ويكيبيديا

    "التقرير عن الدفعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rapport
        
    Le présent rapport traite d'un échantillon de ces réclamations. UN ويعرض هذا التقرير عن الدفعة الأولى عينة من هذه المطالبات.
    rapport E2(3), par. 73 et 74. UN التقرير عن الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة " هاء-2 " ، الفقرتان 73-74.
    rapport E2 (3), par. 73 et 74. UN التقرير عن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " ، الفقرتان 73-74.
    16. La façon dont le Comité applique cette règle aux preuves soumises à l'appui des réclamations est décrite en détail aux paragraphes 30 à 32 du deuxième rapport < < E1 > > . D. Exclusions UN 16- وترد في الفقرات 30 إلى 32 من التقرير عن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء-1 " مناقشة إضافية عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات.
    rapport E2 (3), par. 73 et 74. UN التقرير عن الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة " هاء-2 " ، الفقرتان 73-74.
    La majorité de ces corrections concerne des pertes " C6salaires " pour lesquelles les montants accordés ont été corrigés conformément aux décisions et recommandations du Comité figurant aux paragraphes 250 à 275 du rapport sur la septième tranche. UN ويتصل معظم هذه التصويبات بالخسائر المتصلة بالأجور - " جيم/6 " -، التي تم بالنسبة لها تصويب المطالبات وفقا لمقررات الفريق وتوصياته في الفقرات من 250 إلى 275 من التقرير عن الدفعة السابعة.
    303. De l'avis du Comité, les critères permettant d'évaluer les activités de surveillance et d'évaluation qui sont énumérés dans le premier rapport < < F4 > > s'appliquent à la réclamation considérée. UN 303- ويرى الفريق أن معايير تقييم أنشطة الرصد والتقدير، على النحو الذي سردت به في التقرير عن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو-4 " تنطبق على هذه المطالبة.
    22. Les conclusions du Comité < < E2 > > énoncées dans son rapport sur la première tranche revêtent un intérêt particulier pour l'examen par le Comité des réclamations saoudiennes de la dix-septième tranche. UN 22- ومما لـه أهمية خاصة لاستعراض الفريق للمطالبات المقدمة من مواطنين سعوديين في الدفعة السابعة عشرة استنتاجات الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-2 " على النحو الوارد في التقرير عن الدفعة الأولى.
    1. Le Comité rappelle les principes directeurs ciaprès concernant l'obligation qu'a le requérant de réduire au minimum les pertes, tels qu'ils sont formulés dans les paragraphes 202 et 203 de son rapport E2 (4): UN 1- يشير الفريق إلى المبادئ التوجيهية التالية فيما يتعلق بواجب صاحب المطالبة في تقليل خسائره على النحو المبين في الفقرتين 202 و203 من التقرير عن الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " هاء-2 " :
    1. Le Comité rappelle les principes directeurs ciaprès concernant l'obligation qu'a le requérant de réduire au minimum les pertes, tels qu'ils sont formulés dans les paragraphes 202 et 203 de son rapport E2 (4): UN 1- يشير الفريق إلى المبادئ التوجيهية التالية فيما يتعلق بواجب صاحب المطالبة في تقليل خسائره على النحو المبين في الفقرتين 202 و203 من التقرير عن الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " هاء-2 " :
    1. Le Comité rappelle les principes directeurs ciaprès concernant l'obligation qu'a le requérant de réduire au minimum les pertes, tels qu'ils sont formulés dans les paragraphes 202 et 203 de son rapport E2 (4): UN 1- يشير الفريق إلى المبادئ التوجيهية التالية فيما يتعلق بواجب صاحب المطالبة في تقليل خسائره على النحو المبين في الفقرتين 202 و203 من التقرير عن الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " :
    La méthode d'évaluation appliquée est décrite plus en détail dans le rapport E2 (2). UN ويرد في التقرير عن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " ها-2 " وصف أدق لطريقة التقييم المعنية(64).
    Ces moyens de preuve sont exposés aux paragraphes 48 à 50 du deuxième rapport " E4 " . UN ويرد وصف لهذه الأدلة في الفقرات من 48-50 من التقرير عن الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " هاء/4 " .
    Ces preuves sont décrites aux paragraphes 55 et 56 du deuxième rapport " E4 " . UN ويرد وصف لهذه الأدلة في الفقرات من 55 إلى 56 من التقرير عن الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " هاء/4 " .
    Le Comité réaffirme à ce sujet les critères qu'il a établis aux paragraphes 209 et 210 du premier rapport " E4 " . UN ويكرر الفريق ما قرره بشأن هذه المسألة في الفقرتين 209 و210 من التقرير عن الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " هاء/4 " .
    1. Le Comité rappelle les principes directeurs ciaprès concernant l'obligation qu'a le requérant de réduire au minimum les pertes, tels qu'ils sont formulés dans les paragraphes 202 et 203 de son rapport E2 (4): UN 1- يشير الفريق إلى المبادئ التوجيهية التالية فيما يتعلق بواجب صاحب المطالبة في تقليل خسائره على النحو المبين في الفقرتين 202 و203 من التقرير عن الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " هاء-2 " :
    101. La méthode de vérification et d'évaluation adoptée par le Comité dans le cas des réclamations pour manque à gagner est exposée aux paragraphes 194 à 202 du premier rapport < < E4 > > . UN 101- إن منهجية التحقق والتقييم التي اتبعها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت ترد في الفقرات 194-202 من التقرير عن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    192. Pour déterminer les dates applicables en ce qui concerne le taux de change et les intérêts, le Comité a suivi l'approche qui est exposée aux paragraphes 226 à 233 du premier rapport < < E4 > > . UN 192- فيما يخص التواريخ المعمول بها بالنسبة لأسعار صرف العملات وأسعار الفائدة، اعتمد الفريق النهج المشروح في الفقرات 226-233 من التقرير عن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    617. Le programme de dépollution proposé par le Comité dans le troisième rapport < < F4 > > reposait sur une classification du littoral intertidal endommagé en cinq types d'habitat: les marais salins, les substrats indurés, les zones intertidales, les plages de sable et les zones supralittorales. UN 617- وكان برنامج الإصلاح البديل في التقرير عن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-4 " يستند إلى تصنيف للخط الساحلي المتضرر إلى خمس أنواع من الموائل: مستنقعات الملح، والطبقة التحتية الصلبة، والمنطقة الواقعة بين المد والجزر، والساحل الرملي، والمنطقة فوق الساحلية.
    Les ajustements apportés en cas d'amélioration sont expliqués au paragraphe 97 du premier rapport < < E4 > > . UN ويرد شرح عن التعديلات التي تجري بسبب أعمال التحسين في الفقرة 97 من التقرير عن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء-4 " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد