ويكيبيديا

    "التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • général de l'UNITAR
        
    • exécutif de l'UNITAR
        
    Le Directeur général de l'UNITAR a été élu Président du Conseil d'administration de l'association. UN 63 - وانتُخب المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث رئيسا لمجلس الرابطة.
    Elle souhaite aussi recommander au Directeur général de l'UNITAR d'appliquer sans délai les recommandations du Comité consultatif et du Comité des commissaires aux comptes. UN كما أنه يود أيضا أن يشجع المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث على أن ينفذ بدقة توصيات اللجنة الاستشارية وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات.
    Rapport du Directeur général de l'UNITAR : Supplément No 14 (A/55/14) UN تقرير المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث: الملحق رقم 14 ((A/55/14
    Le Directeur exécutif de l'UNITAR répond aux questions et aux observations du représentant de la Suisse. UN ورد المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث على أسئلة وتعليقات ممثل سويسرا.
    Le Directeur exécutif de l'UNITAR fait une déclaration. UN وأدلى المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ببيان.
    Le recteur de l'Université siège lui aussi au Conseil, et le Secrétaire général de l'ONU, le Directeur général de l'UNESCO et le Directeur exécutif de l'UNITAR sont membres de droit. UN ويعمل رئيس الجامعة أيضا بوصفه عضوا في المجلس، ويعمل الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث كأعضاء في المجلس بحكم مناصبهم.
    Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier le Directeur général de l'UNITAR et les membres de son personnel de l'aide qu'ils ont apportée à ses équipes et de l'esprit de coopération dont ils ont fait preuve. UN 37 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره لما قدمه المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وموظفوه من تعاون ومساعدة إلى موظفي المجلس.
    a) Rapport du Directeur général de l'UNITAR : Supplément Nº 14 (A/59/14); UN (أ) تقرير المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث: الملحق رقم 14 (A/59/14)؛
    Rapport du Directeur général de l'UNITAR : Supplément No 14 (A/57/14) UN تقرير المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث: الملحق رقم 14 (A/57/14)
    Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) et le Directeur général de l'UNITAR sont membres de droit du Conseil (décision 40/436). UN كما يكون الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث أعضاء في المجلس بحكم مناصبهم (المقرر 40/436).
    Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, le Directeur général de l'UNESCO et le Directeur général de l'UNITAR sont membres de droit du Conseil (décision 40/436). UN كما يكون الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث أعضاء في المجلس بحكم مناصبهم (المقرر 40/436).
    Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, le Directeur général de l'UNESCO et le Directeur général de l'UNITAR sont membres de droit du Conseil (décision 40/436). UN كما يكون الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث أعضاء في المجلس بحكم مناصبهم (المقرر 40/436).
    La Présidente demande au Directeur exécutif de l'UNITAR de développer sa déclaration et de donner des renseignements sur les organismes qui collaborent avec l'UNITAR dans le cadre de son programme sur le SIDA. UN 27 - الرئيس طلب إلى المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث أن يتوسع في بيانه السابق ليقدم معلومات عن الوكالات التي تعاونت مع المعهد فيما يتعلق ببرنامجه بشأن الإيدز.
    Carlos Lopes (Guinée-Bissau), Directeur exécutif de l'UNITAR UN كارلوس لوبيز (غينيا - بيساو)، المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث
    En conséquence, il recommande au Directeur exécutif de l'UNITAR de ne ménager aucun effort pour rembourser dès que possible le montant de 321 185 dollars, y compris en étudiant la possibilité d'utiliser une partie des intérêts accumulés au titre des subventions à des fins spéciales pour rembourser le prêt. UN وبناء عليه، توصي اللجنة الاستشارية بأن يبذل المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث كل ما بوسعه للقيام بدفع المبلغ المستحق للأمم المتحدة وقيمته 185 321 دولارا في أقرب وقت ممكن، بما في ذلك بحث إمكانية صرف جزء من الفوائد المحتسبة على المنح المرصودة لأغراض خاصة لاستخدامها في تسديد القرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد