d) La vérification technique périodique de la zone de sécurité temporaire en vue de veiller au respect des dispositions de ce document. | UN | التحقق التقني الدوري في المنطقة الأمنية المؤقتة من أجل كفالة احترام أحكام هذه الوثيقة. |
Examen du rapport technique périodique relatif à la sélection des membres de l'équipe d'experts techniques, selon que de besoin | UN | النظر في التقرير التقني الدوري المتعلق باختيار فريق الخبراء الاستشاري، حسب الاقتضاء |
Accord concernant l'adoption de conditions uniformes applicables au contrôle technique périodique des véhicules à roues et la reconnaissance réciproque des contrôles. | UN | الاتفاق المتعلق باعتماد شروط موحدة للفحص التقني الدوري للمركبات ذات العجلات والاعتراف المتبادل بهذا الفحص. |
Accord concernant l'adoption de conditions uniformes applicables au contrôle technique périodique des véhicules à roues et la reconnaissance réciproque des contrôles. | UN | الاتفاق المتعلق باعتماد شروط موحدة للفحص التقني الدوري للمركبات ذات العجلات والاعتراف المتبادل بهذا الفحص. |
En outre, il existe deux règles de l'ONU relatives au contrôle technique périodique des véhicules qui sont annexées à l'Accord de 1997 concernant l'adoption de conditions uniformes applicables au contrôle technique périodique des véhicules à roues et la reconnaissance réciproque des contrôles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك قاعدتان تنظيميتان ذواتا صلة بالفحص التقني الدوري للمركبات ملحقتان باتفاق عام 1997 المتعلق باعتماد شروط موحدة للفحص الدوري للمركبات ذات العجلات والاعتراف المتبادل بهذا الفحص. |
d) La vérification technique périodique de la zone de sécurité temporaire en vue de veiller au respect des dispositions de ce document. | UN | (د) التحقق التقني الدوري في المنطقة الأمنية المؤقتة من أجل كفالة احترام أحكام هذه الوثيقة. |
d) La vérification technique périodique de la zone de sécurité temporaire en vue de veiller au respect des dispositions de ce document. | UN | (د) التحقق التقني الدوري في المنطقة الأمنية المؤقتة من أجل كفالة احترام أحكام هذه الوثيقة. |
d) La vérification technique périodique de la zone de sécurité temporaire en vue de veiller au respect des dispositions de ce document. | UN | (د) التحقق التقني الدوري في المنطقة الأمنية المؤقتة من أجل كفالة احترام أحكام هذه الوثيقة. |
Règlement No 1. " Prescriptions uniformes relatives au contrôle technique périodique des véhicules à roues en ce qui concerne la protection de l'environnement " . | UN | القاعدة رقم 1. " الأحكام الموحدة للفحص التقني الدوري للمركبات ذات العجلات من حيث حماية البيئة " . |
b) Encourager les responsables de parcs automobiles, dans le secteur public comme privé, à veiller à ce que l'exploitation et l'entretien des véhicules soient conformes aux procédures d'inspection technique périodique prévues par les règles de l'ONU concernant la fiabilité des véhicules; | UN | (ب) تشجيع مديري أساطيل القطاعين العام والخاص على تشغيل مركباتهم وصيانتها باستخدام إجراءات التفتيش التقني الدوري الواردة في قواعد الأمم المتحدة بشأن صلاحية المركبات للسير؛ |