ويكيبيديا

    "التقييمات الاستراتيجية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • évaluations stratégiques
        
    • des évaluations de stratégie
        
    • évaluations qu'ils effectuaient
        
    • les évaluations de la stratégie constituait
        
    Des évaluations stratégiques et thématiques sont entreprises par le Fonds d'équipement des Nations Unies et le Programme des Volontaires des Nations Unies. UN وتُجرى التقييمات الاستراتيجية والمواضيعية من جانب صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    Comme l'avait demandé une délégation et conformément à une note jointe au plan de travail, les évaluations stratégiques seraient présentées à mesure qu'elles seraient menées à terme. UN وستُقدم التقييمات الاستراتيجية بمجرد اكتمالها، على النحو الذي طلبه أحد الوفود، ورد في مذكرة مرفقة بخطة العمل.
    Action axée sur les évaluations stratégiques et de bureaux de pays UN التركيز على التقييمات الاستراتيجية وتقييمات المكاتب القطرية
    Le rapport a identifié un certain nombre d'enseignements relatifs à l'organisation, issus des évaluations stratégiques UN وهو يحدد عددا من الدروس التنظيمية المستقاة من التقييمات الاستراتيجية.
    Un résumé des objectifs, des principales conclusions et recommandations et des mesures de suivi décidées à partir des évaluations stratégiques figure en annexe au présent rapport. UN ويرد موجز لﻷهداف والنتائج الرئيسية والتوصيات وإجراءات المتابعة المستمدة من التقييمات الاستراتيجية في مرفق لهذا التقرير.
    Comme l'avait demandé une délégation et conformément à une note jointe au plan de travail, les évaluations stratégiques seraient présentées à mesure qu'elles seraient menées à terme. UN وستُقدم التقييمات الاستراتيجية بمجرد اكتمالها، على النحو الذي طلبه أحد الوفود، ورد في مذكرة مرفقة بخطة العمل.
    On a fait observer à cet égard que les évaluations stratégiques permettaient d'étudier de façon adéquate un vaste ensemble d'activités. UN واقتُرح في هذا السياق أن تكون التقييمات الاستراتيجية مناسبة لتناول طائفة واسعة من الأنشطة.
    Décision du Conseil concernant l'ensemble des évaluations stratégiques présentées à la première session ordinaire UN قرار المجلس بشأن التقييمات الاستراتيجية المقدمة إلى الدورة العادية الأولى
    Elle estime que les travaux du Bureau sur les évaluations stratégiques, les questions de méthodologie et les échanges de données d'expérience jouent un rôle déterminant dans la réforme du PNUD. UN وتنظر مؤسسة الأمم المتحدة إلى عمل مكتب التقييم في مجالات التقييمات الاستراتيجية والمسائل المنهجية وتقاسم المعرفة باعتباره أمرا حيويا في عملية إصلاح الأمم المتحدة.
    La délégation a aussi demandé quels progrès avaient été réalisés lors des évaluations stratégiques et conjointes avec d'autres institutions, y compris la Banque mondiale, comme préconisé par l'Assemblée générale dans sa résolution 50/120. UN واستفسر الوفد أيضا عن التقدم المحرز في التقييمات الاستراتيجية المشتركة مع المؤسسات اﻷخرى بما في ذلك البنك الدولي، على نحو ما دعت إلى ذلك الجمعية العامة في القرار ٥٠/١٢٠.
    Toutefois, les informations extraites de la base de données portant sur 57 projets ont été précieuses pour comprendre les résultats des évaluations stratégiques dans tous les domaines, sauf en ce qui concerne la multiplicité des procédures, ce qui ne s'applique normalement pas au niveau du projet. UN لكن المعلومات التي استخلصت من قاعدة البيانات عن ٥٧ مشروعا أفادت في فهم نتائج التقييمات الاستراتيجية في جميع المجالات باستثناء مجال تعددية اﻹجراءات، وهو مجال لا ينطبق في العادة على مستوى المشروع.
    Le Bureau peut également mener un petit nombre d'évaluations stratégiques indépendantes, si le Conseil d'administration le lui demande, qui seraient incluses dans son plan d'évaluation à moyen terme. UN وبإمكان مكتب التقييم المستقل كذلك إجراء عدد قليل من التقييمات الاستراتيجية المستقلة وإدراجها في خطة التقييم المتوسطة المدى الخاصة به إذا ما طَلب منه المجلس التنفيذي القيام بذلك.
    Les évaluations stratégiques environnementales peuvent aider à repérer les sites et systèmes vulnérables et devraient être suivies de la mise en œuvre de méthodes de gestion des ressources en eau et services connexes qui soient à l'épreuve des intempéries. UN ويمكن أن تساعد التقييمات الاستراتيجية للبيئة على تحديد المواقع والنظم القابلة للتأثر، على أن يتلو ذلك إدخال عوامل الحماية ضد تغير المناخ في مجالي إدارة موارد المياه وخدمات المياه.
    Les évaluations stratégiques et thématiques servent à élaborer des stratégies tournées vers l'avenir dans le but de renforcer l'efficacité de l'organisation et de servir les grands domaines thématiques dont relèvent les programmes. UN توفر التقييمات الاستراتيجية والمواضيعية أساسا لوضع استراتيجيات تطلعية بشأن الفعالية التنظيمية والمجالات المواضيعية الأساسية للبرنامج.
    évaluations stratégiques et thématiques UN التقييمات الاستراتيجية والمواضيعية
    Les évaluations stratégiques et thématiques sont entreprises par le FENU, UNIFEM et les VNU. UN ويضطلع صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة بإجراء التقييمات الاستراتيجية والمواضيعية.
    Les évaluations stratégiques et thématiques continuent d'être un instrument efficace et pertinent pour l'organisation tout entière. UN 5 - ولا تزال التقييمات الاستراتيجية والموضوعية تشكل وسيلة فعالة تتسم بالأهمية لدى الشركات.
    II. Principales évaluations Les évaluations stratégiques conservent une place centrale dans la fonction d'évaluation du PNUD. UN 28 - ظلت التقييمات الاستراتيجية ذات أهمية كبيرة بالنسبة لعملية التقييم لدى البرنامج الإنمائي.
    Les conclusions des évaluations de stratégie et par thème étaient maintenant présentées au Conseil d'administration et rendues publiques. UN ونتائج التقييمات الاستراتيجية والموضوعية تعرض اﻵن على المجلس التنفيذي وتنشر للتوزيع الخارجي.
    Un autre intervenant a souligné que le PNUD et le FNUAP devaient présenter tout au long de l'année les évaluations qu'ils effectuaient. UN وأكد متكلم آخر ضرورة أن يواصل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو صندوق اﻷمم المتحدة للسكان تقديم عروض التقييمات الاستراتيجية طوال السنة.
    L'organisation de réunions périodiques d'information sur les évaluations de la stratégie constituait une autre solution. UN ومن الخيارات اﻷخرى الممكنة عقد جلسات إعلامية دورية عن التقييمات الاستراتيجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد