Après l'adoption de ce rapport, l'Assemblée a encore accepté les pouvoirs présentés par les représentants du Bahreïn et de la République-Unie de Tanzanie. | UN | وعقب اعتماد تقرير لجنة وثائق التفويض، وافقت الجمعية أيضا على وثائق التفويض المقدمة من ممثلي البحرين وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
4. Le 4 novembre 1999, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. | UN | 4- اجتمع المكتب، في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. Le 6 avril 1995, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. | UN | ٤- اجتمع المكتب، في ٦ نيسان/أبريل ٥٩٩١ لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية. |
Elle a accepté les pouvoirs soumis par les représentants de 94 États parties à la Convention, y compris la Communauté européenne. | UN | وقد قبلت وثائق التفويض المقدمة من ممثلي 94 دولة طرفا في الاتفاقية، بما في ذلك الجماعة الأوروبية. |
Elle a aussi invité la Réunion à accepter les pouvoirs soumis par la Jordanie, qui avaient été reçus après la publication du rapport. | UN | كما طلبت أن يوافق الاجتماع على وثائق التفويض المقدمة من الأردن التي وردت بعد صدور التقرير. |
18. Rappel: Le Bureau examinera les pouvoirs communiqués par les Parties à la Convention et soumettra son rapport sur la vérification des pouvoirs à la CMP pour adoption. | UN | 18- الخلفية: سينظر المكتب في وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية وسيُقدم تقريره عن وثائق التفويض إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لاعتماده(). |
4. Le 9 décembre 1997, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. | UN | ٤- اجتمع المكتب في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية. |
4. Le 18 juillet 1996, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. | UN | ٤- اجتمع المكتب، في ٨١ تموز/يوليه ٦٩٩١ لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية. |
4. Le 1er novembre 2002, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Conférence. | UN | 4- اجتمع المكتب في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. Le 12 décembre 2003, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. | UN | 4- اجتمع المكتب في 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. Le Bureau s'est réuni les 5 et 6 mai 2005 pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. | UN | 4 - اجتمع المكتب يومي 5 و6 أيار/مايو 2005 لفحص وثائق التفويض المقدمة من أطراف الاتفاقية |
4. Le 17 décembre 2004, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. | UN | 4- اجتمع المكتب في 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. Le Bureau s'est réuni les 3, 4 et 5 mai 2006 pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. | UN | 4 - تناول المكتب مسألة وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية في اجتماعاته المنعقـدة في 3 و4 و5 أيار/مايو 2006. |
Les représentants de 112 États ont participé à la session et les pouvoirs présentés par 86 États ont été jugés en bonne et due forme, tout comme ceux présentés par l'Union européenne. | UN | وحضر الدورة ممثلو 112 دولة. وتبين أن وثائق التفويض التي قدمتها 86 دولة كانت صحيحة، كما تبين صحة وثائق التفويض المقدمة من الاتحاد الأوروبي. |
Le 11 décembre 2014, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention et les Parties au Protocole de Kyoto. | UN | 5- في 11 كانون الأول/ديسمبر 2014، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية والأطراف في بروتوكول كيوتو. |
Elle a accepté les pouvoirs soumis par les représentants de 86 États Parties à la Convention, y compris la Communauté européenne. | UN | وقبلت وثائق التفويض المقدمة من ممثلي 86 دولة طرف في الاتفاقية بما في ذلك الجماعة الأوروبية. |
Elle a aussi accepté les pouvoirs soumis par les représentants de 112 États Parties à la Convention, y compris la Commission européenne. | UN | وقبلت وثائق التفويض المقدمة من ممثلي 112 دولة طرفا في الاتفاقية، من بينهم الجماعة الأوروبية. |
4. Le 10 décembre 1998, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. | UN | ٤- في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية. |
4. Le 10 décembre 1998, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. | UN | ٤- في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية. |
4. Le 25 novembre 1999, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs soumis par les Parties à la Convention. | UN | 4- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
18. Rappel: Le Bureau examinera les pouvoirs communiqués par les Parties à la Convention et soumettra son rapport sur la vérification des pouvoirs à la CMP pour adoption. | UN | 18- الخلفية: سينظر المكتب في وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية وسيُقدم تقريره عن وثائق التفويض إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لاعتماده(). |
27. Rappel: Le Bureau examinera les pouvoirs communiqués par les Parties à la Convention et soumettra, avant la fin de la session, son rapport à ce sujet à la Conférence des Parties pour qu'elle l'adopte. | UN | 27- خلفية: سيفحص المكتب وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية ويقدم تقريره المتعلق بوثائق التفويض إلى مؤتمر الأطراف قبل اختتام الدورة بغية اعتماده. |