ويكيبيديا

    "التقييم الاكتواري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'évaluation actuarielle
        
    • évaluation actuarielle de
        
    • évaluations actuarielles
        
    • d'évaluation actuarielle
        
    • une évaluation actuarielle
        
    • la dernière évaluation actuarielle
        
    • 'évaluation était égal
        
    • évaluation actuarielle des
        
    • unième évaluation actuarielle
        
    • l'évaluation arrêtée
        
    • évaluation actuarielle et
        
    • l'évaluation ordinaire arrêtée
        
    • l'Actuaire-conseil
        
    En conséquence, l'ONU pourrait décider de ne pas considérer l'évaluation actuarielle comme la référence absolue. UN وبناء على ذلك، قد تود الأمم المتحدة ألا تعتبر أن التقييم الاكتواري هو المرجع المطلق.
    l'évaluation actuarielle a fait apparaître un déficit actuariel de 0,38 % en ce qui concerne le taux de cotisation requis pour réaliser l'équilibre actuariel de la Caisse. UN وأشار التقييم الاكتواري إلى وجود عجز اكتواري نسبته 0.38 في المائة عن المعدل المطلوب لتحقيق التوازن الاكتواري للصندوق.
    La Caisse a appliqué la méthode de l'évaluation actuarielle aux congés à payer en supposant que les congés annuels n'étaient qu'une prestation à long terme. UN وقد طبّق الصندوق أسلوب التقييم الاكتواري لالتزام الإجازات بناءً على افتراض أن الإجازات السنوية التزام طويل الأجل فقط.
    Le changement n'avait pas non plus d'incidence sur la valeur actuarielle des investissements utilisée dans l'évaluation actuarielle de la Caisse. UN كما لم يؤثر هذا التغيير في القيمة الاكتوارية للاستثمارات المستخدمة في التقييم الاكتواري للصندوق.
    Bien que les données tirées des recensements ne soient pas actualisées tous les ans, les évaluations actuarielles seront conformes aux normes généralement acceptées. UN وعمليات تحديث بيانات التعداد ليست سنوية، ولكن مع ذلك سيتم التقيُّد في التقييم الاكتواري بمعايير اكتوارية مقبولة عموماً.
    L'UNOPS a appliqué la méthode de l'évaluation actuarielle aux engagements au titre des congés annuels accumulés en partant de l'hypothèse que ces congés constituaient un avantage à long terme. UN وقد طبّق المكتب طريقة التقييم الاكتواري لالتزامات الإجازات على افتراض أن الإجازة السنوية ليست سوى استحقاق طويل الأجل.
    L'examen des données démographiques utilisées dans l'évaluation actuarielle a révélé des lacunes. UN وأوضح استعراض أجراه المجلس لبيانات الإحصاء المستعملة في التقييم الاكتواري وجود بعض أوجه القصور.
    Le Comité a donc continué d'examiner l'évaluation actuarielle des engagements au titre des prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite. UN ووفقا لذلك، واصل المجلس استعراض التقييم الاكتواري لالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد المستحقة.
    Comme l'a fait observer le Comité d'actuaires, le revenu des placements a une incidence considérable sur l'évaluation actuarielle de la Caisse. UN وقد لاحظت لجنة الاكتواريين، أن مستوى الإيراد من الاستثمارات له تأثير كبير على التقييم الاكتواري للصندوق.
    C'est avec grand intérêt que nous avons suivi la présentation du rapport sur les investissements et les résultats de l'évaluation actuarielle. UN وقد استمعنا باهتمام إلى التقرير المتعلق بالاستثمارات ونتائج التقييم الاكتواري.
    l'évaluation actuarielle a pour objet de déterminer si les actifs actuels et le montant estimatif des actifs futurs de la Caisse seront suffisants au regard de ses obligations. UN ويحدد التقييم الاكتواري ما إذا كانت أصول الصندوق الحالية والأصول التقديرية المقبلة ستكفي للوفاء بالتزاماته.
    l'évaluation actuarielle permet de déterminer si les avoirs actuels et le montant estimatif des avoirs futurs de la Caisse seront suffisants au regard de ses obligations. UN ويحدد التقييم الاكتواري ما إن كانت أصول الصندوق الحالية والمقدرة مستقبلا ستكفي لتغطية التزاماته.
    l'évaluation actuarielle sera actualisée en 2002. UN وسيتم تحديث عهد التقييم الاكتواري في عام 2002.
    l'évaluation actuarielle sera actualisée en 2002. UN وسيتم تحديث عهد التقييم الاكتواري في عام 2000.
    Présentation des résultats de l'évaluation actuarielle de 1990 UN عرض نتائج التقييم الاكتواري لعام ١٩٩٠
    Elles pouvaient en revanche nuire à la qualité des évaluations actuarielles. UN ويمكن للبيانات الناقصة أيضا أن تقوض نوعية التقييم الاكتواري.
    En ce qui concerne les reliquats de congé annuel, les hypothèses exposées dans le rapport d'évaluation actuarielle étaient les suivantes : UN وبالنسبة لالتزامات الإجازات السنوية، كانت الافتراضات المفصّلة في تقرير التقييم الاكتواري كما يلي:
    De l'avis du Comité, les prestations correspondant aux congés annuels accumulés sont un avantage à court terme et ne devraient donc pas être déterminées en ayant recours à une évaluation actuarielle. UN ويرى المجلس أن الإجازات المتراكمة استحقاق على المدى القصير، وبالتالي لا يجوز أن تتقرر باستخدام التقييم الاكتواري.
    Aux paragraphes 26 à 28 du rapport du Comité mixte, les résultats de la dernière évaluation actuarielle sont également présentés exprimés en dollars, et comparés à l’ampleur du passif projeté de la Caisse au 31 décembre 1997. UN ٥ - وفي الفقرات من ٢٦ إلى ٢٨ من تقرير مجلس صندوق المعاشات التقاعدية، عرضت كذلك نتائج التقييم الاكتواري للصندوق بالدولارات وجرت مقارنتها بحجم خصوم الصندوق المسقطة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    Selon cette méthode, le montant des dépenses d'administration retenu pour l'évaluation était égal à 0,39 % de la masse des rémunérations considérées aux fins de la pension. UN وباتباع هذه المنهجية، وصلت نسبة اعتماد التكاليف الإدارية المدرجة في التقييم الاكتواري الذي أجري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 إلى 0.39 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    évaluation actuarielle des engagements au titre des congés annuels UN مبلغ التقييم الاكتواري لبند الإجازات السنوية
    Trente et unième évaluation actuarielle de la Caisse, arrêtée au 31 décembre 2011 UN ألف - التقييم الاكتواري الحادي والثلاثون للصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Le Comité mixte examinerait en 2000 les vues et les recommandations du Comité permanent, compte tenu des résultats de l’évaluation actuarielle arrêtée au 31 décembre 1999. UN وسينظر المجلس في عام ٢٠٠٠ في آراء وتوصيات اللجنة الدائمة، في ضوء نتائج التقييم الاكتواري في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Le tableau ci-dessous met en regard les résultats de la vingt-cinquième évaluation actuarielle et ceux de l'évaluation ordinaire arrêtée au 31 décembre 1997. UN 23 - يعرض الجدول التالي نتائج التقييم الاكتواري الخامس والعشرين ويقارنها مع نتائج التقييم الاكتواري في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997.
    C'est donc en dollars que sont présentés, dans le rapport de l'Actuaire-conseil, les chiffres résultant de l'évaluation ordinaire et ceux obtenus par application des deux autres séries d'hypothèses économiques. UN ولذلك فقد تضمن تقرير التقييم الاكتواري النتائج مقومة بالدولار، على أساس التقييم الدوري وأيضا على أساس المجموعتين اﻷخريين من الافتراضات الاقتصادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد