ويكيبيديا

    "التفكير بهذا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • y penser
        
    • y pense
        
    • penser à ça
        
    • réfléchir
        
    Je choisis de ne pas y penser pour qu'elles ne colorent pas mon point de vue sur le monde. Open Subtitles لقد أخترتُ عدم التفكير بهذا لهذا هذا ليست نظريتي
    J'aurais dû y penser plus tôt. Open Subtitles . أعتقد أنّه ان يجدر بي التفكير بهذا قبل أن أضربه
    J'aurais du y penser avant qu'on adopte à nouveau. Open Subtitles كان علينا التفكير بهذا قبل التبني من جديد.
    C'est ironique, quand on y pense. Open Subtitles قد يقتل المرء من اجل هذا امممم من الثير للسخرية التفكير بهذا.
    On doit fixer le gouvernail avant de penser à ça. Open Subtitles يجب أن نصلح الدفة قبل أن نبدأ حتى التفكير بهذا الأمر.
    Si tu dois y penser, c'est que ça doit faire longtemps. Open Subtitles نعم، إذا كان عليك التفكير بهذا فقد مرت فترة طويلة
    Tu aurais du y penser avant de devenir un rata. Open Subtitles كان عليك التفكير بهذا قبل ان تأتي لهنا
    J'aurais du y penser avant qu'on adopte à nouveau. Open Subtitles كان علينا التفكير بهذا قبل التبني من جديد.
    Tu aurais dû y penser avant que je me colle ces trucs sur la figure. Open Subtitles وجب عليك التفكير بهذا قبل أن أضع الصمغ على وجهي
    Ca ne sert à rien d'y penser. Elle ne le proposera pas. Open Subtitles لذا لا فائدة مِن التفكير بهذا فهي لن تعرض ذلك
    Je comprends votre contrariété mais Mike sera dévasté sans vous au mariage. Il aurait dû y penser avant de me trahir. Open Subtitles اتفهم انك مازلت غاضبة لكن مايك سيحزن كثيرا اذا لم تحضري الزفاف كان عليه التفكير بهذا قبل ان يخونني
    T'aurais dû y penser avant, quand elle a dit qu'elle voulait rien. Open Subtitles كان عليك التفكير بهذا قبل شهر عندما اخْبَرَتْك بان لا تخطط لشيء
    Je ne peux pas y penser maintenant. Open Subtitles حسناً يا رفيق لا يمكني التفكير بهذا الأن
    À la lumière de notre offre généreuse, nous aimerions prendre le temps d'y penser. Open Subtitles حسناً، على ضوء عرضنا الكريم لكم، فإننا نود إعادة النظر وإعادة التفكير بهذا الأمر.
    Peut-être que tu aurais du y penser avant que tu ne lui tires dessus, deux fois de suite. Open Subtitles ربما كان عليك التفكير بهذا قبل أن تطلق عليها النار مرتين
    T'aurais peut-être dû y penser avant d'entrer dans mon école avec de la boue sur tes chaussures. Open Subtitles ربما يجب عليك التفكير بهذا قبل أن تسير داخل مدرستي بحذائك الموحل
    Car y penser cela revient à connaître la date de sa mort. Open Subtitles التفكير بهذا يعنى أن يعرف المرء يوم موته
    Tu aurais dû y penser avant. Open Subtitles توجب عليك التفكير بهذا قبل فعلتك
    N'y pense même pas. Hé ! Fait chier. Open Subtitles لا تحاولي حتى التفكير بهذا اللعنه
    N'y pense même pas. Open Subtitles إياك وحتّى التفكير بهذا
    Vous auriez peut-être dû penser à ça avant de perdre la clé. Open Subtitles ربما كان يجب عليك التفكير بهذا قبل أن تفقد المفتاح
    Tu aurais dû penser à ça avant d'ouvrir ta grande gueule. Open Subtitles أجل كان عليك التفكير بهذا قبل أن تبدأ بتحريك شفتيك
    Donc je pense que tu devrais prendre le temps d'y réfléchir. Open Subtitles اظن انه يجب ان تأخذ وقتك فى التفكير بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد