Je lui ai déjà dit, si vous voulez vous câliner, vous embrasser, je... allez-y. | Open Subtitles | لقد أخبرته بالفعل، إن أردتما المغازلة أو التقبيل أو ما شابه، فأنا موافق |
Comme les putes qui n'aiment pas embrasser sur la bouche. | Open Subtitles | صحيح, كما لا يحبون فتيات الدعارة التقبيل على الشفاه |
embrasser serait une manière de le faire si tu es d'accord et que tu obtiens un consentement écrit. | Open Subtitles | التقبيل يمكن أن يكون وسيلة إذا كنت مستعداً لذلك، يمكنك الحصول على موافقة خطية |
Je peux témoigner de la partie hétéro. Elle embrasse trop bien. | Open Subtitles | يمكنني أن أشهد على أنها مختلطة، إنها تجيد التقبيل |
'Je ne serais jamais capable de parler avec Rae de baisers, d'amour de flirt. | Open Subtitles | لن استطيع ان اتحدث الى ري عن الحب و التقبيل ابدا |
C'est la saison des bisous, donc il faut avoir une haleine qui picote de fraîcheur avec le rince-bouche recommandé par tous les dentistes. | Open Subtitles | هوس موسم التقبيل لذا ربما يكون لديك نفس منعش مع غسول الفم التي يوصي به أكثر أطباء الأسنان |
Tu ne vas jamais me lâcher avec ça ça dépasse presque la fois où tu essayais d'apprendre à embrasser tout seul. | Open Subtitles | أنت لن تدعني أنسى ذلك سوف تصفف هنا بالوقت الذي تعلم به نفسك فن التقبيل |
Le prochaine étape c'est comme embrasser. | Open Subtitles | حسنا هذا الجزء التالي هو مثل التقبيل الفرنسي |
Pour flirter, pour vous toucher accidentellement, et vous embrasser. | Open Subtitles | إنه أفضل للمغازلة. ليس لمس غير مقصود, التقبيل , بدأت اللعبة. |
Tu sais pas frapper, tu sais pas embrasser, tu sais faire quoi? | Open Subtitles | لا يُمكنكِ الصفع، ولا يُمكنكِ التقبيل ما الّذي يُمكنكِ فعلهُ؟ |
Le seul problème... lorsqu'on arrêtait de s'embrasser, je ne savais pas comment lui parler. Le film était sympa | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة, عندما نتوقف عن التقبيل لا أعرف كيف أخاطبها. كان فيلمٌ رائعاً |
On peut s'embrasser à chaque fois qu'on traverse une frontière d'état ? Dégagez de là, stupides ballons ! | Open Subtitles | بوسعنا التقبيل كل مرة نتجاوز حدود ولايه اخرجي من هنا بلونات حمقاء |
Elle est dans l'immobilier et embrasse incroyablement bien. | Open Subtitles | لقد إتّضح أنّها تعمل في مجال العقارات و هي تجيد التقبيل بشكل جنوني |
Un écrivain fantastique, observatrice brillante et comique, et entre nous, elle embrasse incroyablement bien. | Open Subtitles | كاتبة رائعة وبيني وبينكم , رائعة في التقبيل |
Je n'embrasse pas, mais j'aime bien sucer. | Open Subtitles | لا أريد التقبيل ولكن الجنس الفموي لابأس به |
Je croyais que les baisers venaient après que tu aies baisé plusieurs fois. | Open Subtitles | خلت أنّ مرحلة التقبيل تأتي بعد ممارسة الجنس بضع مرّات |
Tu as une très bonne estime de tes baisers. | Open Subtitles | إنّك حقًّا معجب جدًّا بمهاراتك في التقبيل. |
Juste après, au revoir, les bisous. Bonjour, les cris. | Open Subtitles | ثم فجأة، ودعت وجه التقبيل و رحبت بوجه العويل |
Ou est-ce que, toute ta vie, tu croirais que tu embrasses bien ? | Open Subtitles | أو تفضلين الإعتقاد طيلة حياتكِ أنكِ تحسنين التقبيل ؟ |
Écoute... je l'ai épousée, mais c'est tout ! On n'a jamais fait crac crac. Ni de bisou avec la langue. | Open Subtitles | اسمعيني، لقد تزوجتها ولكن ذلك أقصى حدّ وصلنا له، فنحن لم نصل ذلك الحدّ من البهجة، أو حتى لبهجة التقبيل |
J'voudrais pouvoir me dire en nettoyant mon pare-brise qu'il embrassait bien. | Open Subtitles | اريد فقط ان اعرف انا عندما الخراطيم قبالة الزجاج الأمامي بلدي كان هذا هو التقبيل جيد. |
Et bien, c'est pas aussi débile que d'embrasser une fille qui est juste restée là et qui ne t'as pas embrassé en retour. | Open Subtitles | ليست كغباء تقبيل فتاة تقف مكانها ولا تسايرك حتى في التقبيل |
C'était bien, mais n'ouvre pas la bouche pendant le baiser. | Open Subtitles | لا بأس لكن لا تفتح فمك عند التقبيل |
D'ailleurs, ils s'embrassent trop. | Open Subtitles | علي أية حال، هم يفرطون في التقبيل. |
Je t'aime parce que tu es le genre d'amie qui met du papier toilette sur la maison de Jason Foster pendant une semaine d'affilée, toute seule, juste parce qu'il a dit que j'embrassais mal. | Open Subtitles | أحبك لأنك من نوع الأصدقاء بحيث قمت بمحاصرة منزل جيسون فوستر لأسبوع كامل بنفسك فقط لأنه قال أنني لا أجيد التقبيل |