ويكيبيديا

    "التقرير السنوي الحادي عشر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • onzième rapport annuel
        
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le onzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le onzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الدولية لرواندا.
    L'intervenant escompte recevoir ces informations dans le onzième rapport annuel sur le plan-cadre d'équipement. UN وأعرب عن تطلعه إلى تلقي تلك المعلومات في التقرير السنوي الحادي عشر عن المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Les enseignements tirés de l'expérience seront consignés dans le onzième rapport annuel sur l'exécution du plan-cadre d'équipement. UN 19 - ستُسجل الدروس المستفادة حتى الآن في التقرير السنوي الحادي عشر عن تنفيذ المخطط العام.
    L'importance d'une bonne gouvernance et d'une gestion de projet caractérisée par une définition claire des responsabilités au sein de la chaîne hiérarchique, qui peuvent nécessiter la création d'un comité directeur, sera examinée plus avant dans les parties du onzième rapport annuel sur l'exécution du plan-cadre d'équipement consacrées aux enseignements tirés du projet. UN وستستمر معالجة أهمية الحوكمة وإدارة المشاريع من خلال خطوط إشراف ومساءلة واضحة قد تشمل إنشاء لجنة توجيهية، وذلك ضمن الدروس المستخلصة في سياق التقرير السنوي الحادي عشر عن تنفيذ المخطط العام.
    onzième rapport annuel du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 UN التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ سنة 1991
    c) onzième rapport annuel du Rapporteur spécial sur la question des droits de l'homme et des états d'exception (résolution 1997/27, par. 3). UN )ج( التقرير السنوي الحادي عشر للمقرر الخاص عن حقوق اﻹنسان وحالات الطوارئ )القرار ٧٩٩١/٧٢، الفقرة ٣(.
    48. Commission ougandaise des droits de l'homme, onzième rapport annuel (2008); UN 48- لجنة حقوق الإنسان الأوغندية، التقرير السنوي الحادي عشر (2008)؛
    Note du Secrétaire général transmettant le onzième rapport annuel du Tribunal pénal international (A/61/265) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الجنائية الدولية (A/61/265)
    Le onzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie couvre la période comprise entre le 1er août 2003 et le 31 juillet 2004. UN يغطي التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة الفترة من 1 آب/أغسطس 2003 إلى 31 تموز/يوليه 2004.
    Le présent document, qui constitue le dixième onzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour l''ex-Yougoslavie (le < < Tribunal > > ), décrit de façon détaillée les activités de celui-ci pendant la période comprise entre le 1er août 2002 2003 et le 31 juillet 20043. UN 1 - يتناول التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا بالتفصيل الأنشطة التي اضطلعت بها المحكمة في الفترة من 1 آب/أغسطس 2003 إلى 31 تموز/يوليه 2004.
    Note du Secrétaire général transmettant le onzième rapport annuel du Tribunal pénal international (A/59/215) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الدولية (A/59/215)
    Le fait que nous ayons maintenant reçu le onzième rapport annuel du TPIY et le neuvième rapport annuel du TPIR indique très clairement que de nombreuses années se sont écoulées depuis la création des deux Tribunaux. UN وحقيقة أننا حصلنا الآن على التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتقرير السنوي التاسع للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا تبين بجلاء شديد أنه قد مضت سنوات كثيرة منذ إنشاء المحكمتين.
    Note du Secrétaire général transmettant le onzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda (A/61/265-S/2006/658) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/61/265-S/2006/658)
    M. Møse (parle en anglais) : C'est un grand honneur pour moi de m'adresser aux membres de l'Assemblée générale pour leur présenter le onzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda (voir A/61/265). UN السيد موس (تكلم بالانكليزية): من دواعي عظيم الشرف أن أخاطب أعضاء الجمعية العامة، لأقدم لهم التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (انظر A/61/265).
    Note du Secrétaire général transmettant le onzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A59/215-S/2004/627) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/59/215-S/2004/627 و Corr.1)
    J'ai l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité le onzième rapport annuel du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991, en date du 13 août 2004, conformément à l'article 34 du Statut du Tribunal international. UN يشرفني أن أقدم التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991، المؤرخ 13 آب/أغسطس 2004، إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن وفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية.
    M. Meron (parle en anglais) : C'est un grand honneur pour moi de prendre la parole devant votre éminente Assemblée à l'occasion de la présentation du onzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN السيد ميرون (تكلم بالانكليزية): يشرفني كثيرا أن أخاطب الجمعية لعرض التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الجنائية الدولية ليوغسلافيا السابقة.
    onzième rapport annuel du Tribunal international chargé de juger les personnes accusées d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais accusés de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994 UN التقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد