J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 18 octobre 2002 (S/2002/1184) transmettant un rapport présenté par le Panama au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشيــر إلى رسالتي المؤرخــة 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1184) ومرفقها، التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته بنما إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 24 octobre 2002 (S/2002/1190) transmettant un rapport présenté par le Portugal au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1190) ومرفقها، التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته البرتغال إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 24 octobre 2002 (S/2002/1191) transmettant un rapport présenté par la Trinité-et-Tobago au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1191) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته ترينيداد وتوباغو إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 18 juillet 2002 (S/2002/778) transmettant un rapport complémentaire soumis par l'Espagne au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 تموز/يوليه 2002 (S/2002/778) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته إسبانيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 31 juillet 2002 (S/2002/865) transmettant un rapport complémentaire soumis par le Soudan au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 (S/2002/865) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته السودان إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 24 décembre 2002 (S/2002/1418) transmettant un rapport présenté par Monaco au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 24 كانون الأول/ديسمبر 2002 (S/2002/1418) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته موناكو إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 31 juillet 2002 (S/2002/879) transmettant un rapport présenté par la Finlande au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 (S/2002/879) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته فنلنـدا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 28 mai 2002 (S/2002/599) transmettant un rapport présenté par la Grenade au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 28 أيار/مايو 2002 (S/2002/599) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته غرينادا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 18 juillet 2002 (S/2002/784) transmettant un rapport présenté par le Guatemala au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 تموز/يوليه 2002 (S/2002/784) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته غواتيمـالا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 18 juillet 2002 (S/2002/797) transmettant un rapport présenté par le Pakistan au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 تموز/يوليه 2002 (S/2002/797) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته باكستان إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 31 juillet 2002 (S/2002/878) transmettant un rapport présenté par le Paraguay au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 (S/2002/878) ومرفقها، التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته باراغواي إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 26 septembre 2002 (S/2002/1085) transmettant un rapport présenté par le Pérou au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 26 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1085) ومرفقها، التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته بيرو إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 18 septembre 2002 (S/2002/1046) transmettant un rapport présenté par la République arabe syrienne au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1046) ومرفقها، التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته الجمهورية العربية السورية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 26 mars 2002 (S/2002/1390/Add.1) transmettant un rapport présenté par l'Italie au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 26 آذار/مارس 2002 (S/2002/1390/Add.1) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته إيطاليا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 12 décembre 2002 (S/2002/1369) transmettant un rapport présenté par la Jamaïque au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2002 (S/2002/1369) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته جامايكا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 4 décembre 2002 (S/2002/1334) transmettant un rapport présenté par la Malaisie au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2002 (S/2002/1334) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته ماليزيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 18 septembre 2002 (S/2002/1045) transmettant un rapport présenté par le Myanmar au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1045) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته ميانمار إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 31 juillet 2002 (S/2002/868) transmettant un rapport complémentaire soumis par la Suisse au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 (S/2002/868) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته سويسرا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 21 août 2002 (S/2002/948) transmettant un rapport complémentaire soumis par la Turquie au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 21 آب/أغسطس 2002 (S/2002/948) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته تركيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 20 septembre 2002 (S/2002/1020), transmettant un rapport complémentaire soumis par l'Islande au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1020) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته أيسلندا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 20 juin 2002 (S/2002/691) transmettant un rapport complémentaire soumis par la Suède au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 20 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/691) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته السويد إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |