ويكيبيديا

    "التقني المقدمة من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • technique du
        
    • technique fournis au
        
    • techniques du
        
    • technique offerts par
        
    • technique fournis par
        
    Services d'appui technique du FNUAP 153 UN خدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Services d'appui technique du FNUAP 79 UN خدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    98/6 Services d'appui technique du FNUAP 2 UN خدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    b) Augmentation du pourcentage des principaux bénéficiaires des services de coopération technique fournis au titre du sous-programme, qui les ont trouvés < < utiles > > ou < < très utiles > > dans leurs domaines de travail respectifs UN (ب) زيادة النسبة المئوية للمنتفعين الرئيسيين من خدمات التعاون التقني المقدمة من البرنامج الفرعي الذين يقيمون تلك الخدمات باعتبارها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " في مجالات عملهم المحددة.
    b) Augmentation du pourcentage des principaux bénéficiaires des services de coopération technique fournis au titre du sous-programme, qui les ont trouvés < < utiles > > ou < < très utiles > > dans leurs domaines de travail respectifs UN (ب) زيادة النسبة المئوية للمنتفعين الرئيسيين من خدمات التعاون التقني المقدمة من البرنامج الفرعي الذين يقيمون تلك الخدمات باعتبارها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " في مجالات عملهم المحددة.
    Adopté la décision 98/6 du 24 avril 1998 concernant les services d'appui techniques du FNUAP; UN اعتمد المقرر ٩٨/٦ المؤرخ ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨ المتعلق بخدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    ii) Augmentation du nombre de pays utilisant dans leurs orientations politiques les apports analytiques, les politiques proposées et les services de coopération technique offerts par la CEPALC pour prévenir la consommation de drogues et lutter contre le trafic de drogues; UN `2 ' ازدياد عدد البلدان التي تستخدم المدخلات التحليلية ومقترحات السياسة العامة وخدمات التعاون التقني المقدمة من اللجنة في مجال مكافحة تعاطي المخدرات ومكافحة الاتجار في المخدرات وذلك لأغراض السياسة العامة؛
    Ce mécanisme sert à financer les services d'appui technique fournis par les organisations à tous les stades du cycle des projets, notamment la formulation, le suivi et le soutien des projets. UN وتستخدم خدمات الدعم التقني - ٢ لتمويل خدمات الدعم التقني المقدمة من الوكالات في كل مراحل دورة المشروع، بما في ذلك صياغة المشروع، ورصد المشروع ودعمه.
    98/6 Services d'appui technique du FNUAP 26 UN خدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    98/6. Services d'appui technique du FNUAP UN ٨٩/٦ - خدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    98/6. Services d'appui technique du FNUAP UN ٨٩/٦ - خدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    98/6. Services d'appui technique du FNUAP UN ٩٨/٦ - خدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Les dépenses de coopération technique du PAM présentent la particularité d'être en recul depuis 1993, même si la chute s'est modérée ces deux dernières années. UN إن أحد الملامح البارزة في نفقات التعاون التقني المقدمة من برنامج اﻷغذية العالمي هي الانكماش المستمر الذي شهدته منذ عام ١٩٩٣ بالرغم من أن التقلص قد توقف في السنتين اﻷخيرتين.
    98/6. Services d'appui technique du FNUAP UN ٩٨/٦ - خدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Ces pays ont à eux cinq représenté 44 % du montant total des dépenses de coopération technique du PAM en 2001; 84 autres pays et territoires ont reçu les 56 % restants. UN وتشكل البلدان الخمسة مجتمعة 44 في المائة من النفقات الكلية للتعاون التقني المقدمة من البرنامج لعام 2001؛ وحصلت 84 دولة وإقليما آخر على نسبة الـ 56 في المائة المتبقية.
    ii) Augmentation du pourcentage des principaux bénéficiaires des services de coopération technique fournis au titre du sous-programme qui les ont trouvés < < utiles > > ou < < très utiles > > pour négocier et gérer et appliquer des accords commerciaux UN ' 2` ازدياد النسبة المئوية للمنتفعين الرئيسيين من أنشطة التعاون التقني المقدمة من البرنامج الفرعي الذين يقيمون تلك الخدمات باعتبارها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " في التفاوض على الاتفاقات التجارية وإدارتها
    ii) Augmentation du pourcentage de principaux bénéficiaires des services de coopération technique fournis au titre du sous-programme les ayant trouvés < < utiles > > ou < < très utiles > > pour négocier et appliquer des accords commerciaux UN ' 2` ازدياد النسبة المئوية للمنتفعين الرئيسيين من أنشطة التعاون التقني المقدمة من البرنامج الفرعي الذين يقيمون تلك الخدمات باعتبارها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " في التفاوض على الاتفاقات التجارية وإدارتها
    b) Augmentation du pourcentage des principaux bénéficiaires des services de coopération technique fournis au titre du sous-programme, qui les ont trouvés < < utiles > > ou < < très utiles > > dans leurs domaines de travail respectifs UN (ب) زيادة النسبة المئوية للمستفيدين الرئيسيين من خدمات التعاون التقني المقدمة من البرنامج الفرعي الذين يعتبرونها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " لمجالات العمل الخاصة بكل منهم
    Adopté la décision 98/6 du 24 avril 1998 concernant les services d'appui techniques du FNUAP; UN اعتمد المقرر ٩٨/٦ المؤرخ ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨ المتعلق بخدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    A adopté la décision 98/6 du 24 avril 1998 concernant les services d'appui techniques du FNUAP; UN اعتمد المقرر ٩٨/٦ المؤرخ ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨ المتعلق بخدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    A adopté la décision 98/6 du 24 avril 1998 concernant les services d'appui techniques du FNUAP; UN اعتمد المقرر ٩٨/٦ المؤرخ ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨ المتعلق بخدمات الدعم التقني المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    d) Augmentation du nombre de pays utilisant dans leurs politiques les recommandations analytiques, les orientations proposées et les services de coopération technique offerts par la CEPALC pour prévenir la consommation de drogues et lutter contre le trafic. UN (د) ازدياد عدد البلدان التي تستخدم المدخلات التحليلية ومقترحات السياسة العامة وخدمات التعاون التقني المقدمة من اللجنة الاقتصادية في مجال مكافحة تعاطي المخدرات ومراقبة الاتجار بهما وذلك لأغراض السياسة العامة
    Le mécanisme SAT-2 sert à financer les services d'appui technique fournis par des organisations à tous les stades du cycle des projets, notamment la formulation, le suivi et le soutien des projets. UN وتستخدم خدمات العنصر - ٢ لتمويل خدمات الدعم التقني المقدمة من الوكالات في جميع مراحل دورة المشروع بما في ذلك إعداد المشاريع ورصدها وتعزيزها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد