ويكيبيديا

    "التمويل وتعبئة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • financement et mobilisation
        
    • financement et mobiliser
        
    • financement et de mobilisation
        
    • financement et la mobilisation
        
    • de donateurs et mobiliser
        
    • financement et pour mobiliser
        
    • du financement et de la mobilisation
        
    Thème 6: financement et mobilisation de ressources UN الموضوع 6: التمويل وتعبئة الموارد
    Thème 6: financement et mobilisation de ressources UN الموضوع 6: التمويل وتعبئة الموارد
    IV. financement et mobilisation UN رابعا - التمويل وتعبئة الموارد
    4. Rend hommage aux efforts déployés par le FNUAP pour élargir sa base de financement et mobiliser des ressources supplémentaires et d'autres formes de financement, y compris auprès du secteur privé; UN 4 - يثني على الجهود التي يبذلها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتوسيع قاعدة التمويل وتعبئة الموارد الإضافية وغيرها من أشكال الدعم من مصادر متنوعة بما في ذلك من القطاع الخاص؛
    ii) Projet de directives concernant la présentation des rapports et la méthode à suivre en vue de leur élaboration sur les meilleures pratiques en matière de financement et de mobilisation des ressources. UN مشروع الشكل والمبادئ التوجيهية المنهجية للإبلاغ عن أفضل الممارسات في مجال التمويل وتعبئة الموارد.
    Le Japon examine attentivement les diverses propositions sur les mécanismes de financement et la mobilisation des ressources, et est prêt à en discuter au sein de la Commission. UN وأضاف أن اليابان تدرس بعناية المقترحات المختلفة بشأن آليات التمويل وتعبئة الموارد وتتطلع إلى مناقشتها داخل اللجنة.
    4. Salue les efforts déployés par le FNUAP pour élargir sa base de donateurs et mobiliser des ressources supplémentaires et d'autres formes de financement, y compris dans le secteur privé; UN 4 - يثني على الجهود التي يبذلها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتوسيع قاعدة التمويل وتعبئة الموارد الإضافية وغيرها من أشكال الدعم من مصادر متنوعة، بما في ذلك من القطاع الخاص؛
    4. Prend acte des efforts déployés par le FNUAP pour élargir la base de financement et pour mobiliser des ressources supplémentaires et d'autres formes d'appui auprès de sources diversifiées; UN ٤ - يثني على الجهود التي يبذلها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتوسيع قاعدة التمويل وتعبئة الموارد الإضافية وغيرها من أشكال الدعم من مصادر متنوعة؛
    Le deuxième domaine a trait à la question du financement et de la mobilisation des ressources. UN ثانيا، هناك مسألة التمويل وتعبئة الموارد.
    IV. financement et mobilisation des ressources UN رابعا - التمويل وتعبئة الموارد
    Thème 6: financement et mobilisation de ressources (décision 8/COP.4, objectif stratégique 4 et objectif opérationnel 5) UN الموضوع 6: التمويل وتعبئة الموارد (المقرر 8/م أ-4، الهدف الاستراتيجي 4؛ الهدف التنفيذي 5)
    financement et mobilisation de ressources UN التمويل وتعبئة الموارد
    financement et mobilisation des ressources UN ثالثا - التمويل وتعبئة الموارد
    financement et mobilisation de ressources UN حادي عشر - التمويل وتعبئة الموارد
    IV. financement et mobilisation des ressources UN رابعا - التمويل وتعبئة الموارد
    financement et mobilisation des ressources UN ثامنا - التمويل وتعبئة الموارد
    IV. financement et mobilisation des ressources UN رابعا - التمويل وتعبئة الموارد
    financement et mobilisation de ressources UN التمويل وتعبئة الموارد
    b) Louer les efforts déployés par le FNUAP pour élargir les sources de financement et mobiliser des ressources supplémentaires et d'autres formes de financement auprès de sources diversifiées, dont le secteur privé; UN (ب) يشيد بالجهود التي يبذلها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتوسيع نطاق قاعدة التمويل وتعبئة موارد إضافية وغيرها من أشكال الدعم من مصادر متنوعة، بما في ذلك من القطاع الخاص؛
    Principalement en raison de la mise en place du paiement en ligne, l'UNITAR a été en mesure de diversifier le financement et mobiliser des revenus auto-générés, ce qui représente une composante importante de l'orientation stratégique 2010-2012 de l'Institut. UN وقد تمكن المعهد من تنويع التمويل وتعبئة إيرادات متولدة ذاتياًّ، وهو ما مثل عنصرا هاما في التوجه الاستراتيجي للمعهد للفترة 2010-2012، ويرجع الفضل في ذلك في المقام الأول إلى إنشاء مرفق الدفع الإلكتروني.
    ii) Projet de directives concernant la présentation des rapports et la méthode à suivre en vue de leur élaboration sur les meilleures pratiques en matière de financement et de mobilisation des ressources UN `2` مشروع الشكل والمبادئ التوجيهية المنهجية للإبلاغ عن أفضل الممارسات في مجال التمويل وتعبئة الموارد
    Projet de directives concernant la présentation des rapports et la méthode à suivre en vue de leur élaboration sur les meilleures pratiques en matière de financement et de mobilisation de ressources. UN مشروع الشكل والمبادئ التوجيهية المنهجية للإبلاغ عن أفضل الممارسات في مجال التمويل وتعبئة الموارد.
    La durabilité des initiatives Sud-Sud, en particulier les activités et projets transfrontaliers, nécessite aussi de meilleurs mécanismes de financement et la mobilisation de plus de ressources humaines et financières. UN كما تتطلب استدامة المبادرات المشتركة بين بلدان الجنوب، وبخاصة الأنشطة والمشاريع العابرة للحدود، تحسين آليات التمويل وتعبئة مزيد من الموارد البشرية والمالية.
    4. Salue les efforts déployés par le FNUAP pour élargir sa base de donateurs et mobiliser des ressources supplémentaires et d'autres formes de financement, y compris dans le secteur privé; UN 4 - يثني على الجهود التي يبذلها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتوسيع قاعدة التمويل وتعبئة الموارد الإضافية وغيرها من أشكال الدعم من مصادر متنوعة، بما في ذلك من القطاع الخاص؛
    4. Prend acte des efforts déployés par le FNUAP pour élargir la base de financement et pour mobiliser des ressources supplémentaires et d'autres formes d'appui auprès de sources diversifiées; UN ٤ - يثني على الجهود التي يبذلها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتوسيع قاعدة التمويل وتعبئة الموارد الإضافية وغيرها من أشكال الدعم من مصادر متنوعة؛
    Comment, sous l'angle général du financement et de la mobilisation des ressources, les pays de programme, les contributeurs et autres parties prenantes jugent le niveau général de cohérence des activités opérationnelles de développement des Nations Unies à l'échelon national et central/du Siège UN درجة الاتساق الذي تراه البلدان المستفيدة من البرامج وأصحاب المصلحة الآخرين، من منظور التمويل وتعبئة الموارد بصفة عامة، متحققا في الأنشطة التنفيذية التي يُضطلع بها من أجل التنمية على المستوى القطري وعلى المستوى المركزي/مستوى المقر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد