ويكيبيديا

    "التقرير السنوي لإدارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rapport annuel de l
        
    • rapport annuel du Département
        
    • le rapport annuel de
        
    rapport annuel de l'administrateur du relevé international des transactions mis en place au titre du Protocole de Kyoto. UN التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو.
    rapport annuel de l'administrateur du relevé international des transactions mis en place au titre du Protocole de Kyoto. UN التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي المنشأ بموجب بروتوكول كيوتو.
    rapport annuel de l'administrateur du relevé international des transactions mis en place au titre du Protocole de Kyoto. UN التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو.
    Pour la première fois, la Commission consultative a reçu le rapport annuel du Département des services de contrôle interne. UN وتلقت اللجنة الاستشارية للأونروا للمرة الأولى التقرير السنوي لإدارة خدمات الرقابة الداخلية.
    Source : rapport annuel du Département des services de contrôle interne pour 2012. UN المصدر: التقرير السنوي لإدارة خدمات الرقابة الداخلية عن عام 2012.
    Les chefs sont tenus de formuler et de publier un programme pour l'égalité des chances en matière d'emploi, de s'assurer qu'il soit respecté et d'en inclure un résumé dans le rapport annuel de leur service, en indiquant les progrès accomplis. UN ويقتضي على الرؤساء التنفيذيين وضع ونشر برنامج لتكافؤ فرص العمل، وكفالة الامتثال وإدراج موجز للبرنامج في التقرير السنوي لإدارة كل منهم وسرد للمدى الذي حققه.
    rapport annuel de l'administrateur du relevé international des transactions mis en place au titre du Protocole de Kyoto. UN التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو.
    rapport annuel de l'administrateur du relevé international des transactions mis en place au titre du Protocole de Kyoto. UN التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولية بموجب بروتوكول كيوتو.
    rapport annuel de l'administrateur du relevé international des transactions mis en place au titre du Protocole de Kyoto. UN تقرير إدارة سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي.
    rapport annuel de l'administrateur du relevé international UN التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي
    rapport annuel de l'administrateur du relevé international des transactions mis en place au titre du Protocole de Kyoto. UN التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو.
    rapport annuel de l'administrateur du relevé international des transactions mis en place au titre du Protocole de Kyoto. Note du secrétariat UN التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي مذكرة من إعداد الأمانة
    rapport annuel de l'administrateur du relevé international UN التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي
    Source : rapport annuel du Département des services de contrôle interne pour 2013. UN المصدر: التقرير السنوي لإدارة خدمات الرقابة الداخلية لعام 2013.
    Source: rapport annuel du Département de développement des femmes (DDF/MCFEPS, p. 49) UN المصدر: التقرير السنوي لإدارة تنمية المرأة، 2063/2064 (تقويم نيبال).
    Le Comité a examiné le rapport annuel du Département des services de contrôle interne pour l'année terminée le 31 décembre 2013 et il a constaté qu'entre janvier 2011 et décembre 2013, le Département avait formulé 481 recommandations au total. UN ١٧٧ - استعرض المجلس التقرير السنوي لإدارة خدمات الرقابة الداخلية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وأشار إلى أن الإدارة أصدرت في الفترة من كانون الثاني/يناير 2011 إلى كانون الأول/ديسمبر 2013 ما مجموعه 481 توصية من توصيات مراجعي الحسابات.
    Aucun élément présenté au Comité n'indiquait que les recommandations du Comité consultatif tendant à recueillir des chiffres de référence en matière de pratiques optimales avaient été appliquées ou que le rapport annuel du Département pour 2008 avait été refondu et présenté de nouveau au Comité consultatif. UN 255 - لم يقدم دليل إلى المجلس على تنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية المتعلقة بالحصول على أسس مرجعية لأفضل الممارسات أو بتنقيح التقرير السنوي لإدارة خدمات الرقابة الداخلية لعام 2008، وإعادة تقديمه إلى اللجنة الاستشارية.
    Le rapport annuel du Département indiquait que 18 audits (voir tableau II.4) avaient été annulés, soit 24 % du total prévu. UN وذكر التقرير السنوي لإدارة خدمات الرقابة الداخلية أن 18 مهمة مقررة لمراجعة الحسابات (على النحو الوارد في الجدول ثانيا - 4) تم إلغاؤها، وهو ما يمثل منسبة 24 في المائة من العدد الإجمالي للمهمات المراجعة المقررة.
    Pour de plus amples renseignements sur l'exécution du budget du relevé international des transactions (RIT), voir le rapport annuel de l'administrateur du RIT établi en application du Protocole de Kyoto (FCCC/KP/CMP/2011/7). UN وللحصول على معلومات مفصلة عن أداء ميزانية سجل المعاملات الدولي، انظر التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي، المقدم بموجب بروتوكول كيوتو (FCCC/KP/CMP/2011/7).
    Des renseignements plus détaillés sur le RIT seront présentés dans le rapport annuel de l'administrateur du RIT à la CMP à sa septième session. UN وستقدم معلومات أكثر تفصيلاً عن سجل المعاملات الدولي في التقرير السنوي لإدارة السجل كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد