Ce projet a notamment donné lieu à l'établissement de la série susmentionnée des cinq documents contenant des indications sur la négociation des conventions fiscales à l'intention des pays en développement. | UN | وكانت إحدى نواتج ذلك المشروع مجموعة الورقات الخمس المذكورة أعلاه بشأن التفاوض على المعاهدات الضريبية للبلدان النامية. |
ii) Le Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement; | UN | ' 2` دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
ii) Le Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement ; | UN | ' 2` دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
ii) Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement; | UN | ' 2` دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
ii) Le Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement; | UN | ' 2` دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
ii) Le Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement; | UN | ' 2` دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
ii) Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement; | UN | ' 2` دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement | UN | دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
ii) Le Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement; | UN | ' 2` دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
ii) Le Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement; | UN | ' 2` دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
Révision du Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement | UN | تنقيح دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بينالبلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
Il s'agit notamment de la révision du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement ainsi que du Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement. | UN | ويتضمن ذلك تنقيح نموذج اﻷمم المتحدة لاتفاقية الازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، ودليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Il s'agit notamment de la révision du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement ainsi que du Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement. | UN | ويتضمن ذلك تنقيح نموذج اﻷمم المتحدة لاتفاقية الازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، ودليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Révision du Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement | UN | نون - تنقيح دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
Elle préside le groupe de travail chargé de réviser le Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement. | UN | وهي تترأس الفريق العامل المعني بتنقيح دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement | UN | ميم - دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement | UN | كاف - دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
IV. négociation des conventions fiscales | UN | رابعا - عملية التفاوض على المعاهدات الضريبية |
Examen et adoption du projet de révision du Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement. | UN | 8 - استعراض واعتماد المشروع المنقح لدليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Selon elle, toute autre interprétation se fonderait sur une attention excessive portée au mot < < fourniture > > et ne tiendrait pas dûment compte du contexte et des antécédents exposés dans l'édition de 1979 du Manuel de négociations des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement. | UN | واعتبرت أن أي تفسير آخر يركز أكثر مما ينبغي على عبارة " تقديم " دون أن يوضح على نحو مناسب سياق تلك العبارة أو السجل التاريخي كما يرد في دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لعام 1979. |
Modèle révisé de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement; et Manuel révisé des Nations Unies pour la négociation de conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement; | UN | تنقيح نموذج اﻷمم المتحدة لاتفاقية الازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ وتنقيح دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
La négociation d'une convention fiscale commence généralement par une première prise de contact entre les pays. | UN | 11 - تبدأ عملية التفاوض على المعاهدات الضريبية عادة() بإجراء اتصالات أولية بين البلدان. |