ويكيبيديا

    "التنفيذيين بمنظومة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • secrétariat des organismes
        
    • chefs de secrétariat
        
    • administratif de Coordination
        
    Rapport de synthèse annuel du Comité de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour 2002 UN تقرير الاستعراض السنوي لعام 2002 المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق
    Rapport d'ensemble annuel pour 2001 du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies (décision 2001/321 du Conseil) UN التقرير الاستعراضي السنوي المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق لعام 2001
    Rapport d'ensemble annuel pour 2002 du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies UN التقرير الاستعراضي السنوي المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق لعام 2002
    Rapport d'ensemble annuel, pour 2003, du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies UN تقرير الاستعراض السنوي لعام 2003 المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق
    Afin de contribuer pleinement aux travaux du système des Nations Unies, la Commission préparatoire du TICEN a demandé à être membre à part entière du Comité administratif de Coordination (CAC). UN ولكي تسهم اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية إسهاما كاملاً في أعمال أسرة الأمم المتحدة طلبت اللجنة العضوية الكاملة في مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة.
    Rapport d'ensemble annuel pour 2002 du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies UN التقرير الاستعراضي السنوي المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق لعام 2002
    Rapport d'ensemble annuel, pour 2003, du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies UN تقرير الاستعراض السنوي لعام 2003 المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق
    Rapport d'ensemble annuel pour 2002 du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies UN التقرير الاستعراضي السنوي المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق لعام 2002
    Rapport d'ensemble annuel, pour 2003, du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies UN تقرير الاستعراض السنوي لعام 2003 المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق
    Comité de haut niveau chargé des programmes du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination UN اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى المنبثقة عن فريق التنسيق للرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة
    Afin de limiter le nombre de demandes directement adressées aux organisations ellesmêmes, les données relatives aux ressources humaines ont été extraites, avec le consentement des organisations concernées, des bases de données du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination (CCS) et de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (CCPPNU). UN وللتقليل إلى أدنى حد من الطلبات المباشرة المقدمة إلى المؤسسات ذاتها، استخلصت البيانات المتعلقة بالموارد البشرية، بموافقتها، من قواعد بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    L'UNESCO devrait également diriger le groupe de travail du Comité de haut niveau sur les programmes du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination qui s'occupe de l'adaptation sectorielle dans le domaine de l'éducation, notamment en ce qui concerne l'éducation pour le développement durable. UN وكان من المقرر أيضا أن تضطلع اليونسكو بدور قيادي في إطار الفريق العامل للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، المكلف بتناول الاستراتيجيات القطاعية للتكيُّف في مجال التعليم، ولا سيما فيما يتعلق بالتعليم من أجل التنمية المستدامة.
    Le Conseil de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies (CCS) devrait demander au SousComité de la mise en valeur des ressources hydrauliques du CAC de créer une base de données des projets de coopération technique relatifs aux ressources en eau exécutés ou financés par des organismes des Nations Unies. UN يتعين أن يطلب مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق إلى اللجنة الفرعية إنشاء قاعدة بيانات لمشاريع التعاون التقني المتصلة بالمياه التي يتم تنفيذها أو تمويلها من جانب هيئات الأمم المتحدة.
    Rapport d'ensemble sur la réforme des mécanismes du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies UN التقرير الشامل بشأن إصلاح آلية مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق (مقرر المجلس 2001/321)
    Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination, première session ordinaire [décision 2001/321 du Conseil économique et social] UN مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، الدورة العادية الأولى [مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/321]
    Conseil de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies, deuxième session ordinaire [décision 2001/321 du Conseil économique et social] UN مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، الدورة العادية الثانية ]مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/321[
    Afin de contribuer pleinement aux travaux du système des Nations Unies, la Commission préparatoire de l'Organisation du TICEN a demandé à être membre à part entière du Comité administratif de Coordination (CAC) ou du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies, son nom depuis octobre 2001. UN ولكي تسهم اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية إسهاما كاملاً في أعمال أسرة الأمم المتحدة طلبت اللجنة العضوية الكاملة في لجنة التنسيق الإدارية أو في مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة، وهو ما أصبحت عضوا فيه في تشرين الأول/ أكتوبر 2001.
    Rapport du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe des Nations Unies pour le développement et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur les moyens de simplifier et d'harmoniser encore les règles et procédures (résolution 56/201 de l'Assemblée générale, sect. VI) UN تقرير الأمين العام الذي يحيل به تقرير مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق بشأن المزيد من تبسيط ومواءمة الإجراءات (قرار الجمعية العامة 56/201، الفرع السادس)
    Toutefois, la Présidente a cru comprendre que le CCI communiquerait des observations écrites au sujet de l'additif à ce rapport (A/61/94/Add.1), qui contient les observations du Secrétaire général et celles du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur le rapport du CCI. UN ومع ذلك فإنها تفهم أن وحدة التفتيش المشتركة سترسل تعليقات خطية على الإضافة للتقرير (A/61/94/Add.1) تتضمن تعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد