisés grâce à la mise en œuvre du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle. UN ● المكاسب المحققة في الكفاءة من خلال تنفيذ برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Dans ce contexte, des observations sur le Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle ont également été formulées et sont présentées dans le présent rapport. UN وفي هذا السياق، أُدرجت أيضا في هذا التقرير تعليقات على برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Les efforts déployés dans le cadre du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle en matière de développement des compétences du personnel au Siège et dans les bureaux hors Siège montrent que de nombreuses formations ont été offertes, et les acquis du personnel opérationnel ont été notés. UN ويدلُّ فحص الجهود التي بذلها برنامج التغيير والتجديد في المنظمة لبناء قدرات الموظفين الفنيين في مقر اليونيدو وفي المكاتب الميدانية على أنَّ فرصاً عديدة أُتيحت لتحقيق هذا الغرض، ولوحظ تحسن قدرات موظفي التشغيل نتيجة لذلك.
    Cette formation au nouveau système a été programmée, proposée et dispensée de telle sorte que les services chargés du changement et de la rénovation organisationnelle ont atteint les objectifs fixés dans ce domaine. UN ومن ثم تسنى، بفضل توقيت وتوافر واستيعاب التدريب على النظام الجديد على هذا النحو، أن يحقق برنامج التغيير والتجديد في المنظمة أهدافه التدريبية المنشودة في إطار هذه الإصدارة.
    Elle a noté que la direction de l'ONUDI avait notamment lancé les initiatives suivantes au titre du Programme pour le changement et la rénovation organisationnelle afin de répondre aux besoins en la matière: UN ولاحظ مراجع الحسابات الخارجي أنَّ إدارة اليونيدو قد باشرت القيام ببعض المبادرات في إطار برنامج التغيير والتجديد في المنظمة بغية الوفاء بمتطلبات رصد الأداء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد