ويكيبيديا

    "التوصية من حيث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • recommandation dans son
        
    • recommandation dans la mesure où
        
    82.2 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-2 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.3 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-3 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.4 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-4 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.14 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-14 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    La République démocratique populaire lao souscrit à cette recommandation dans la mesure où elle concerne le crime odieux de traite d'êtres humains. UN وتساند جمهورية لاو التوصية من حيث صلتها بجريمة شريرة هي جريمة الاتجار بالبشر.
    82.15 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-15 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.16 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-16 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.17 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-17 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.18 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-18 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.19 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-19 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.20 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-20 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.21 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-21 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.22 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-22 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.23 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-23 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.24 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN 82-24 تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    82.25 La Sierra Leone accepte cette recommandation dans son principe. UN تقبل سيراليون هذه التوصية من حيث المبدأ.
    La Somalie accepte la recommandation dans son principe et signera le Protocole facultatif à la Convention contre la torture. UN يقبل الصومال التوصية من حيث المبدأ، وسيوقع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة والعقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    Les membres du CCS approuvent pour l'essentiel l'objectif visé par cette recommandation dans la mesure où elle s'applique aux accords multilatéraux sur l'environnement à venir, dont les modalités d'élaboration et de gestion peuvent être précisées. UN يوافق أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين بصفة عامة على القصد من هذه التوصية من حيث انطباقها على الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تبرم في المستقبل، فيما يتعلق بصياغة وإدارة الأساليب الموحَّدة التي سيُنص عليها.
    Les membres du CCS approuvent pour l'essentiel l'objectif visé par cette recommandation dans la mesure où elle s'applique aux accords multilatéraux sur l'environnement à venir, dont les modalités d'élaboration et de gestion peuvent être précisées. UN 10 - توافق المنظمات الأعضاء في المجلس بوجه عام على القصد من هذه التوصية من حيث انطباقها على الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المستقبلية، فيما يتعلق بصياغة وإدارة الطرائق الموحدة ذات الصلة التي سيأتي ذكرها.
    Dans son précédent rapport, le Comité a réitéré sa recommandation dans la mesure où elle concernait l'évaluation systématique du risque résiduel comme base de détermination du niveau global des ressources allouées au BSCI (A/66/299, par. 31). UN وفي تقريرها السابق، كررت اللجنة هذه التوصية من حيث صلتها بالتقييم المنهجي للمخاطر المتبقية كأساس لتحديد المستوى العام للموارد المخصصة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/66/299، الفقرة 31).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد