ويكيبيديا

    "التمييز والعزل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • discrimination raciale et de
        
    • de discrimination raciale et
        
    • discrimination et de ségrégation
        
    • de la discrimination et de la ségrégation
        
    • la discrimination et la ségrégation
        
    POLITIQUE DE discrimination raciale et de SÉGRÉGATION, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER UN سياسات التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة
    discrimination raciale et de ségrégation, dans tous les pays, UN التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلــدان
    y compris la politique de discrimination raciale et de ségrégation dans tous UN التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلدان
    DE discrimination raciale et de SÉGRÉGATION, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER DANS LES PAYS UN التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، بما فيها البلدان والأقاليـــم
    DE discrimination raciale et de SÉGRÉGATION, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER DANS LES PAYS ET UN التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، بما فيها البلدان والأقاليــم
    POLITIQUE DE discrimination raciale et de SÉGRÉGATION, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER UN التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلدان
    POLITIQUE DE discrimination raciale et de SÉGRÉGATION, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER UN سياسـات التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع
    LA POLITIQUE DE discrimination raciale et de SÉGRÉGATION, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER UN سياسـات التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع
    DE discrimination raciale et de SÉGRÉGATION, AINSI QUE UN ذلك سياسة التمييز والعزل العنصرييـن وسياسـة الفصـل
    la politique de discrimination raciale et de ségrégation ainsi que la politique UN ذلك سياسات التمييز والعزل العنصريين وسياســة الفصل
    S'agissant des adultes, les gouvernements et les institutions internationales doivent faire leur possible afin d'éliminer toute forme de discrimination et de ségrégation dans les domaines comme l'éducation, l'accès à la fonction publique et à la vie publique et l'accès au marché du travail. UN وبالنسبة للبالغين، يتعين على الحكومات والوكالات الدولية أن تبذل قصارها للقضاء على جميع أشكال التمييز والعزل في مجالات التعليم والتفرقة في إمكانية الوصول إلى الخدمة المدنية والحياة العامة وسوق العمل.
    Le Mexique a demandé des informations supplémentaires sur les mesures qui avaient été définies pour s'attaquer à la question de la discrimination et de la ségrégation raciale, et notamment à la discrimination à l'égard des minorités, en particulier des Roms. UN وطلبت المكسيك مزيداً من المعلومات عن التدابير التي حُددت لمعالجة قضية التمييز والعزل العنصري، وبصفة خاصة التمييز بحق الأقليات، بمن فيها جماعة الروما.
    88. La loi interdisait la discrimination et la ségrégation dans le secteur éducatif, conformément aux conventions de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en la matière. UN 88- ويحظر القانون التمييز والعزل العرقي في قطاع التعليم تماشياً مع اتفاقيات اليونيسكو ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد