ويكيبيديا

    "التقرير الأولي للمقرر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rapport préliminaire du Rapporteur
        
    • le rapport préliminaire du Rapporteur
        
    • son rapport préliminaire
        
    • un rapport préliminaire du Rapporteur
        
    À la présente session, la SousCommission sera saisie du rapport préliminaire du Rapporteur spécial (E/CN.4/Sub.2/2003/11). UN ومعروض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية التقرير الأولي للمقرر الخاص (E/CN.4/Sub.2/2003/11).
    À la présente session, la Sous-Commission sera saisie du rapport préliminaire du Rapporteur spécial (E/CN.4/Sub.2/2002/10). UN وسيعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، التقرير الأولي للمقرر الخاص (E/CN.4/Sub.2/2002/10).
    37. À sa cinquantième session (1998), la Commission était saisie du rapport préliminaire du Rapporteur spécial. UN 37- وكان معروضاً على اللجنة، في دورتها الخمسين (1998)، التقرير الأولي للمقرر الخاص().
    À cet égard, il a salué le fait que cette conception se retrouvait dans le rapport préliminaire du Rapporteur spécial de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme. UN وفي هذا الصدد، رحبت بتجسيد هذا النهج في التقرير الأولي للمقرر الخاص للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    342. À sa soixantième session (2008), la Commission a examiné le rapport préliminaire du Rapporteur spécial (A/CN.4/601). UN 342- ونظرت اللجنة، في دورتها الستين (2008)، في التقرير الأولي للمقرر الخاص (A/CN.4/601).
    Dans son rapport préliminaire, le Rapporteur spécial a examiné en détail la relation entre le droit à l'eau potable et d'autres droits de l'homme internationalement reconnus. UN ونظر التقرير الأولي للمقرر الخاص بالتفصيل في العلاقة بين الحق في مياه الشرب وغيره من حقوق الإنسان المعترف بها دولياً.
    Note du Secrétaire général transmettant un rapport préliminaire du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur le droit à l'alimentation UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الأولي للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالحق في الغذاء
    À la présente session, la SousCommission sera saisie du rapport préliminaire du Rapporteur spécial (E/CN.4/Sub.2/2005/19). UN وسيُعرض على اللجنة الفرعية في الدورة الحالية التقرير الأولي للمقرر الخاص (E/CN.4/Sub.2/2005/19).
    409. À sa cinquantième session, en 1998, la Commission était saisie du rapport préliminaire du Rapporteur spécial. UN 409- وعُرض على اللجنة في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1998 التقرير الأولي للمقرر الخاص().
    210. À sa cinquantième session (1998), la Commission était saisie du rapport préliminaire du Rapporteur spécial. UN 210- وكان معروضا على اللجنة، في دورتها الخمسين (عام 1998)، التقرير الأولي للمقرر الخاص().
    58. À sa cinquantième session, en 1998, la Commission était saisie du rapport préliminaire du Rapporteur spécial. UN 58- وقد عُرض على اللجنة، في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1998، التقرير الأولي للمقرر الخاص().
    107. À sa cinquantième session, en 1998, la Commission était saisie du rapport préliminaire du Rapporteur spécial. UN 107- وقد عُرض على اللجنة، في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1998، التقرير الأولي للمقرر الخاص().
    À la présente session, la Commission sera saisie du rapport préliminaire du Rapporteur spécial (E/CN.4/2002/88). UN وسيُعرض على اللجنة، في دورتها الحالية، التقرير الأولي للمقرر الخاص (E/CN.4/2002/88).
    41. À sa cinquantième session, en 1998, la Commission était saisie du rapport préliminaire du Rapporteur spécial. Elle a constitué à la même session un groupe de travail à composition non limitée chargé d'étudier les conclusions susceptibles d'être tirées du débat quant à la façon d'aborder le sujet. UN 41- وقد عُرض على اللجنة، في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1998، التقرير الأولي للمقرر الخاص() في الدورة ذاتها، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً مفتوح العضوية للنظر في الاستنتاجات المحتملة التي يمكن استخلاصها على أساس المناقشة فيما يتعلق بنهج معالجة الموضوع().
    206. À sa soixantième session (2008), la Commission a examiné le rapport préliminaire du Rapporteur spécial (A/CN.4/601). UN 206- ونظرت اللجنة، في دورتها الستين (2008)، في التقرير الأولي للمقرر الخاص (A/CN.4/601).
    103. À sa soixantième session (2008), la Commission a examiné le rapport préliminaire du Rapporteur spécial (A/CN.4/601). UN 103 - ونظرت اللجنة، في دورتها الستين (2008)، في التقرير الأولي للمقرر الخاص (A/CN.4/601).
    346. À sa cinquante-huitième session (2006), la Commission a reçu et examiné le rapport préliminaire du Rapporteur spécial. UN 346- وقد تلقت اللجنة، في دورتها الثامنة والخمسين (2006)، التقرير الأولي للمقرر الخاص() ونظرت فيه.
    3. le rapport préliminaire du Rapporteur spécial (A/CN.4/601) est très généreux s'agissant des personnes jouissant de l'immunité et des conditions dans lesquelles celle-ci peut être invoquée, alors que l'arrêt susmentionné semble limiter les catégories de personnes bénéficiant de l'immunité. UN 3 - واستطردت تقول إن التقرير الأولي للمقرر الخاص (A/CN.4/601) يوسع نطاق الأشخاص المشمولين بحصانة الدول والشروط الممكنة للتذرع بتلك الحصانة، في حين أن الحكم المشار إليه أعلاه يضيّق فيما يبدو فئات الأشخاص الذين يحق لهم التمتع بالحصانة.
    36. Mme Escobar Hernández (Espagne) dit que le rapport préliminaire du Rapporteur spécial sur la protection des personnes en cas de catastrophe (A/CN.4/598) constitue une bonne base pour la poursuite des travaux sur un sujet d'une importance capitale, et qui nécessitera assurément une longue étude. UN 36 - السيدة إسكوبار هرنانديز (إسبانيا): قالت إن التقرير الأولي للمقرر الخاص عن حماية الأشخاص في حالة الكوارث (A/CN.4/598) يوفر أساسا طيبا للعمل المقبل في هذا الموضوع البالغ الأهمية، الذي سيتطلب بالتأكيد أن تنظر فيه اللجنة مليا.
    Dans son rapport préliminaire, il a relevé comme problème majeur les exécutions perpétrées par des militaires et l'impunité de fait dont ceux-ci jouissaient. UN وحدد التقرير الأولي للمقرر الخاص عمليات قتل نُفذت على أيدي أفراد عسكريين، إلى جانب إفلات المسؤولين عنها فعليا من العقاب، باعتبارها المسألة الرئيسية.
    un rapport préliminaire du Rapporteur spécial (A/CN.4/598) et une étude établie par le secrétariat de la Commission (A/CN.4/598 et Add.1 et 2) ont sous-tendu les débats que la Commission a consacrés à la question à sa soixantième session en 2008. UN وشكل التقرير الأولي للمقرر الخاص (A/CN.4/598)، إلى جانب دراسة أعدتها أمانة اللجنة (A/CN.4/598 و Add.1 و 2)، أساساً لنظر اللجنة في المسألة أثناء دورتها الستين، عام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد