ويكيبيديا

    "التكيلا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tequila
        
    • téquila
        
    • tequilas
        
    • téquilas
        
    C'est peut être la tequila qui parle, mais, et si on partait de là ? Open Subtitles ربما يكون هذا بسبب التكيلا ولكن أينبغي لنا الخروج من هنا وحسب؟
    Donc, quand tu as dit que c'était aussi chez moi, que je devais m'y habituer, c'était aussi à cause de la tequila? Open Subtitles إذاً، عندما قلت أن هذا منزلي أيضاً ولابد أن أفكر به بهذه الطريقة كان هذا حديث التكيلا أيضاً
    J'ai besoin de réfléchir. Et de tequila. Beaucoup de tequila. Open Subtitles نعم انا بحاجة للتفكير, وتكيلا الكثير من التكيلا
    Cette tequila est authentique, car même si ça sonne guimauve, elle est faite avec amour. Open Subtitles هذه التكيلا أصلية، ،رغم أنه يبدو سخيف إلا أنها مصنوعة عن حب
    Alexpeuttenirlaboisson à un degré presque mortel, comme je l'ai découvert à mon 18ème anniversaire, quand il a décidé qu'une nuit de shoots de téquila était la voie à suivre. Open Subtitles أليكس يمكنه الشراب بشراهه, كما اكتشفت في عيد ميلادي الـ18, عندما ظن ان التكيلا هي المناسبه
    - Tu déteste la tequila. - Chut, pas devant Casey. Open Subtitles أنت تكره شرب التكيلا ,شششش ليس أمام كيسي
    Euh, excusez moi, mademoiselle. Quand vous aurez l'occasion, pourriez vous ramener plus de cents shots de tequila s'il vous plaît ? Open Subtitles معذرةٌ ، آنسة ، حين تواتيكِ الفرصة هل يمكنك إحضار مائة كاس من التكيلا ، رجاء ؟
    et elle n'a pas bu la tequila, elle n'a pas bu l'herbe... fumé l'herbe. Open Subtitles و هي لا تشرب التكيلا وهي لا تشرب الحشيش تدخن الحشيش
    Jack Daniels, tequila, et Tabasco. Open Subtitles مرتين من شراب جاك دانييلز ومرة من التكيلا, وجزء من تاباسكو
    Tu es pour le tequila Taco organique mardi ? Open Subtitles هل ستكوني في حفل التكيلا العضوية يوم الثلاثاء ؟
    Je suis plus un mec tequila. Open Subtitles أنا أفضل التكيلا أكثر التكيلا : خمر مكسيكي مصنوع من الصبار
    Ce type tourne à la tequila à 15 h. Open Subtitles رجلُ يدخن التكيلا والساعة الثالثة مساءاً.
    Alors peut être j'aime me soulager de tout ça, à la fin de la journée, avec quelques bouteilles de vin, quelques shots de tequila... Open Subtitles في نهاية اليوم مع وعائين من النبيذ القليل من جرعات التكيلا وبعض إبر مرخيات العضلات
    Du chou, du chiendent et trois shot de tequila. Open Subtitles عشب الكرنب والقلطه وثلاث ملاعق من التكيلا
    J'étais en centre-ville dans une limousine buvant de la tequila avec deux charmantes demoiselles. Open Subtitles لقد كنت فى سيارة ليموزين بوسط المدينة اقوم بشُرب التكيلا من على اجساد اثنين من السيدات
    J'arrive pas à croire qu'on m'ait pris ma tequila. Open Subtitles لا اصدق تلك المراة .. جنيت.. جعلتني اخرج التكيلا من حقيبتي,
    Que la tequila que j'ai caché dans le cabinet soit toujours là. Open Subtitles أن تلك التكيلا التي خبأتها في المعرض لاتزال هناك
    A propos, t'as laissé la tequila chez moi. Open Subtitles ‏ بالمناسبة، لقد تركتِ التكيلا خاصتكِ في منزله.
    Ton 18ème anniversaire, à cause des cinq shoots de téquila, je suppose, Open Subtitles عيد ميلادك الــ18 والخمس زجاجات من التكيلا
    C'était un moment d'inattention causé par trois tequilas. Open Subtitles لقد كانت ذلّة عفوية من تأثير شرب ثلاث كؤوس من التكيلا
    Vivre sur la plage, de téquilas et de couchers de soleil. Open Subtitles اعيش بقرب الشاطئ واشرب جرعات التكيلا واشاهد الغروب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد