ويكيبيديا

    "التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • exécutif de la CESAP
        
    Le Comité régional interinstitutions pour l'Asie et le Pacifique y a été créé sous la présidence du Secrétaire exécutif de la CESAP. UN وأنشأ هذا الاجتماع اللجنة اﻹقليمية المشتركة بين الوكالات ﻵسيا والمحيط الهادئ برئاسة اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    Le Gouvernement du Myanmar a informé le Secrétaire exécutif de la CESAP que le Ministre des affaires étrangères du Myanmar avait été désigné pour entamer le dialogue proposé par le Secrétaire général à une date satisfaisante pour tous et, à cet égard, il avait demandé son avis sur les modalités qui permettraient de mener à bien ce dialogue de la manière la plus fructueuse. UN وإضافة إلى هذه الاستجابة، أعلمت حكومة ميانمار اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ بأن وزير الشؤون الخارجية لميانمار قد خول بالشروع في الحوار الذي اقترحه اﻷمين العام في موعد يتفق عليه بالتبادل، وفي هذا الشأن، ألتمس مشورته بشأن طرائق اجراء حوار أكثر إثمارا.
    Recommandation 7. Le Secrétaire exécutif de la CESAP devrait formuler un plan de promotion et de commercialisation visant à élever les niveaux d’utilisation et à accroître les recettes obtenues des utilisateurs extérieurs. UN التوصية ٧ - ينبغي لﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ أن يعد خطة ترويجية وتسويقية تهدف إلى رفع مستويات الاستخدام وزيادة اﻹيرادات المتحصلة من المستخدمين الخارجيين.
    108. Afin d’assurer l’application d'une approche intégrée et efficace en matière de développement au niveau régional, le Comité régional interinstitutions pour les questions d'environnement et de développement en Asie et dans le Pacifique (CIRAP) a été créé en 1994, sous la présidence du Secrétaire exécutif de la CESAP. UN ٨٠١ - وتلبية للحاجة إلى نهج متكامل وفعال للتنمية على الصعيد اﻹقليمي، أنشئت اللجنة اﻹقليمية المشتركة بين الوكالات ﻵسيا والمحيط الهادئ في عام ٤٩٩١ برئاسة اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    En 1993, le Secrétaire exécutif de la CESAP a demandé la création des postes suivants : un ingénieur électricien à la classe P-3, un fonctionnaire chargé des ventes à la classe P-4, un assistant d’administration, et six postes au niveau local pour répondre aux besoins techniques du centre. UN ١٠ - وفي عام ١٩٩٣، طلب اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ إيجاد وظائف من أجل مهندس كهربائي واحد برتبة ف - ٣، وموظف تسويق واحد برتبة ف - ٤. ومساعد إداري واحد وست وظائف من الرتبة المحلية للتعامل مع الجوانب التقنية للمركز.
    223. Le Secrétaire exécutif de la CESAP a déclaré qu'en 1994, la CESAP organiserait deux réunions — la seconde Conférence ministérielle pour l'Asie et le Pacifique sur le rôle de la femme dans le développement, et la Conférence ministérielle préparatoire pour l'Asie et le Pacifique du Sommet mondial pour le développement social. UN ٢٢٣ - وذكر اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ أن اللجنة ستنظم في أثناء عام ١٩٩٤ اجتماعين - هما المؤتمر الوزاري الثاني ﻵسيا والمحيط الهادئ المعني بالمرأة في التنمية، والمؤتمر الوزاري ﻵسيا والمحيط الهادئ التحضيري لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    a) Au Secrétaire exécutif de la CESAP de présenter à l’Assemblée générale une proposition globale concernant la gestion et la promotion de son centre de conférence à Bangkok, comprenant une analyse coût/avantage et une étude de marché, un plan de dépenses détaillé et un examen des options, notamment la possibilité de faire éventuellement appel à des services extérieurs; UN )أ( ينبغي لﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ أن يقدم إلى الجمعية العامة مقترحا شاملا بشأن إدارة مركز بانكوك والترويج له، يتضمن تحليلا للتكاليف والفوائد وللسوق، وخطة تكاليف مفصلة ومناقشة للخيارات، التي يمكن أن تتضمن الاستعانة بمصادر خارجية؛
    A cette Réunion, M. Sokalski, Coordonnateur de l'Année internationale de la famille, et M. Roy, Chef de la Division du développement social de la CESAP, ont donné respectivement lecture de télégrammes de félicitations adressés par M. Boutros Boutros-Ghali, Secrétaire général de l'ONU, et par M. Ahmed, Secrétaire exécutif de la CESAP. UN وفي ذلــك الاجتمــاع، تــلا كــل من السيد سوكالسكي، منسق السنة الدولية لﻷسرة، والسيد روي، رئيس شعبة التنمية الاجتماعية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، برقيات تهانئ وردت من السيد بطرس بطرس غالي، اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، والسيد أحمد، اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد