Mise au point et transfert de technologies : Technologies d'adaptation dans les zones côtières | UN | تطوير التكنولوجيات ونقلها. تكنولوجيات التكيف الساحلي |
Technologies d'adaptation dans les zones côtières. | UN | تكنولوجيات التكيف الساحلي. |
C. Technologies d'adaptation dans les zones côtières | UN | جيم - تكنولوجيا التكيف الساحلي |
Les communications des Parties sur les options qui s'offrent pour accélérer et soutenir la mise au point et le transfert de technologies d'adaptation des zones côtières sont présentées dans le document FCCC/SBSTA/1999/Misc.11. | UN | وترد في الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/MISC.11 الآراء المقدمة من الأطراف بشأن خيارات تسريع ودعم تطوير تكنولوجيات التكيف الساحلي ونقلها. |
a) Le SBSTA a accueilli favorablement le document technique sur les technologies d'adaptation des zones côtières (FCCC/TP/1999/1) établi par le secrétariat et a décidé d'examiner cette question à sa onzième session. | UN | (أ) رحّبت الهيئة بالورقة التقنية التي أعدتها الأمانة بشأن تكنولوجيات التكيف الساحلي (FCCC/TP/1999/1)، ووافقت على النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية عشرة. |
Technologies d'adaptation dans les zones côtières. | UN | تكنولوجيات التكيف الساحلي. |
TECHNOLOGIES d'adaptation dans les zones côtières | UN | تكنولوجيات التكيف الساحلي |
15. Trois Parties ont fait parvenir des communications contenant leurs vues sur les moyens de poursuivre et d'accélérer la mise au point et le transfert de technologies d'adaptation dans les zones côtières; ces communications ont été publiées sous la cote FCCC/SBSTA/1999/MISC.11. | UN | 15- وردت من ثلاثة أطراف مذكرات تتضمن آراءها بشأن الخيارات المتاحة لتعجيل وتدعيم تطوير تكنولوجيات التكيف الساحلي ونقلها، وجُمعت هذه الآراء في الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/MISC.11. |
4. Des compléments d'information en rapport avec les questions examinées dans la présente note figurent dans un document technique sur les technologies d'adaptation dans les zones côtières (FCCC/TP/1999/1) ainsi que dans les communications des Parties sur les moyens de poursuivre et d'accélérer la mise au point et le transfert de technologies d'adaptation dans les zones côtières (FCCC/SBSTA/1999/MISC.11). | UN | (FCCC/TP/1999/1)، وفي المعلومات المقدمة من الأطراف بشأن الخيارات المتاحة لتعجيل وتدعيم تطوير تكنولوجيات التكيف الساحلي ونقلها (FCCC/SBSTA/1999/MISC.11). |
14. Le secrétariat a établi un document technique sur les technologies d'adaptation dans les zones côtières en vue de son examen par le SBSTA à sa dixième session (FCCC/TP/1999/1). | UN | 14- وأعدت الأمانة ورقة فنية عن تكنولوجيات التكيف الساحلي كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها العاشرة (FCCC/TP/1999/1). |
a) Le SBSTA a accueilli avec intérêt le document technique établi par le secrétariat sur les technologies d'adaptation dans les zones côtières (FCCC/TP/1999/1); | UN | (أ) رحبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بالورقة التقنية المقدمة من الأمانة حول تكنولوجيات التكيف الساحلي (FCCC/TP/1999/1). |
Assurer une formation aux méthodes et aux pratiques de pointe (par exemple, dans l'agriculture, la sylviculture, les sources d'énergie renouvelables et les technologies d'adaptation dans les zones côtières); | UN | التدريب على الأساليب والممارسات المتقدمة (مثلاً في الزراعة، والحراجة، وموارد الطاقة المتجددة، وتكنولوجيات التكيف الساحلي)؛ |
c) Technologies d'adaptation dans les zones côtières | UN | (ج) تكنولوجيات التكيف الساحلي |
À cette session, le SBSTA a invité les Parties à communiquer, le 16 août 1999 au plus tard, leurs vues sur les options qui s'offrent pour poursuivre et accélérer la mise au point et le transfert de technologies d'adaptation dans les zones côtières en vue de leur compilation dans un document de la série MISC et a décidé d'examiner cette question à sa onzième session (FCCC/SBSTA/1999/6, par. 70 a)). | UN | ودعت الهيئة، في تلك الدورة، الأطراف إلى أن تقدم بحلول 16 آب/أغسطس 1999 آراءها بشأن الخيارات المتاحة لتعجيل وتدعيم تطوير تكنولوجيات التكيف الساحلي ونقلها، وذلك كي يتسنى تجميع هذه الآراء في وثيقة متنوعة المواضيع، ووافقت على النظر في هذه القضية في دورتها الحادية عشرة (FCCC/SBSTA/1999/6، الفقرة 70 (أ)). |
c) Le SBSTA a reconnu que les technologies d'adaptation dans les zones côtières, notamment, étaient importantes pour les pays exposés à une élévation du niveau de la mer et aux effets de ce phénomène, en particulier les petits États insulaires. Les nouveaux travaux portant sur ces technologies et leur transfert devraient s'inscrire dans le processus consultatif relatif au transfert de technologies; | UN | (ج) وسلمت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بأن تكنولوجيا التكيف الساحلي وغيرها من تكنولوجيات التكيف مهمة بالنسبة للبلدان المهددة بارتفاع مستوى البحر وما يقترن به من الآثار، وخاصة الدول الجزرية الصغيرة، وأنه يلزم النظر في الاضطلاع بعمل إضافي بشأن هذه التكنولوجيات يشمل نقلها وذلك كجزء من العملية الاستشارية لنقل التكنولوجيا. |
Il a invité les Parties à communiquer, le 16 août 1999 au plus tard, leurs vues sur les options qui s'offrent pour accélérer et soutenir la mise au point et le transfert de technologies d'adaptation des zones côtières en vue de leur compilation dans un document de la série MISC.; | UN | ودعت الأطراف إلى أن تقدم وجهات نظرها في موعد أقصاه 16 آب/أغسطس 1999، بصدد الخيارات الرامية إلى تسريع ودعم تطوير تكنولوجيات التكيف الساحلي ونقلها، وذلك حتى يتسنى تجميع مختلف الآراء في وثيقة متنوعة المواضيع؛ |