ويكيبيديا

    "التقدميين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • progressistes
        
    • APC
        
    • progressiste
        
    Des objectifs oubliés par les progressistes au profit de ce qu'ils appellent un monde qui change. Open Subtitles الأهداف التي أصبحت طي النسيان بسبب التقدميين والليبراليين في صالح مايسمونه العالم المتغير.
    Nous ne pensons pas que l'actuel Gouvernement américain soit un élément négatif, mais il a jusqu'à présent déçu beaucoup de progressistes dans le monde. UN إننا لا نعتبر اﻹدارة الحالية للولايات المتحدة شيئا سلبيا، وإن كانت قد خيبت آمال الكثيرين من التقدميين في العالم.
    Depuis sa fondation, le parti des Démocrates progressistes encourage la participation et l'intégration entière des femmes à la vie politique. UN ويشجع حزب الديمقراطيين التقدميين منذ إنشائه على المشاركة الكاملة للمرأة وإدماجها في الحياة السياسية.
    Le Parti des citoyens progressistes a 12 sièges, l'Union patriotique 10 sièges et la liste libre 3 sièges. UN ويحتل حزب المواطنين التقدميين 12 مقعدا، بينما يشغل حزب الاتحاد الوطني 10 مقاعد، وحزب قائمة الناخبين الأحرار 3 مقاعد.
    Le 28 octobre, acte symptomatique des manœuvres politiques à l'œuvre dans les partis en cette période préélectorale, Aminu Tambuwal, Président de la Chambre des représentants, a déclaré abandonner le People's Democratic Party (PDP) pour rejoindre l'APC. UN ١١ - وفي خطوة تنم عن استمرار المناورات بين الأحزاب السياسية عشية الانتخابات، انشق رئيس مجلس النواب، أمينو تامبوال، في 28 تشرين الأول/أكتوبر عن الحزب الديمقراطي الشعبي الحاكم وانضم إلى حزب مؤتمر جميع التقدميين.
    L'humanité progressiste entière a salué la fin de la guerre froide, pensant à bon droit que cela réduirait l'affrontement nucléaire et améliorerait le climat politique de la planète. UN وقد رحب كل التقدميين بانتهاء الحرب الباردة ويرون بحق أن ذلك سيؤدي الى التخفيف من حدة المواجهة النووية والى تحسين المناخ السياسي على كوكبنا.
    On a fait le calcul des votes, et sans progressistes et sans femmes nous allons perdre. Open Subtitles انه فقط كنا نعمل حسابا للمصوتين ومن دون التقدميين والنساء سنخسر
    Vous connaissez une autre petite minorité accusée d'être des banquiers et des penseurs progressistes autre que les Juifs ? Open Subtitles هل تعلمين من أيضا ذم أقلية ضئيلة من الممولين و المفكرين التقدميين يدعون اليهود؟
    Disposant de 13 sièges, le Parti des citoyens progressistes détient la majorité absolue; l'Union patriotique dispose de 11 sièges et la Liste libre des électeurs d'un siège. UN ويحتل حزب المواطنين التقدميين أغلبية مطلقة يتألف من 13 مقعدا، في حين أن حزب الاتحاد الوطني يحتل 11 مقعدا وحزب قائمة الناخبين الأحرار يحتل مقعدا واحداً.
    7.2.2 La dirigeante des Démocrates progressistes est la première femme à la tête d'un parti politique irlandais et est également la première femme Tanaiste (Vice-Premier Ministre). UN 7-2-2 زعيمة الديمقراطيين التقدميين هي أول زعيمة حزب في البلد، كما أنها أول نائبة لرئيس الوزراء.
    La Concertation des parlementaires progressistes (CPP) est toutefois devenue au cours des derniers mois un mécanisme relativement cohérent et a joué un rôle important dans l'approbation par la Chambre des Députés de la candidature de Mme Pierre-Louis. UN ومع ذلك، فقد ظهر منتدى البرلمانيين التقدميين في الأشهر الأخيرة بوصفه آلية متماسكة نسبيا، وقام بدور هام فى تسهيل تصديق البرلمان على بيير لويس.
    Les États-Unis financent la Asia Foundation afin de promouvoir le développement d'un réseau régional et international d'universitaires et d'activistes musulmans progressistes, moyennant la création d'un Centre international pour l'Islam et le pluralisme basé à Jakarta. UN وتقدم الولايات المتحدة التمويل لمؤسسة آسيا لدعم إنشاء شبكة إقليمية ودولية للعلماء والناشطين التقدميين المسلمين من خلال إنشاء المركز الدولي للإسلام والتعددية ومقره في جاكرتا.
    Les jeunes aujourd'hui vivent dans un monde où les défenseurs progressistes des droits en matière de santé procréative et sexuelle n'ont pas encore réussi à mettre en place des systèmes de transition efficaces, durables et fiables, pour les futures générations de jeunes dirigeants. UN ويعيش الشباب اليوم في عالم لا يزال يتعين فيه على المناصرين التقدميين لحركة الحقوق الجنسية والإنجابية إيجاد نظم انتقال فعالة ومستدامة وموثوقة لتنمية الجيل القيادي التالي.
    Le pape Jean-Paul a arrêté ce processus et a même tenté de l'inverser. Pour les théologiens progressistes tels que Hans Küng, il était, et il est encore, une force de l'anti-modernisme, voire même un contre-Siècle des lumières. News-Commentary وحين جاء البابا جون بول فقد أوقف تلك العملية بل وحاول أن يعكسها. ومن هنا فقد كان في نظر علماء اللاهوت التقدميين من أمثال هانز كانج ، يمثل قوة من قوى مناهضة الحداثة، بل وحتى مناهضة التنوير.
    Ce temps de l'équilibre retrouvé, où tous les progressistes du Rwanda ont décidé d'oeuvrer ensemble, la main dans la main, au-delà des clivages ethniques et régionaux, pour la vie et la survie de la nation rwandaise et du peuple rwandais tout entier, ce temps de l'équilibre retrouvé constitue un moment précieux de l'histoire du Rwanda, de notre histoire, et c'est nous qui vous le disons. UN واليوم، تعيش رواندا عصرا أسميه عصر التوازن المستعاد الذي قرر كل التقدميين في رواندا أن يعملوا معا في ظله، متجاوزين الانقسامات اﻹثنية واﻹقليمية في سبيل بقاء شعب رواندا وأمتها ككل. ويمثل عصر التوازن المستعاد هذا لحظة عزيزة في تاريخ رواندا، في تاريخنا، ونود أن نؤكد للجميعة ذلك.
    Ce centre servira d'instrument pour favoriser la divulgation de la pensée progressiste des musulmans indonésiens en dehors de leurs frontières, renforcer et développer la pensée musulmane progressiste en Indonésie en organisant des réunions entre penseurs éminents de ce même courant provenant d'autres parties du monde et faciliter la formation d'un réseau régional et international des penseurs musulmans progressistes. UN وسيكون هذا المركز أداة لنشر الفكر الإسلامي الإندونيسي التقدمي خارج الحدود؛ كما سيكون وسيلة لتعميق وزيادة الفكر الإسلامي التقدمي داخل إندونيسيا بالجمع بين المفكرين المرموقين متماثلي التفكير من أنحاء العالم الأخرى؛ وسييسر تشكيل شبكة إقليمية للمفكرين التقدميين المسلمين.
    Direction du Parti des citoyens progressistes UN قيادة حزب المواطنين التقدميين
    En 1982, les sections féminines ont été créées au sein des deux grands partis populaires ( < < Union des femmes > > , < < Femmes membres du parti des citoyens progressistes > > ) en vue de renforcer l'intérêt des femmes pour la politique et pour les éduquer. UN وفي سنة 1982، أنشئت منظمات نسائية داخل الأحزاب في الحزبين الكبيرين للأحزاب الشعبية (الاتحاد النسائي والمرأة في حزب المواطنين التقدميين) (FBP) بهدف تعزيز اهتمام المرأة بالسياسية والقيام بمهمة التثقيف.
    Le 28 mars 2009, dans le cadre du sommet des dirigeants progressistes, au Chili, le Vice-Président des États-Unis, Joseph Biden, a déclaré à la presse que le gouvernement de son pays ne lèverait pas le blocus contre Cuba. UN في 28 آذار/مارس 2009، أدلى نائب رئيس الولايات المتحدة، جوزيف بايدن، للصحفيين خلال ما عرف بمؤتمر قمة القادة التقدميين الذي عقد في شيلي آنذاك، ببيان ذكر فيه أن حكومة بلده لن ترفع الحصار المفروض على كوبا.
    Le même jour, Mirlande Manigat (Rassemblement des démocrates nationaux progressistes) et Michel Martelly (Repons Peyisan) ont retiré leur appel à l'annulation du scrutin. UN وفي اليوم ذاته، تراجعت ميرلاند مانيغا (تجمُّع الديمقراطيين الوطنيين التقدميين) وتراجع ميشيل مارتيلي (Répons Peyizan) (حركة الفلاحين) عن ندائهما الداعي إلى إلغاء الانتخابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد