Le programme de travail correspondant à chaque période biennale est approuvé par le Comité exécutif du Fonds multilatéral et le Conseil du FEM. | UN | وقد وافقت اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية على برنامج العمل المقابل لكل فترة سنتين. |
Comme pour le FEM, le montant des ressources allouées aux pays est décidé par le Comité exécutif du Fonds multilatéral. | UN | وفي ما يتعلق بمرفق البيئة العالمية تقرر اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف المنح المخصصة للبلدان. |
ii) Adéquation et efficacité des interactions entre le Comité exécutif du Fonds multilatéral et la Réunion des Parties et ses organes subsidiaires; | UN | ' 2` كفاية وفعالية التفاعل بين اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف واجتماع الأطراف والهيئات الفرعية ذات الصلة؛ |
Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral | UN | رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف |
ii) Adéquation et efficacité des interactions entre le Comité exécutif du Fonds multilatéral et la Réunion des Parties et ses organes subsidiaires; | UN | ' 2` كفاية وفعالية التفاعل بين اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف واجتماع الأطراف والهيئات الفرعية ذات الصلة؛ |
Rapport du Comite exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal à la vingt et unième Réunion des Parties | UN | تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف |
Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral | UN | رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف |
La décision a été approuvée par le Comité exécutif du Fonds multilatéral. | UN | ووافقت اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف على هذا القرار. |
v) Le Comité exécutif du Fonds multilatéral présente un rapport annuel sur les résultats obtenus par l'ONUDI. | UN | `5` تقدم اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف تقريرا سنويا عن أداء اليونيدو. |
iii) Cette pratique est approuvée par le Comité exécutif du Fonds multilatéral. | UN | ’3‘ أقرت اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف هذه الممارسة. |
b) Membres du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal | UN | أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal | UN | رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Vice-présidente du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal | UN | نائب رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
b) Membres du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal | UN | أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Certains désiraient participer davantage aux organes du Protocole, notamment aux travaux du Comité exécutif du Fonds multilatéral. | UN | وطالب العديد بزيادة التمثيل في هيئات البروتوكول بما في ذلك اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف. |
Décision XXV/18 : Composition du Comité exécutif du Fonds multilatéral | UN | المقرر 25/18: عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف |
Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal | UN | رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Vice-présidente du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal | UN | نائب رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Membres du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal; | UN | أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال؛ |
iii) Cette pratique est approuvée par le Comité exécutif du Fonds multilatéral. | UN | ' 3` أقرت اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف هذه الممارسة. |