2. Recherches, échanges et action sur le développement social en Afrique subsaharienne | UN | ٢- البحوث، وتبادل المعلومات، واتخاذ اجراءات بشأن التنمية الاجتماعية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبري |
Rapport sur le développement social en Afrique | UN | تقرير التنمية الاجتماعية في أفريقيا |
La présente section contient une analyse des tendances qui se dégagent dans le développement social en Afrique, analyse qui est fondée sur les données disponibles les plus récentes, l'accent étant mis sur la pauvreté et l'emploi, l'éducation et la santé, avec une attention particulière pour le sort des groupes vulnérables et marginalisés. | UN | وسيجرى في هذا القسم فحص الاتجاهات في التنمية الاجتماعية في أفريقيا استنادا إلى آخر البيانات المتاحة، مع التركيز على الفقر والعمالة والتعليم والصحة وتوجيه اهتمام خاص إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
La mise en place d'infrastructures contribuera au développement social de l'Afrique en facilitant les échanges commerciaux et en renforçant l'intégration régionale, facteurs de croissance. | UN | وسيؤدي تطوير الهياكل الأساسية إلى الوفاء بأهداف التنمية الاجتماعية في أفريقيا إذ سيؤدي إلى تعزيز النمو الاقتصادي من خلال تحسين التجارة وتعميق التكامل الإقليمي. |
I. Évolution récente en matière de développement social en Afrique | UN | طاء- الاتجاهات الأخيرة في التنمية الاجتماعية في أفريقيا |
Entre-temps, le Fonds a continué de collaborer avec la Commission économique pour l’Afrique à l’élaboration d’une série d’analyses sur les tendances du développement social en Afrique. | UN | وفي الوقت نفسه تواصل العمل مع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ﻹصدار سلسلة من التحليلات لاتجاهات التنمية الاجتماعية في أفريقيا. |
La présente section contient une analyse des tendances qui se dégagent dans le développement social en Afrique, analyse qui est fondée sur les données disponibles les plus récentes, l'accent étant mis sur la pauvreté et l'emploi, l'éducation et la santé, avec une attention particulière pour le sort des groupes vulnérables et marginalisés. | UN | ويبحث هذا الجزء في اتجاهات التنمية الاجتماعية في أفريقيا بالاستناد إلى أحدث البيانات المتاحة مع التركيز على الفقر والبطالة والتعليم والصحة وإيلاء اهتمام خاص للجماعات الضعيفة والمهمَّشة. |
V. le développement social en Afrique | UN | خامسا - اتجاهات التنمية الاجتماعية في أفريقيا |
58. Les effets de la criminalité constituent un fardeau financier de plus en plus lourd pour le développement social en Afrique. | UN | 58- تؤثّر الجريمة على التنمية الاجتماعية في أفريقيا بما يُزيد من تكلفتها. |
Publication en série: rapport sur le développement social en Afrique (2013); | UN | `1 ' المنشورات المتكررة: تقرير التنمية الاجتماعية في أفريقيا (2013)؛ |
Réunions du Groupe spécial d'experts: Examen externe du rapport sur le développement social en Afrique (2013); examen du rapport sur la jeunesse africaine (AYR 2012); examen du rapport sur les migrations internationales (2012); | UN | أ - اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة: الاستعراض الخارجي لتقرير التنمية الاجتماعية في أفريقيا (2013)؛ استعراض تقرير الشباب الأفريقي (2012)؛ استعراض تقرير الهجرة الدولية (2012)؛ |
iii) Groupes spéciaux d'experts : examen externe du rapport sur le développement social en Afrique (1); examen du rapport sur la jeunesse africaine (1); examen du rapport sur les migrations internationales (1); | UN | ' 3` أفرقة الخبراء المخصصة: الاستعراض الخارجي لتقرير التنمية الاجتماعية في أفريقيا (1)؛ استعراض تقرير الشباب في أفريقيا (1)؛ استعراض تقرير الهجرة الدولية (1)؛ |
i) Publications en série : évaluation des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (2); rapport sur le développement social en Afrique (1); | UN | ' 1` المنشورات المتكررة: تقييم التقدم المحرز نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية (2)؛ تقرير التنمية الاجتماعية في أفريقيا (1)؛ |
iii) Groupes spéciaux d'experts : examen externe du rapport sur le développement social en Afrique (2015); examen du rapport sur des politiques alternatives en faveur de la jeunesse (1); examen du rapport sur l'état de l'urbanisation en Afrique (1); et examen du rapport sur les problèmes actuels de population en Afrique (1); | UN | ' 3` أفرقة الخبراء المخصصة: الاستعراض الخارجي لتقرير التنمية الاجتماعية في أفريقيا (2015) (1)؛ استعراض التقرير المتعلق بالخيارات السياساتية البديلة من أجل الشباب (1)؛ استعراض التقرير المتعلق بحالة التحضر في أفريقيا (1)؛ استعراض تقرير المسألة المواضيعية بشأن السكان في أفريقيا (1)؛ |
III. Possibilités d'atteindre les objectifs de développement social de l'Afrique | UN | ثالثا - الفرص المتاحة لبلوغ أهداف التنمية الاجتماعية في أفريقيا |
La primauté de la mobilisation de ressources nationales pour le financement du programme de développement social de l'Afrique constitue le fondement de son développement autonome et est conforme au principe mis en avant dans le NEPAD selon lequel l'Afrique doit être maîtresse de son développement. | UN | 44 - تمثّل أولوية حشد الموارد المحلية من أجل تمويل جدول أعمال التنمية الاجتماعية في أفريقيا الأساس الذي تنطلق منه التنمية المستدامة، وهو ما يتفق مع تركيز مبادرة النيباد على عنصر التملُّك الأفريقي لتنمية القارة. |
Évolution récente en matière de développement social en Afrique | UN | ثامنا - الاتجاهات الحديثة في التنمية الاجتماعية في أفريقيا |
Tendances du développement social en Afrique | UN | خامسا - الاتجاهات في التنمية الاجتماعية في أفريقيا |
Les progrès enregistrés sur la voie de la réalisation des objectifs sociaux en Afrique demeurent insatisfaisants | UN | التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في أفريقيا لا يـبعث على الارتياح |