Les lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays établissent des délais indicatifs pour la conduite des examens. | UN | وتبيِّن المبادئُ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة الجداولَ الزمنية الإرشادية لإجراء الاستعراضات. |
Projet de lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays | UN | مشروع المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية |
Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays | UN | المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية |
Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux | UN | المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة |
Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays | UN | المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القطرية |
Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du Secrétariat pour la conduite des examens de pays | UN | المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية |
Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux | UN | المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء |
Les lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays établissent des délais indicatifs pour la conduite des examens. | UN | وتبيِّن المبادئُ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة الجداولَ الزمنية الإرشادية لإجراء الاستعراضات القُطرية. |
En particulier, elle pourrait donner des indications sur les aspects procéduraux du Mécanisme et les délais indicatifs prévus dans les lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens. | UN | وعلى الخصوص، لعلّ المؤتمر يودّ أن يقدّم إرشادات بشأن الجوانب الإجرائية لعمل الآلية والجداول الزمنية الاسترشادية للاستعراض، الواردة في المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة. |
Dans cette résolution, la Conférence a fait siennes les lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays et l'esquisse des rapports d'examen de pays. | UN | وأيَّد المؤتمر في ذلك القرار المبادئَ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراضات القُطرية. |
Les lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays établissent des délais indicatifs pour la conduite des examens. | UN | وتبيِّن المبادئُ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية الجداولَ الزمنية الإرشادية لإجراء الاستعراضات. |
Le projet de lignes directrices à l'usage des experts chargés d'examiner l'application de la Convention figure à l'annexe I de la présente note et l'esquisse de projet à l'annexe II. | UN | ويرد مشروع المبادئ التوجيهية للخبراء المعنيين باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في المرفق الأول لهذه المذكّرة، بينما يرد مشروع المخطط الإرشادي في المرفق الثاني. |
2. Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays. | UN | 2- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية. |
2. Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays | UN | 2- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية |
Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays | UN | الأول- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية الثاني- |
2. Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays. | UN | 2- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية. |
IV. Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays | UN | رابعا- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القطرية |
Préoccupée par l'absence de réaction de plusieurs États parties quant aux obligations qui sont les leurs en vertu des termes de référence et des lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays, | UN | وإذ يعرب عن قلقه إزاء عدم استجابة عدَّة دول أطراف لالتزاماتها بموجب الإطار المرجعي والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية، |
En particulier, la Conférence souhaitera peut-être donner des indications sur les aspects procéduraux du Mécanisme et les délais indicatifs prévus par les lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens. | UN | وعلى الخصوص، لعلّ المؤتمر يودّ أن يقدّم الإرشاد بشأن الجوانب الإجرائية لعمل الآلية والجداول الزمنية الاسترشادية للاستعراض، الواردة في المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة. |
I. Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays | UN | أولا- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القطرية |