ويكيبيديا

    "التقرير النهائي للمقرر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le rapport final du Rapporteur
        
    • du rapport final du Rapporteur
        
    • le rapport final de
        
    Le présent document est le rapport final du Rapporteur spécial. UN وهذا التقرير هو التقرير النهائي للمقرر الخاص.
    Elle a également décidé d'examiner le rapport final du Rapporteur spécial à sa quarante-huitième session. UN وقررت اللجنة الفرعية أيضاً النظر في التقرير النهائي للمقرر الخاص في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Le présent rapport constitue le rapport final du Rapporteur actuel au Conseil des droits de l'homme. UN وهذا هو التقرير النهائي للمقرر الحالي إلى مجلس حقوق الإنسان.
    2003/110. Publication du rapport final du Rapporteur spécial sur les droits des nonressortissants 88 UN 2003/110- نشر التقرير النهائي للمقرر الخاص عن حقوق غير المواطنين 82
    6. Examen du rapport final du Rapporteur spécial de la Sous—Commission sur les traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones UN Page ٦- النظر في التقرير النهائي للمقرر الخاص للجنة الفرعية المعني بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين.
    Cette question sera examinée en détail dans le rapport final du Rapporteur. UN وهذا أمر مؤسف وسيتناول التقرير النهائي للمقرر الخاص هذه المسألة بالتفصيل.
    Pour des raisons techniques, le rapport final du Rapporteur spécial sur les traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones ne sera pas disponible à la présente session de la Sous-Commission. UN ﻷسباب فنية، لن يكون التقرير النهائي للمقرر الخاص المعني بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والشعوب اﻷصلية متاحاً في الدورة الحالية للجنة الفرعية.
    le rapport final du Rapporteur spécial est publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/1998/17 et additifs. UN ويرد التقرير النهائي للمقرر الخاص في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1998/17 وإضافاتها.
    le rapport final du Rapporteur spécial est publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/1999/20. UN ويرد التقرير النهائي للمقرر الخاص في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1999/20.
    5. le rapport final du Rapporteur spécial sur le suivi de l'application des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés est joint en annexe à la présente note. UN ٥ - ويتضمن مرفق هذه المذكرة التقرير النهائي للمقرر الخاص عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    1. Prie le Secrétaire général de transmettre le rapport final du Rapporteur spécial à la Commission des droits de l'homme pour examen; UN ١- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل التقرير النهائي للمقرر الخاص إلى لجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيه؛
    27. le rapport final du Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable a été publié dans toutes les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies en tant que No 7 de la Série d'études sur les droits de l'homme. UN نشر التقرير النهائي للمقرر الخاص عن الحق في السكن الملائم على أنه المنشور رقم ٧ من سلسلة الدراسات المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بجميع اللغات الرسمية المعتمدة في اﻷمم المتحدة.
    Le présent document est le rapport final du Rapporteur spécial sur le rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et la promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement. UN موجــز هذا التقرير هو التقرير النهائي للمقرر الخاص بشأن العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح.
    111. Un représentant d'Amérique du Nord a transmis un message émanant de 72 chefs et conseils des Premières nations, par lequel ceux—ci acceptaient et faisaient leur le rapport final du Rapporteur spécial. UN ١١١- ونقل ممثل من أمريكا اللاتينية رسالة من ٢٧ من رؤساء ومجالس اﻷمم اﻷولى أعرب فيها عن قبول التقرير النهائي للمقرر الخاص وتأييده.
    266. A sa quarante-troisième session, la Sous-Commission a examiné et approuvé le rapport final du Rapporteur spécial (E/CN.4/Sub.2/1991/31). UN ٦٦٢- وفي الدورة الثالثة واﻷربعين، نظرت اللجنة الفرعية في التقرير النهائي للمقرر الخاص (E/CN.4/Sub.2/1991/31).
    268. Dans sa résolution 1992/48, elle priait le Secrétaire général de faire publier le rapport final du Rapporteur spécial dans toutes les langues officielles en tant que publication des Nations Unies. UN ٨٦٢- ورجت لجنة حقوق اﻹنسان من اﻷمين العام، في قرارها ٢٩٩١/٨٤، أن يصدر التقرير النهائي للمقرر الخاص كأحد منشورات اﻷمم المتحدة بجميع اللغات الرسمية.
    303. Dans sa résolution 1992/48, la Commission a prié le Secrétaire général de faire publier le rapport final du Rapporteur spécial dans toutes les langues officielles en tant que publication des Nations Unies. UN 303- ورجت لجنة حقوق الإنسان من الأمين العام، في قرارها 1992/48، أن يصدر التقرير النهائي للمقرر الخاص كأحد منشورات الأمم المتحدة بجميع اللغات الرسمية.
    45. A sa cinquante-deuxième session, la Commission sera saisie du rapport final du Rapporteur spécial (E/CN.4/Sub.2/1995/12). UN ٥٤- وسيكون التقرير النهائي للمقرر الخاص )E/CN.4/Sub.2/1995/12( متاحاً للجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    Publication du rapport final du Rapporteur spécial UN نشر التقرير النهائي للمقرر الخاص
    2003/110. Publication du rapport final du Rapporteur spécial sur les droits des nonressortissants UN 2003/110 - نشر التقرير النهائي للمقرر الخاص عن حقوق غير المواطنين
    77. À la présente session, la Sous-Commission sera saisie du rapport final du Rapporteur spécial (E/CN.4/Sub.2/2002/2). UN 77- وسيعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية التقرير النهائي للمقرر الخاص (E/CN.4/Sub.2/2002/21).
    La Sous—Commission a décidé également de recommander à la Commission des droits de l'homme de publier et de diffuser largement le rapport final de M. Awn Al—Khasawneh, Rapporteur spécial sur les droits de l'homme et les transferts de population. UN وقررت اللجنة الفرعية كذلك أن توصي لجنة حقوق اﻹنسان بنشر التقرير النهائي للمقرر الخاص السيد عون الخصاونة بشأن حقوق اﻹنسان ونقل السكان وتوزيعه على نطاق واسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد