ويكيبيديا

    "التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • exécutif du plan-cadre d'équipement
        
    Invité à midi M. Michael Adlerstein, Directeur exécutif du plan-cadre d'équipement UN ضيف الظهيرة السيد مايكل أدلرشتاين، المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر
    11 heures M. Michael Adlerstein, Directeur exécutif du plan-cadre d'équipement UN 00/11 السيد مايكل أدلرشتاين، المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر
    Le Directeur exécutif du plan-cadre d'équipement qui, ayant rang de Sous-Secrétaire général, rend compte au Secrétaire général adjoint à la gestion, est chargé de la gestion quotidienne du projet et en assume la responsabilité. UN 24 - وتوكل إلى المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر مسؤولية الإدارة اليومية للمشروع، وهو يقدم التقارير على مستوى الأمين العام المساعد إلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Au cours de l'examen des rapports susmentionnés, le Comité consultatif s'est entretenu avec le Secrétaire général à la gestion, le Directeur exécutif du plan-cadre d'équipement et d'autres représentants du Secrétaire général, ainsi qu'avec le Président et les membres du Comité des opérations d'audit du Comité des commissaires aux comptes. UN 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقارير الآنفة الذكر، مع وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية والمدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر وممثلين آخرين للأمين العام، وكذلك مع رئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات وأعضائها.
    Plan-cadre d'équipement (avec M. Yukio Takasu, Secrétaire général adjoint à la gestion, et M. Michael Adlerstein, Sous-Secrétaire général et Directeur exécutif du plan-cadre d'équipement) UN المخطط العام لتجديد مباني المقر (إحاطة مقدمة من السيد يوكيو تاكاسو، وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، والسيد مايكل أدلرشتاين، الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر).
    M. Reuter (Secrétaire exécutif du plan-cadre d'équipement) explique que les six projets qu'il a décrits ont été autorisés par l'Assemblée dans sa résolution 59/286, en tant que mesures à prendre d'urgence pour renforcer la sécurité au Siège. UN 58 - السيد رويتر (المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر): قال إن المشاريع الستة التي وصفها أُذن بتنفيذها بموجب قرار الجمعية العامة 56/286 كتدابير عاجلة لتعزيز الأمن بالمقر.
    Au cours de l'examen des rapports susmentionnés, le Comité consultatif a rencontré le Directeur exécutif du plan-cadre d'équipement et d'autres représentants du Secrétaire général, ainsi que des membres du Comité des opérations d'audit, qui lui ont fourni des informations complémentaires et des éclaircissements. UN 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقارير الآنفة الذكر، مع المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر وممثلين آخرين للأمين العام، وكذلك مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية.
    M. Reuter (Secrétaire exécutif du plan-cadre d'équipement) souscrit aux observations du Secrétaire général adjoint à la sûreté et à la sécurité et convient que les projets de renforcement de la sûreté et de la sécurité du Siège peuvent parfaitement s'intégrer dans le système intégré d'accès sécurisé que le Secrétaire général pourrait souhaiter introduire. UN 53 - السيد رويتر (الأمين التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر): قال إنه يؤيد تعليقات وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن. وأن المشاريع المتعلقة بتعزيز السلامة والأمن بالمقر يمكن بكل تأكيد إدماجها في أي نظام عالمي لمراقبة الدخول قد يطبقه الأمين العام.
    Umoja/Progiciel de gestion intégré (avec Mme Asha-Rose Migiro, Secrétaire générale adjointe); Technologies de l'information et des communications (avec M. Choi Soon-hong, Sous-Secrétaire général et Directeur général de l'informatique); et Plan-cadre d'équipement (avec M. Michael Adlerstein, Sous-Secrétaire général et Directeur exécutif du plan-cadre d'équipement) UN أوموجا/تخطيط موارد المؤسسة (تقدمها السيدة آشا - روز ميجيرو، نائبة الأمين العام)؛ وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (يقدمها السيد تشوي سون - هونغ، الأمين العام المساعد ورئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات)؛ والمخطط العام لتجديد مباني المقر (يقدمها السيد مايكل آدلرشتاين، الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر).
    Une réunion d'information officieuse (privée) aura lieu le mardi 9 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), sur le plan-cadre d'équipement, avec M. Yukio Takasu, Secrétaire général adjoint à la gestion, et M. Michael Adlerstein, Sous-Secrétaire général et Directeur exécutif du plan-cadre d'équipement. UN تُعقَد جلسة إحاطة غير رسمية (مغلقة) يوم الثلاثاء 9 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي)، عن المخطط العام لتجديد مباني المقر (يقدم الإحاطة السيد يوكيو تاكاسو، وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، والسيد مايكل أدلرشتاين، الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد