4. En 2009, la fonction d'évaluation de l'ONUDI a fait l'objet, à la demande de l'Organisation, d'un examen professionnel par des pairs extérieurs. | UN | 4- وأُجري في عام 2009، بناءً على طلب اليونيدو، استعراض مهني على يد نظراء خارجيين لوظيفة التقييم في اليونيدو. |
106. La recommandation I, conforme à la politique d'évaluation de l'ONUDI, a été acceptée. | UN | 106- تم قبول التوصية الأولى لأنها متوافقة مع سياسة التقييم في اليونيدو. |
L'examen par des pairs extérieurs de la fonction d'évaluation de l'ONUDI est terminé (un exemplaire du rapport final est joint en annexe). | UN | ويجري الآن وضع الصيغة النهائية لاستعراض الأقران الخارجي لمهمة التقييم في اليونيدو (نسخة من التقرير النهائي مرفقة). |
22. Au titre du point 8, le Conseil était saisi d'un rapport du Directeur général sur les activités d'évaluation de l'ONUDI (IDB.31/3 et IDB.31/3/Add.1). | UN | 22- عُرض على المجلس في إطار البند 8 تقرير من المدير العام عن أنشطة التقييم في اليونيدو (IDB.31/3 وIDB.31/3/Add.1). |
Le Groupe de l'évaluation de l'ONUDI a tiré parti de cette participation qui lui a permis de tirer des enseignements de l'expérience des activités d'évaluation menées aux niveaux multilatéral et bilatéral, et de professionnaliser davantage la fonction d'évaluation à l'ONUDI. | UN | وقد استفاد فريق التقييم الخاص باليونيدو من تلك المشاركة، إذ يسّرت التعلّم من تجربة التقييم في المنظمات المتعددة الأطراف والثنائية مع تعزيز الطابع المهني لوظيفة التقييم في اليونيدو. |
Activités d'évaluation de l'ONUDI (IDB.31/SR.4, par. 76 et 77) | UN | أنشطة التقييم في اليونيدو IDB.31/SR.4)، الفقرتان 76 و77) |
IDB.31/Dec.7 Activités d'évaluation de l'ONUDI | UN | م ت ص-31/م-7 أنشطة التقييم في اليونيدو |
Activités d'évaluation de l'ONUDI. | UN | أنشطة التقييم في اليونيدو. |
Activités d'évaluation de l'ONUDI. | UN | أنشطة التقييم في اليونيدو. |
Activités d'évaluation de l'ONUDI | UN | أنشطة التقييم في اليونيدو |
Activités d'évaluation de l'ONUDI | UN | أنشطة التقييم في اليونيدو |
M. Moradi (Conseiller juridique) note que les équipes d'évaluation de l'ONUDI et du PNUD ont recommandé qu'il soit mis fin à l'Accord de coopération ONUDI-PNUD de 2004. | UN | 35- السيد مرادي (المستشار القانوني): لاحظ أن فريقي التقييم في اليونيدو وفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قد أوصيا بإنهاء اتفاق التعاون بين اليونيدو والبرنامج لعام 2004. |
Les Lignes directrices pour les programmes et projets de coopération technique dessinent les contours généraux du processus, mais ce dernier est décrit de manière plus détaillée dans la politique d'évaluation de l'ONUDI qui a été publiée sous la cote UNIDO/DGB(M).98 le 22 mai 2006. | UN | وفي حين أنَّ المبادئ التوجيهية للتعاون التقني تقدم الخطوط العريضة/الملامح العامة للعملية، يرد شرح أكثر تفصيلا لعملية التقييم في " سياسة التقييم " في اليونيدو الصادرة بموجب المنشور UNIDO/DGB (M) 0.98 المؤرخ 22 أيار/مايو 2006. |
Les premières consistent en des examens périodiques de l'état d'avancement des projets ou programmes par ceux-là mêmes qui sont responsables de leur exécution; les évaluations indépendantes sont réalisées par le Groupe de l'évaluation de l'ONUDI. | UN | وفي حين أنَّ التقييمات الذاتية هي استعراضات دورية للتقدم المحرز في المشاريع أو البرامج التي يضطلع بها المسؤولون عن التنفيذ، فإنَّ التقييمات المستقلة هي من مسؤولية فريق التقييم في اليونيدو. |