ويكيبيديا

    "التقييدية المتخذة في ضوء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • restrictives en raison
        
    Outre la décision susmentionnée, le Conseil de l'Union européenne a adopté, le 2 mars 2011, le règlement (UE) no 204/2011 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye. UN وبالإضافة إلى قرار المجلس، اعتمد مجلس الاتحاد الأوروبي في 2 آذار/مارس 2011 لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي رقم 204/2011 المتعلقة بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الحالة في ليبيا.
    :: Règlement (UE) no 204/2011 du 2 mars 2011 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye UN :: لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي رقم 204/2011 المؤرخة 2 آذار/مارس 2011 المتعلقة بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الوضع السائد في ليبيا.
    :: Décision 2011/178/PESC du Conseil du 23 mars 2011 modifiant la décision 2011/137/PESC concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye UN :: مقرر مجلس الاتحاد الأوروبي 2011/178/CFSP المؤرخ 23 آذار/مارس 2011 الذي عدّل المقرر 2011/137/CFSP المتعلق بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الوضع السائد في ليبيا؛
    :: Règlement (UE) no 296/2011 du Conseil du 25 mars 2011 modifiant le règlement (UE) no 204/2011 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye UN :: لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي رقم 296/2011 المؤرخة 25 آذار/مارس 2011 التي عدّلت لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي رقم 204/2011 المتعلقة بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الوضع السائد في ليبيا؛
    :: Décision d'exécution 2011/236/PESC du Conseil du 12 avril 2011 mettant en œuvre la décision 2011/137/PESC concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye UN :: المقرر التنفيذي لمجلس الاتحاد الأوروبي 2011/236/CFSP المؤرخ 12 نيسان/أبريل 2011 الهادف إلى تنفيذ المقرر 2011/137/CFSP المتعلق بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الوضع السائد في ليبيا.
    :: Décision 2011/332/PESC du Conseil du 7 juin 2011 modifiant la décision 2011/137/PESC concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye UN :: مقرر مجلس الاتحاد الأوروبي 2011/332/CFSP المؤرخ 7 حزيران/يونيه 2011 المعدِّل للمقرر 2011/137/CFSP المتعلق بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الوضع السائد في ليبيا.
    :: Règlement (UE) no 572/2011 du Conseil du 16 juin 2011 modifiant le règlement (UE) no 204/2011 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye UN :: لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي رقم 572/2011 المؤرخة 16 حزيران/يونيه 2011 المعدِّلة للائحة الاتحاد الأوروبي رقم 204/2011 المتعلقة بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الوضع السائد في ليبيا.
    Les paragraphes susmentionnés sont mis en application dans la République tchèque par la décision 2011/137/PESC du 28 février 2011 du Conseil de l'Union européenne concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye. UN وتُنفَّذ الفقرات المذكورة أعلاه في الجمهورية التشيكية من خلال مقرر المجلس الأوروبي 2011/137/CFSP المؤرخ 28 شباط/فبراير 2011 المتعلق بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الحالة السائدة في ليبيا.
    Le 28 février 2011, le Conseil de l'Union européenne a adopté la décision 2011/137/PESC concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye. UN في 28 شباط/فبراير 2011، اعتمد الاتحاد الأوروبي قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2011/137/CFSP المتعلق بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الحالة في ليبيا.
    :: Règlement d'exécution (UE) no 502/2011 du Conseil en date du 23 mai 2011 mettant en œuvre le règlement (UE) no 204/2011 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye UN :: اللائحة التنفيذية لمجلس الاتحاد الأوروبي رقم 502/2011 المؤرخة 23 أيار/مايو 2011 الهادفة إلى تنفيذ لائحة الاتحاد الأوروبي رقم 204/2011 المتعلقة بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الوضع السائد في ليبيا.
    Les mesures restrictives qui doivent être appliquées uniformément par les opérateurs économiques se trouvant dans la juridiction de tous les États membres de l'Union européenne sont mises en application par le règlement no 204/2011 du 2 mars 2011 du Conseil concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye. UN وتُنفَّذ التدابير التقييدية التي تقتضي تطبيقا موحدا من الجهات الفاعلة في المجال الاقتصادي بموجب لائحة المجلس 204/2011 المؤرخة 2 آذار/مارس 2011 المتعلقة بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الحالة السائدة في ليبيا.
    :: Le règlement (UE) no 204/2011 du Conseil du 2 mars 2011 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye, modifié par le règlement (UE) no 296/2011 du Conseil du 25 mars 2011 et le règlement (UE) no 572/2011 du Conseil du 16 juin 2011 UN :: لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي 204/2011 المؤرخة 2 آذار/مارس 2011 المتعلقة بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الحالة السائدة في ليبيا()، بصيغتها المعدلة بلائحة المجلس 296/2011 المؤرخة 25 آذار/مارس 2011() ولائحة المجلس 572/2011 المؤرخة 16 حزيران/يونيه 2011()

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد