ويكيبيديا

    "التوصيات التي اعتمدها الفريق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • recommandations adoptées par le Groupe
        
    • les recommandations du Groupe
        
    • les recommandations adoptées
        
    • recommandations que le Groupe
        
    • donnée aux recommandations formulées par le Groupe
        
    recommandations adoptées par le Groupe de travail sur la traite des personnes à sa réunion tenue à Vienne UN التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    4. Les recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa réunion tenue à Vienne les 21 et 22 mai sont présentées ci-après. UN 4- ترد أدناه التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود في فيينا يومي 21 و22 أيار/مايو 2012.
    Suite donnée aux recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa réunion tenue les 19 et 20 octobre 2010 UN متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود يومي 19 و20 تشرين الأول/ أكتوبر 2010
    Dans sa résolution 64/71, l'Assemblée générale a fait siennes les recommandations du Groupe de travail spécial plénier. UN 402 - وأيدت الجمعية العامة في قرارها 64/71 التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المخصص الجامع.
    La Conférence souhaitera peut-être encourager les États à continuer d'appliquer les recommandations que le Groupe de travail a adoptées à sa première réunion, et réaffirmées à sa deuxième réunion. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجّع الدول على مواصلة تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه الأول وعاود تأكيدها في اجتماعه الثاني.
    Dans une note verbale datée du 6 février 2007, la Mission permanente du Bélarus auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a donné des renseignements sur la suite donnée aux recommandations formulées par le Groupe de travail à l'issue de sa visite dans le pays en août 2004. UN ففي مذكرة شفوية مؤرخة 6 شباط/فبراير 2007، قدمت البعثة الدائمة لبيلاروس لدى مكتب منظمة الأمم المتحدة في جنيف معلومات عن تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل بعد زيارته إلى البلد في آب/أغسطس 2004.
    II. recommandations adoptées par le Groupe de travail à la réunion tenue à Vienne les 14 et 15 avril 2009 UN ثانياً- التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود في فيينا يومي 14 و15 نيسان/أبريل 2009
    V. recommandations adoptées par le Groupe DE TRAVAIL À SA TRENTIÈME SESSION 36 11 UN خامساً- التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الثلاثين 36 10
    Suivi des recommandations adoptées par le Groupe de travail à ses précédentes réunions UN متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعاته السابقة
    83. Le représentant de la Suisse a dit que sa délégation avait participé activement au débat et acceptait sans réserve les recommandations adoptées par le Groupe de travail. UN ٣٨- وقال ممثل سويسرا إن وفد بلده اشترك بنشاط في المناقشات وأنه يوافق على التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المخصص بدون تحفظات.
    B. Examen des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa neuvième UN باء - استعراض التقدُّم في تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته التاسعة 28-40 7
    B. Examen des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations adoptées par le Groupe de travail à sa neuvième session UN باء- استعراض التقدُّم في تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته التاسعة
    59. Les recommandations adoptées par le Groupe de travail au titre du point 2 de l'ordre du jour figurent dans la section A du chapitre II ci-dessus. UN 59- وترد في القسم ألف من الفصل الثاني أعلاه، التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في إطار البند 2 من جدول أعماله.
    69. Les recommandations adoptées par le Groupe de travail au titre du point 3 de l'ordre du jour figurent dans la section B du chapitre II ci-dessus. UN 69- وترد في القسم باء من الفصل الثالث أعلاه، التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في إطار البند 3.
    79. Les recommandations adoptées par le Groupe de travail au titre du point 4 de l'ordre du jour figurent dans la section C du chapitre II ci-dessus. UN 79- وترد في القسم جيم من الفصل الثاني أعلاه، التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في إطار البند 4 من جدول الأعمال.
    88. Les recommandations adoptées par le Groupe de travail au titre du point 5 de l'ordre du jour figurent au paragraphe 5 ci-dessus. UN 88- وترد في الفقرة 5 أعلاه، التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في إطار البند 5.
    5. Suivi des recommandations adoptées par le Groupe de travail à ses précédentes réunions. UN 5- متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعاته السابقة.
    177. Fait siennes les recommandations du Groupe de travail spécial plénier qui proposent un cadre pour le mécanisme, décrivent son premier cycle et la voie à suivre, et soulignent que de nouveaux progrès concernant les modalités d'application du mécanisme doivent être faits avant sa soixante-cinquième session ; UN 177 - تؤيد التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المخصص الجامع التي تقترح إطارا للعملية المنتظمة وتصف دورتها الأولى وسبل المضي قدما، وتؤكد على ضرورة إحراز مزيد من التقدم في طرائق تنفيذ العملية المنتظمة قبل انعقاد الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة()؛
    200. Fait siennes les recommandations du Groupe de travail spécial plénier sur les modalités d'application du Mécanisme, y compris les éléments clefs, les arrangements institutionnels, le renforcement des capacités et les moyens de financement ; UN 200 - تؤيد التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المخصص الجامع والتي يقترح فيها طرائق لتنفيذ العملية المنتظمة، بما في ذلك السمات الرئيسية والترتيبات المؤسسية وعنصرا بناء القدرات والتمويل()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد