OO 5: financement et transfert de technologie | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
L'exécution du programme concernait principalement l'objectif opérationnel 5 de la Stratégie, intitulé < < financement et transfert de technologie > > . | UN | وركز تنفيذ البرنامج على الهدف التنفيذي 5 من الاستراتيجية بشأن التمويل ونقل التكنولوجيا. |
Objectif opérationnel 5: financement et transfert de technologies | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Il faudra continuer d'insister sur les questions multisectorielles, et en particulier celles qui concernent le financement et le transfert de technologie. | UN | وينبغي استمرار التركيز على المسائل المشتركة بين القطاعات، وخصوصا مسألتي التمويل ونقل التكنولوجيا. |
Besoins des PMA en matière de financement et de transfert de technologie en rapport avec les changements climatiques | UN | حاجة أقل البلدان نموا إلى التمويل ونقل التكنولوجيا فيما يتصل بتغير المناخ |
A. Objectif opérationnel 5: financement et transfert de technologie 12−24 5 | UN | ألف - الهدف التنفيذي5: التمويل ونقل التكنولوجيا 12-24 7 |
OO 5: financement et transfert de technologie | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Objectif opérationnel 5: financement et transfert de technologie | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Objectif opérationnel 5 (financement et transfert de technologie) | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Objectif opérationnel 5: financement et transfert de technologie | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Objectif opérationnel 5 de la Convention: financement et transfert de technologie | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Objectif opérationnel 5: financement et transfert de technologie | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Objectif opérationnel 5: financement et transfert de technologie | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Objectif opérationnel 5 : financement et transfert de technologie | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Objectif opérationnel 5: financement et transfert de technologie | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Objectif opérationnel 5: financement et transfert de technologie | UN | الهدف التنفيذي 5: التمويل ونقل التكنولوجيا |
IV. Session 3 : financement et transfert de technologie | UN | رابعاً - الجلسة الثالثة: التمويل ونقل التكنولوجيا |
Ces mécanismes novateurs consistent notamment en accords de partenariat pour le financement et le transfert de technologies, en approches multipartites et intégrées ou en permis d'émissions de carbone négociables, et ils encouragent la participation du secteur privé et de la société civile à la réalisation des objectifs des AME. | UN | وتشمل النُهج الابتكارية آليات مثل ترتيبات الشراكة من أجل توفير التمويل ونقل التكنولوجيا، أو النُهج المتكاملة ﻷصحاب المصالح المتعدّدين، أو التراخيص الخاصة بالانبعاثات الكربونية القابلة للاتجار بها، وتشجيع إشراك القطاع الخاص والمجتمع المدني في تحقيق أهداف أي اتفاق بيئي متعدد اﻷطراف. |
le financement et le transfert de technologie sont deux questions majeures qui doivent être examinées dans un cadre de gestion des HFC au niveau mondial. | UN | 16 - يعد التمويل ونقل التكنولوجيا قضيتين رئيستين لا بد من معالجتهما ضمن إطار عالمي لإدارة مركبات الكربون الهيدروفلورية. |
Le rôle que pourrait jouer le mécanisme pour un développement propre (MDP) en tant que source de financement et de transfert de technologies aux fins de l'application de la Convention est également mentionné. | UN | كما يذكر إمكانية مساهمة آلية التنمية النظيفة كأحد مصادر التمويل ونقل التكنولوجيا من أجل تنفيذ الاتفاقية. |
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement. | UN | وذكرت أن هذه المبادئ تشير أيضا إلى التمويل ونقل التكنولوجيات التي لا تضر بالبيئة. |
Nous souhaiterions voir s'accélérer la mise en oeuvre du programme Action 21. Nous espérons que d'ici au prochain examen prévu en 2002, des progrès mesurables seront faits, notamment dans les domaines du financement et du transfert de technologie vers les pays en développement. | UN | ونود أن نشهد تنفيذا معجلا لجدول أعمال القرن ٢١، ونأمل بحلول الاستعراض القادم في عام ٢٠٠٢ أن يبلغ عن احراز تقدم كبير، لا سيما في مجالي التمويل ونقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية. |