ويكيبيديا

    "التقدير أيضا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • satisfaction également
        
    • satisfaction que
        
    • doit également
        
    • satisfaction de
        
    • également prévu
        
    • intérêt également
        
    • également permettre d
        
    Notant avec satisfaction également l'importance que le Secrétaire général attache à la promotion d'un respect scrupuleux du droit des réfugiés, du droit humanitaire international et des instruments relatifs aux droits de l'homme, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أيضا تركيز الأمين العام على تعزيز التقيُّد التام بقانون اللاجئين والقانون الإنسان الدولي وصكوك حقوق الإنسان،
    Prenant note avec satisfaction également des efforts consacrés, sur les plans régional et international, à la question des personnes disparues, ainsi que des actions menées par les organisations internationales et régionales dans ce domaine, UN وإذ تحيط علما مع التقدير أيضا بالجهود الدولية والإقليمية الجارية لمعالجة مسألة الأشخاص المفقودين وبالمبادرات التي تتخذها المنظمات الدولية والإقليمية في هذا المجال،
    Notant également avec satisfaction que des contributions volontaires ont été versées au Fonds d'affectation spéciale pour l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أيضا التبرعات المقدمة للصندوق الاستئماني لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية،
    Notant également avec satisfaction que des contributions volontaires ont été versées au Fonds d'affectation spéciale pour l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أيضا التبرعات المقدمة للصندوق الاستئماني لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية،
    Il doit également permettre de remplacer des appareils ménagers et ustensiles de cuisine hors d'usage (lave-vaisselle, congélateurs, fourneaux, réfrigérateurs, fours, mixeurs et accessoires, balances de boulangerie, grands bols de cuisine, distributeurs de jus de fruits et machines à couper la viande), et d'en acheter de nouveaux. UN ويعكس هذا التقدير أيضا تكلفة الاستعاضة عن معدات المطابخ والطعام المستهلكة وشراء معدات جديدة مثل غسالات اﻷطباق وأجهزة التجميد والمواقد والثلاجات وأفران ولوازم الخلاطات وموازين المخابز وقصع خلط وأوعية صرف العصائر ومشرحات لحم.
    Prenant note de même avec satisfaction de la déclaration des chefs de gouvernement du Commonwealth sur la lutte contre les maladies non transmissibles, adoptée en novembre 2009, UN وإذ تحيط علما مع التقدير أيضا ببيان رؤساء حكومات الكمنولث المتعلق بإجراءات مكافحة الأمراض غير المعدية الذي اعتمد في تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    Un montant de 69 000 dollars est également prévu pour les services d'entretien aux aéroports de Sarajevo et de Tuzla (réfection des pistes, nettoyage du système d'écoulement, balayage des pistes et petits travaux spécialisés). UN ويشمل التقدير أيضا مبلغ ٠٠٠ ٦٩ دولار لخدمات الصيانة في مطاري سراييفو وتوزلا. وتشمل هذه الخدمات عمليات إصلاح المدارج وتنظيف البالوعات وكنس المدارج وأعمالا حرفية طفيفة.
    11. Prend note avec intérêt également des rapports du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses sixième11 et septième8 sessions; UN ١١ - تحيط علما مع التقدير أيضا بتقريري اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها السادسة)١١( والسابعة٨)(؛
    Prenant note avec satisfaction également des efforts consacrés, sur les plans régional et international, à la question des personnes disparues, ainsi que des actions menées par les organisations internationales et régionales dans ce domaine, UN وإذ تحيط علما مع التقدير أيضا بالجهود الدولية والإقليمية الجارية لمعالجة مسألة الأشخاص المفقودين وبمبادرات المنظمات الدولية والإقليمية في هذا المجال،
    Prenant note avec satisfaction également des efforts consacrés, sur les plans régional et international, à la question des personnes disparues, ainsi que des actions menées par les organisations internationales et régionales dans ce domaine, UN وإذ تحيط علما مع التقدير أيضا بالجهود الدولية والإقليمية الجارية لمعالجة مسألة الأشخاص المفقودين وبالمبادرات التي تتخذها المنظمات الدولية والإقليمية في هذا المجال،
    Notant avec satisfaction également la contribution que la Nouvelle-Zélande, les institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, en particulier le Programme des Nations Unies pour le développement et l'Union internationale des télécommunications, apportent en collaboration au développement des Tokélaou, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أيضا المساهمة التعاونية في تنمية توكيلاو المقدمة من نيوزيلندا والوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وبخاصة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية،
    Prenant note avec satisfaction également de la nouvelle convocation de la Conférence, qui s'est tenue le 5 décembre 2001, et de l'importante déclaration adoptée à cette occasion, UN وإذ تحيط علما مع التقدير أيضا بانعقاد المؤتمر المذكور أعلاه مجددا في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001، وبالإعلان الهام الذي اعتمده المؤتمر،
    Notant avec satisfaction également l'attention prêtée aux enfants dans la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أيضا الاهتمام الذي يوليه إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية() للطفل،
    Notant également avec satisfaction que le Recteur de l'Université des Nations Unies s'efforce de lancer une nouvelle série de programmes de recherche, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أيضا الجهود التي يبذلها رئيس جامعة اﻷمم المتحدة لبدء سلسلة جديدة من برامج البحوث،
    Notant également avec satisfaction que le Recteur s'efforce de lancer une nouvelle série de programmes de recherche, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أيضا الجهود التي يبذلها رئيس الجامعة لبدء سلسلة جديدة من برامج البحوث،
    Il a aussi noté avec satisfaction que la création du Comité international était l'aboutissement concret de l'application des recommandations d'UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة بعين التقدير أيضا أنّ إنشاء اللجنة الدولية إنما هو النتيجة الفعلية لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    Le montant prévu doit également permettre de couvrir les dépenses relatives à d’autres activités de détente, notamment l’achat de matériel récréatif et sportif, de journaux, revues et magazines et de matériel audiovisuel (289 200 dollars). UN ويتضمن هذا التقدير أيضا اعتمادا لسائر أنشطة الرعاية، من قبيل شراء معدات ترويحية ورياضية وشراء صحف ودوريات ومجلات وشراء أجهزة استماع/ فيديو للترفيه.
    Il doit également permettre d'affréter des avions et de régler le coût du transport à destination des aéroports d'arrivée ou de départ, de la livraison des bagages et de la manutention au sol. UN ويشمل هذا التقدير أيضا تكلفة استئجار رحلات طائرات ورسوم النقل بين مطارات الوصول/المغادرة، والخدمات المتصلة باﻷمتعة والخدمة اﻷرضية.
    Prenant note de même avec satisfaction de la déclaration des chefs de gouvernement du Commonwealth sur la lutte contre les maladies non transmissibles, adoptée en novembre 2009, UN وإذ تحيط علما مع التقدير أيضا ببيان رؤساء حكومات الكمنولث المتعلق بإجراءات مكافحة الأمراض غير المعدية الذي اعتمد في تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    f) Prend également note avec satisfaction de la mise en place, par certains États, de mesures permettant d'éviter la mise en détention des migrants sans papiers, ce qui constitue une pratique méritant d'être envisagée par tous les États; UN " (و) تحيط علما مع التقدير أيضا بما أحرزته بعض الدول من نجاح في تنفيذ تدابير بديلة للاحتجاز في حالات الهجرة دون حيازة الوثائق اللازمة باعتبارها ممارسة جديرة بأن تنظر فيها الدول كافة؛
    Un montant est également prévu pour couvrir le coût des lubrifiants à 10 % du coût du combustible (1 239 800 dollars). UN ويغطي التقدير أيضا تكاليف الزيوت ومواد التزليق على أساس نسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٨٠٠ ٢٣٩ ١ دولار(.
    Un montant est également prévu pour les lubrifiants, à raison de 10 % du coût du carburant (496 300 dollars). UN ويغطي التقدير أيضا تكاليف مواد التزليق على أساس ١٠ في المائة من تكاليف وقود الطائرات )٣٠٠ ٤٩٦ دولار(.
    10. Prend acte avec intérêt également des rapports du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses dixième et onzième sessions; UN ١٠ - تحيط علما مع التقدير أيضا بتقريري اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة؛
    11. Prend acte avec intérêt également des rapports du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses sixième 11/ et septième 8/ sessions; UN ١١ - تحيط علما مع التقدير أيضا بتقريري اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها السادسة)١١( والسابعة٨)(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد