iii) Examen de la structure organisationnelle du FNUAP; | UN | ' 3` استعراض الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ |
Examen de la structure organisationnelle du FNUAP | UN | استعراض الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
i) Examen de la structure organisationnelle du FNUAP | UN | ' 1` استعراض الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
2007/7 Rapport intérimaire annuel de l'Administrateur sur l'exécution du plan d'action en faveur de l'égalité des sexes et suite donnée au rapport complémentaire de l'Administrateur sur l'évaluation du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme | UN | 2007/7 التقرير المرحلي السنوي لمدير البرنامج عن تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالشؤون الجنسانية ومتابعة تقرير مدير البرنامج بشأن التقييم التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
2. Prend note également de la suite donnée au rapport complémentaire de l'Administrateur sur l'évaluation du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) (DP/2007/10), établi conformément à la décision 2006/5; | UN | 2 - يحيط علما أيضا بمتابعة تقرير مدير البرنامج بشأن التقييم التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (P/2007/10) على النحو المطلوب في قراره 2006/5؛ |
2. Prend acte du rapport demandé par le Comité consultatif d'UNIFEM (A/60/62-E/2005/10) intitulé < < Évaluation d'UNIFEM : passé, présent et avenir du Fonds > > ; | UN | 2 - يحيط علما بالتقرير الذي كلفت به اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (A/60/62-E/2005/10)، ' التقييم التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، ماضٍ وحاضر ومستقبل`؛ |
Abréviations organigramme | UN | الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Examen de la structure organisationnelle du FNUAP | UN | استعراض الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Examen de la structure organisationnelle du FNUAP | UN | استعراض الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Mise en place de la structure organisationnelle du FNUAP | UN | خامسا - تفعيل الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
2. Approuve la structure organisationnelle du FNUAP décrite dans le rapport susmentionné et son rectificatif; | UN | 2 - يوافق على الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان الوارد في الوثيقة المذكورة أعلاه وفي تصويبها؛ |
Prenant note de la recommandation relative à la réserve opérationnelle formulée au paragraphe 77 du rapport DP/FPA/2006/16 sur l'examen de la structure organisationnelle du FNUAP, | UN | إذ يحيط علما بالتوصية المتعلقة بالاحتياطي التشغيلي الواردة في الفقرة 77 من الوثيقة DP/FPA/2006/16 بشأن استعراض الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، |
Adopté la décision 2007/43 relative à l'examen de la structure organisationnelle du FNUAP; | UN | اتخذ القرار 2007/43 بشأن استعراض الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ |
La délégation russe tient pour entendu que la décision relative à l'examen de la structure organisationnelle du FNUAP, adoptée à la présente session au titre du point 9 de l'ordre du jour, accentuera la régionalisation dans toutes les régions du globe, y compris par l'ouverture d'un bureau sous-régional pour l'Europe orientale et l'Asie centrale à Almaty. | UN | وندرك أن مقرر " استعراض الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان " الذي اتخذ في هذه الدورة في إطار البند 9 سيتيح إجراء عملية الأقلمة في جميع المناطق، بما في ذلك إنشاء مكتب دون إقليمي لأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى في ألماتي، بكازاخستان. |
1. Prend note de l'examen de la structure organisationnelle du FNUAP figurant dans le document DP/FPA/2007/16 et dans son rectificatif DP/FPA/2007/16/Corr.1; | UN | 1 - يحيط علما بالاستعراض الذي أجري للهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2007/16 وفي تصويبها (DP/FPA/2007/16/Corr.1)؛ |
Pris oralement la décision d'autoriser le FNUAP à établir son budget d'appui biennal 2008-2009 sur la base du scénario no 3, figurant dans le rapport d'examen de la structure organisationnelle du FNUAP (projet de document daté du 30 mai 2007), et de reporter à sa deuxième session ordinaire de 2007 l'adoption officielle de la décision à prendre. | UN | اتخذ مقررا شفويا يأذن لصندوق الأمم المتحدة للسكان بإعداد ميزانيته للدعم لفترة السنتين 2008-2009 على أساس السيناريو 3 الوارد في استعراض الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان (مشروع الوثيقة المؤرخ 30 أيار/مايو 2007)، على أن يتم اعتماد المقرر رسميا في الدورة العادية الثانية لعام 2007. |
Pris oralement la décision d'autoriser le FNUAP à établir son budget d'appui biennal 2008-2009 sur la base du scénario no 3 figurant dans le rapport d'examen de la structure organisationnelle du FNUAP (projet de document daté du 30 mai 2007), et de reporter à sa deuxième session ordinaire de 2007 l'adoption officielle de la décision à prendre. | UN | اتخذ قرارا شفويا يأذن لصندوق الأمم المتحدة للسكان بإعداد ميزانيته للدعم لفترة السنتين 2008-2009 على أساس السيناريو 3 الوارد في استعراض الهيكل التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان (مشروع الوثيقة المؤرخ 30 أيار/مايو 2007)، على أن يتم اعتماد القرار رسميا في الدورة العادية الثانية لعام 2007. |
Invite le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement à examiner le rapport sur l'évaluation du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, selon qu'il conviendra, en 2006. | UN | يدعو المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى النظر في تقرير التقييم التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة()، حسب الاقتضاء، في عام 2006. |
Invite le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement à examiner le rapport sur l'évaluation du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, selon qu'il conviendra, en 2006. | UN | يدعو المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى النظر في تقرير التقييم التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة().حسب الاقتضاء، في عام 2006. |
2. Prend note du rapport demandé par le Comité consultatif d'UNIFEM (A/60/62-E/2005/10) intitulé < < Évaluation d'UNIFEM : passé, présent et avenir du Fonds > > ; | UN | 2 - يحيط علما بالتقرير الذي كلفت به اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (A/60/62-E/2005/10)، ' التقييم التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، ماضٍ وحاضر ومستقبل`؛ |