ويكيبيديا

    "التنفيذي والإدارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • exécutive et administration
        
    • exécutive et de l'administration
        
    • exécutive et gestion
        
    • exécutive et l'administration
        
    • exécutive et la gestion
        
    • exécutive et à l'administration
        
    • administrative et de la gestion
        
    • exécutive et administrative
        
    • exécutive et de la gestion
        
    Projections des ressources par catégorie : direction exécutive et administration UN توقعات الموارد بحسب فئة التمويل: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Projections des ressources par catégorie : direction exécutive et administration UN توقعات الموارد بحسب فئة التمويل: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Ressources nécessaires pour le secteur stratégique de développement institutionnel : Direction exécutive et administration UN الاحتياجات من الموارد اللازمة لمجال التنمية المؤسسية الاستراتيجي: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Les effectifs de la Mission ont été déterminés composante par composante, sauf dans le cas du personnel chargé de la direction exécutive et de l'administration, qui sert l'ensemble de la Mission. UN ونسبت الموارد البشرية للبعثة من حيث عدد الأفراد إلى كل عنصر من هذه العناصر على حدة، باستثناء موظفي التوجيه التنفيذي والإدارة الذين يمكن أن ينسبوا إلى البعثة ككل.
    Projections des ressources par catégorie : direction exécutive et gestion UN الموارد المتوقعة حسب فئة التمويل: التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 P-3, du sous-programme 3 à direction exécutive et administration UN من البرنامج الفرعي 3 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    Diverses taches administratives sont exécutées par la composante < < direction exécutive et administration > > du Département. UN وتقدم مهمة التوجيه التنفيذي والإدارة التابعة للإدارة خدماتها لشتى المهام الفنية.
    Ressources prévues: direction exécutive et administration UN إسقاطات الموارد: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Ressources humaines : direction exécutive et administration UN الموارد البشرية: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Ressources humaines : direction exécutive et administration UN الموارد البشرية: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Ressources humaines : direction exécutive et administration UN الموارد البشرية: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Ressources humaines : direction exécutive et administration UN الموارد البشرية: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Ressources humaines : direction exécutive et administration UN الموارد البشرية: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Ressources humaines : direction exécutive et administration UN الموارد البشرية: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Total partiel, Direction exécutive et administration UN المجموع الفرعي، التوجيه التنفيذي والإدارة
    Ressources humaines : direction exécutive et administration UN الموارد البشرية: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Ressources humaines : direction exécutive et administration UN موارد البشرية: التوجيه التنفيذي والإدارة
    Les effectifs de la Force ont été déterminés composante par composante, sauf dans le cas du personnel chargé de la direction exécutive et de l'administration, qui sert l'ensemble de la Force. UN ونُسبت الموارد البشرية للقوة من حيث عدد الأفراد إلى كل عنصر من هذه العناصر على حدة، باستثناء موارد التوجيه التنفيذي والإدارة للقوة، التي يمكن نسبتها إلى البعثة ككل.
    Les effectifs de la Mission ont été déterminés composante par composante, sauf dans le cas du personnel chargé de la direction exécutive et de l'administration, qui sert l'ensemble de la Mission. UN ونُسبت الموارد البشرية للبعثة من حيث عدد الأفراد إلى كل عنصر من هذه العناصر على حدة، باستثناء موظفي التوجيه التنفيذي والإدارة الذين يمكن أن ينسبوا إلى البعثة ككل.
    Prévisions des ressources par unité administrative : direction exécutive et gestion UN توقعات الموارد حسب الوحدة التنظيمية: التوجيه التنفيذي والإدارة
    La FNUOD cherche activement à améliorer les budgets en veillant à formuler des hypothèses et des prévisions qui tiennent compte des orientations définies par la direction exécutive et l'administration. UN تعمل القوة بنشاط على تحسين الميزانيات بأن تكفل استناد الافتراضات والتوقعات إلى رؤية التوجيه التنفيذي والإدارة.
    4. Concernant la direction exécutive et la gestion, UN 4- فيما يتعلق بالتوجيه التنفيذي والإدارة:
    Le modèle budgétaire axé sur les résultats aurait également dû être appliqué à la direction exécutive et à l'administration ainsi qu'à l'appui aux programmes. UN ويمكن أن تطبيق شكل الميزانية على أساس النتائج في مجالات التوجيه التنفيذي والإدارة ودعم البرامج.
    Les effectifs constituant les ressources humaines de la Mission ont été déterminés composante par composante, sauf dans le cas du personnel chargé de la direction administrative et de la gestion, qui sert l'ensemble de la mission. UN ونسبت إلى هذه العناصر المختلفة، كلِّ على حدة، أحجام الموارد البشرية معبّرا عنها بعدد الأفراد، ويستثنى من ذلك بند التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالبعثة إذ يعزى هذا البند إلى البعثة بكاملها.
    L’augmentation de 20 000 dollars sera transférée de la Direction exécutive et administrative, pour laquelle ce montant avait été approuvé, au Groupe de la planification et de la coordination du programme. UN وسيتم نقل الزيادة البالغة ٠٠٠ ٠٢ دولار من التوجيه التنفيذي واﻹدارة حيث تمت الموافقة عليها سابقا لوحدة تخطيط وتنسيق البرامج.
    Le Conseil a étudié les tableaux 1 et 2 qui portent sur les besoins budgétaires de l’organe directeur et du Groupe de la direction exécutive et de la gestion. UN ٦٠ - واستعرض المجلس الجدولين ١ و ٢ المتعلقين بالاحتياجات من الميزانية لجهاز تقرير السياسات ووحدة التوجيه التنفيذي واﻹدارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد