ويكيبيديا

    "التنفيذية لعام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • exécutif pour
        
    • exécutive pour
        
    • exécutif en
        
    • d'application de
        
    • opérationnel pour
        
    • exécutif du
        
    Ces budgets supplémentaires sont intégrés dans les révisions proposées pour le budget de 2013, ce qui représente un accroissement par rapport au budget initial approuvé par le Comité exécutif pour 2012. UN وأدرجت هذه الميزانيات التكميلية في التنقيحات المقترحة لميزانية عام 2013، مما أدى إلى تزايد حجمها لدى مقارنتها بالميزانية الأولية التي أقرتها اللجنة التنفيذية لعام 2012.
    A défaut, il sera impossible de couvrir les besoins tels qu'ils ont été approuvés par le Comité exécutif pour l'an 2000. UN وبدون ذلك، يستحيل الوفاء باحتياجات الميزانية، على نحو ما أقرتها اللجنة التنفيذية لعام 2000.
    Point 2 Rapport du Directeur exécutif pour 1999 UN البند 2: تقرير المديرة التنفيذية لعام 1999
    RAPPORT DE LA DIRECTRICE exécutive pour 2000: PLAN DE FINANCEMENT PLURIANNUEL UN تقرير المديرة التنفيذية لعام 2000: الإطار التمويلي المتعدد السنوات
    Rapport de la Directrice exécutive pour 2001 : aperçu des programmes et rapport sur les activités de renforcement des capacités nationales* UN تقرير المديرة التنفيذية لعام 2001: معالم البرنامج والتقرير المتعلق بأنشطة بناء القدرات الوطنية
    Le groupe des Parties visées à l'article 5 souhaitera peut-être choisir les membres qui le représenteront au Comité exécutif en 2007, ainsi que le Vice-président du Comité pour cette année-là. UN وقد ترغب مجموعة الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في أن تختار الأعضاء الذين يمثلونها في اللجنة التنفيذية لعام 2007 وكذلك نائب رئيس اللجنة لتلك السنة.
    FNUAP : Rapport du Directeur exécutif pour 1998 UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٩
    FNUAP : Rapport du Directeur exécutif pour 1998 UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٨
    FNUAP : Rapport du Directeur exécutif pour 1999 UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٩
    POINT 11 : RAPPORT DU DIRECTEUR exécutif pour 1998 UN البند ١١ من جدول اﻷعمال: تقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٨
    Débat consacré au FNUAP FNUAP : Rapport du Directeur exécutif pour 1998 UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٩
    POINT 11 : RAPPORT DU DIRECTEUR exécutif pour 1998 UN البند ١١ من جدول اﻷعمال: تقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٨
    RAPPORT DU DIRECTEUR exécutif pour 1998 : PRIORITÉS DE PROGRAMME UN تقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٨: اﻷولويات البرنامجية
    POINT 2 : RAPPORT DU DIRECTEUR exécutif pour 1997 UN البند ٢: تقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٧
    FNUAP : Rapport du Directeur exécutif pour 1998 UN صندوق الأمم المتحدة للسكان: تقرير المديرة التنفيذية لعام 1999
    Après-midi 2 Rapport du Directeur exécutif pour 2000 UN تقرير المديرة التنفيذية لعام 2000 بعد الظهر
    Rapport de la Directrice exécutive pour 2000 : rapports demandés par le Conseil d'administration UN تقرير المديرة التنفيذية لعام 2000: التقارير التي طلبها المجلس التنفيذي
    Rapport de la Directrice exécutive pour 2000 : aperçu des programmes et activités de plaidoyer UN تقرير المديرة التنفيذية لعام 2000: معالم البرنامج والتقرير المتعلق بأنشطة الدعوة
    Rapport annuel de la Directrice exécutive pour 2004 UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لعام 2004
    Rapport de la Directrice exécutive pour 2004 UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لعام 2004
    Le groupe des Parties visées à l'article 5 souhaitera peut-être choisir les membres qui le représenteront au Comité exécutif en 2006, ainsi que le Président du Comité exécutif pour cette année-là. UN وقد تود مجموعة الأطراف العاملة بموجب المادة 5 أن تختار أعضاء لتمثيلها في اللجنة التنفيذية لعام 2006 وكذلك رئيس اللجنة لذلك العام.
    Elle est également la principale responsable de la mise en œuvre de la politique nationale de lutte contre la corruption de 2009 et de son plan d'application de 2010. UN وهي مسؤولة أيضاً عن قيادة تنفيذ سياسة مكافحة الفساد الوطنية لعام 2009 وخطتها التنفيذية لعام 2010.
    Le Conseil a apporté quelques modifications techniques au plan de travail et budget opérationnel pour 2006. UN 32 - وأدخل المجلس بعض التغييرات التقنية الطفيفة على خطة العمل والميزانية التنفيذية لعام 2006.
    par le Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire pour 1994 UN الملتزم به المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٤٩٩١

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد