Gestion et administration (GA) de l'organisation: Unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. | UN | تنظيم وإدارة المنظمة: الوحدات التنظيمية التي تتمثل وظيفتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها. |
Appui aux programmes (AP): Unités administratives dont la fonction principale est l'élaboration, la formulation, la réalisation et l'évaluation des programmes d'une organisation. | UN | دعم البرامج: الوحدات التنظيمية التي تتمثل وظيفتها الرئيسية في وضع برامج المنظمة وصياغتها وإنجازها وتقييمها. |
Gestion et administration de l'organisation : Unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et de la santé d'une organisation. | UN | تنظيم وإدارة المنظمة: الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأساسية في الحفاظ على هوية واتجاه وسلامة المنظمة. |
Gestion et administration : dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de maintenir l'identité de l'organisation et d'assurer sa liberté d'action et son bon fonctionnement. | UN | التنظيم والإدارة: يشملان النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها؛ |
b) Appui au programme (AP) : postes dans les unités organiques dont la fonction primordiale est l'élaboration, la formulation, l'exécution et l'évaluation des programmes du HCR mais non impliqués directement dans l'exécution. | UN | (ب) دعم البرامج: يشمل الوظائف في الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في وضع برامج المفوضية وصياغتها وتنفيذها وتقييمها، دون المشاركة في التنفيذ المباشر. |
Gestion et administration : dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de maintenir l'identité de l'organisation et d'assurer sa liberté d'action et son bon fonctionnement. | UN | التنظيم والإدارة: يشملان النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها؛ |
Gestion et administration : Dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de préserver l'identité de l'organisation et d'assurer sa liberté d'action et son bon fonctionnement. | UN | التنظيم والإدارة: يشملان النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأولية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها. |
Gestion et administration : dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de maintenir l'identité de l'organisation et d'assurer sa liberté d'action et son bon fonctionnement. | UN | التنظيم والإدارة: يشملان النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأولية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها. |
Gestion et administration : Dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de préserver l'identité de l'organisation et d'assurer sa liberté d'action et son bon fonctionnement. | UN | التنظيم والإدارة: يشملان النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأولية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها. |
Les dépenses de gestion et d'administration comprennent les coûts afférents aux unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation, du bien-être et de la sécurité du personnel du HCR, y compris les services qui assument les fonctions liées à la direction exécutive, à l'élaboration des lignes d'action et à l'évaluation, aux relations extérieures, à l'information et à l'administration. | UN | وتغطي تكاليف التنظيم والإدارة الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في الحفاظ على هوية موظفي المفوضية وتوجههم ورفاههم وأمنهم، وهي تشمل الوحدات التي تضطلع بمهام التوجيه التنفيذي، والسياسة التنظيمية والتقييم، والعلاقات الخارجية، والإعلام والشؤون الإدارية. |
Les dépenses de gestion et d'administration comprennent les coûts afférents aux unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation, du bienêtre et de la sécurité du personnel du HCR, y compris les services qui assument les fonctions liées à la direction exécutive, à l'élaboration des lignes d'action et à l'évaluation, aux relations extérieures, à l'information et à l'administration. | UN | وتغطي تكاليف التنظيم والإدارة الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في الحفاظ على هوية موظفي المفوضية وتوجههم ورفاههم وأمنهم، وهي تشمل الوحدات التي تضطلع بمهام التوجيه التنفيذي، والسياسة التنظيمية والتقييم، والعلاقات الخارجية، والإعلام والشؤون الإدارية. |
La première catégorie de dépenses comprend les coûts afférents aux unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de la direction, du bien-être et de la sécurité du personnel du HCR, y compris les services qui assument les fonctions liées à la direction exécutive, à l'élaboration des lignes d'action et à l'évaluation, aux relations extérieures, à l'information et à l'administration. | UN | وتغطي تكاليف التنظيم والإدارة للوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية موظفي المفوضية وتوجههم ورفاههم وأمنهم، بما في ذلك الوحدات التي تضطلع بمهام التوجيه التنفيذي، والسياسات التنظيمية والتقييم، والعلاقات الخارجية، والإعلام، والإدارة. |
La première catégorie de dépenses comprend les coûts afférents aux unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de la direction, du bien-être et de la sécurité du personnel du HCR, y compris les services qui assument les fonctions liées à la direction exécutive, à l'élaboration des lignes d'action et à l'évaluation, aux relations extérieures, à l'information et à l'administration. | UN | وتغطي تكاليف التنظيم والإدارة للوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية موظفي المفوضية وتوجههم ورفاههم وأمنهم، بما في ذلك الوحدات التي تضطلع بمهام التوجيه التنفيذي، والسياسات التنظيمية والتقييم، والعلاقات الخارجية، والإعلام، والإدارة. |
b) Les dépenses indiquées dans la catégorie Appui aux programmes représentent les coûts afférents aux unités administratives dont la fonction principale consiste à élaborer, formuler, exécuter et évaluer les programmes du HCR, y compris les services d'appui aux programmes, qu'ils soient d'ordre technique, thématique, géographique, logistique ou administratif. | UN | (ب) تقابل النفقات المبينة تحت عنوان " دعم البرنامج " تكاليف الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهامها الأساسية في وضع برامج المفوضية وتطويرها وإنجازها وتقييمها، بما في ذلك الوحدات التي توفر المساندة للبرامج على أساس تقني أو مواضيعي أو جغرافي أو لوجستي أو إداري؛ |
b) Les dépenses indiquées dans la catégorie Appui aux programmes représentent les coûts afférents aux unités administratives dont la fonction principale consiste à élaborer, formuler, exécuter et évaluer les programmes du HCR, y compris les services d'appui aux programmes, qu'ils soient d'ordre technique, thématique, géographique, logistique ou administratif. | UN | (ب) وتتعلق النفقات المدرجة في فئة " دعم البرنامج " بتكاليف الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهامها الأساسية في وضع برامج المفوضية وتطويرها وإنجازها وتقييمها، بما في ذلك الوحدات التي توفر المساندة للبرامج على أساس تقني أو مواضيعي أو جغرافي أو لوجيستي أو إداري. |
Les dépenses indiquées dans la colonne < < Appui au Programme > > comprennent les coûts des unités administratives dont la fonction principale est l'élaboration, la formulation, la réalisation et l'évaluation des programmes du HCR, y compris les frais afférents à l'appui aux programmes, qu'il soit d'ordre thématique, géographique, logistique ou administratif. | UN | وتغطي أرقام النفقات المبينة تحت عنوان " دعم البرنامج " تكاليف الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهامها الأساسية في وضع برامج المفوضية وصوغها وإنجازها وتقييمها، بما في ذلك الوحدات التي توفر المساندة للبرامج على أساس تقني أو مواضيعي أو جغرافي أو سَوقي أو إداري. |
33. Les dépenses indiquées dans la colonne < < Appui au Programme > > comprennent les coûts des unités administratives dont la fonction principale est l'élaboration, la formulation, la réalisation et l'évaluation des programmes du HCR, y compris les frais afférents à l'appui aux programmes, qu'il soit d'ordre thématique, géographique, logistique ou administratif. | UN | 33- وتغطي النفقات الواردة تحت " دعم البرنامج " تكاليف الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهامها الرئيسية في وضع برامج المفوضية وصوغها وتنفيذها وتقييمها، بما في ذلك البرامج التي تقدم الدعم إلى البرامج على أساس تقني أو موضوعي أو جغرافي أو لوجستي أو إداري. |
b) Gestion et administration : Dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de maintenir l'identité, la liberté d'action et le bien-être de l'organisation; | UN | )ب( التنظيم واﻹدارة: النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وحُسن تقديرها وصالحها؛ |
b) Gestion et administration : Dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de maintenir l'identité, la liberté d'action et le bien-être de l'organisation; | UN | )ب( التنظيم واﻹدارة: وتشمل النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها؛ |
b) Appui au programme (AP) : postes dans les unités organiques dont la fonction primordiale est l'élaboration, la formulation, l'exécution et l'évaluation des programmes du HCR mais non impliqués directement dans l'exécution. | UN | (ب) دعم البرامج: يشمل الوظائف في الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في وضع برامج المفوضية وصياغتها وتنفيذها وتقييمها، دون المشاركة في التنفيذ المباشر. |
c) Gestion et administration (GA) : postes dans les unités organiques dont la fonction primordiale est le maintien de l'identité, de la direction et du bien-être de l'Organisation. | UN | (ج) التنظيم والإدارة: تشمل هذه الفئة الوظائف في الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في الحفاظ على هوية المنظمة ووجهتها وازدهارها. |