ويكيبيديا

    "التي أصدرتها وحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • publiés par le
        
    Rapports publiés par le Corps commun d'inspection en 2005 UN التقارير التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2005
    Liste des rapports/notes publiés par le Corps commun d'inspection en 2010 UN موجز التقارير والمذكرات التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2010
    Liste récapitulative des notes et rapports publiés par le Corps commun d'inspection en 2013 UN موجز التقارير والمذكرات التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2013
    Liste des rapports/notes publiés par le Corps commun d'inspection UN موجز التقارير والمذكرات التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2012
    Voir l'annexe 1 pour un état récapitulatif des rapports publiés par le CCI de 2010, et l'annexe 2 pour un examen des recommandations pertinentes formulées par le CCI pour examen par l'organe directeur du FNUAP, ainsi que des observations correspondantes de la direction. UN انظر المرفق الأول للاطلاع على قائمة التقارير التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2010، والمرفق الثاني للاطلاع على التوصيات ذات الصلة بصندوق الأمم المتحدة للسكان التي قدمتها الوحدة لكي ينظر فيها مجلس إدارة الصندوق، وعلى ردود الإدارة عليها.
    Liste des rapports/notes publiés par le Corps commun d'inspection en 2011 UN موجز التقارير/المذكرات التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2011
    Voir l'annexe 1 pour un état récapitulatif des rapports publiés par le CCI de 2011, et l'annexe 2 pour un examen des recommandations pertinentes formulées par le CCI pour examen par l'organe directeur du FNUAP, ainsi que des observations correspondantes de la direction. UN أنظر المرفق 1 للاطلاع على قائمة التقارير التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2011؛ والمرفق 2 للاطلاع على استعراض حالة تنفيذ التوصيات ذات الصلة بالصندوق التي قدمتها الوحدة لكي ينظر فيها مجلس إدارة الصندوق، وعلى ردود الإدارة عليها.
    Le présent chapitre passe en revue les principales recommandations figurant dans les trois rapports pertinents publiés par le CCI en 2009. UN 3 - يستعرض هذا الفصل التوصيات الرئيسية الواردة في التقارير الثلاثة ذات الصلة بصندوق الأمم المتحدة للسكان التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2009.
    Six des neuf rapports publiés par le CCI en 2012 (en date de la rédaction du présent rapport) contiennent des recommandations intéressant directement le PNUD. UN 2 - ويتضمن ستة من التقارير التسعة التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2012 (حتى وقت إعداد التقرير الحالي) توصيات تتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مباشرة.
    Sur les sept rapports publiés par le Corps commun en 2004, parmi lesquels une série de trois rapports consacrés à la gestion axée sur les résultats dans le système des Nations Unies et la synthèse correspondante, cinq présentaient un intérêt, à des degrés variables, pour les activités du Fonds. UN 2 - ومن ضمن التقارير السبعة التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2004، بما في ذلك استعراض عام ومجموعة من ثلاثة أجزاء لتقرير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة، برزت خمسة تقارير تهم بدرجات متفاوتة عمليات صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    B. Analyse des économies préconisées dans les rapports et les notes publiés par le Corps commun d'inspection au cours des sept dernières années (1985-1992) 58 - 61 16 UN تحليل وفورات التكاليف الوارد بيانها في التقارير والمذكرات التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة خلال السنوات السبع الماضية )١٩٨٥-١٩٩٢(
    B. Analyse des économies préconisées dans les rapports et les notes publiés par le Corps commun d'inspection au cours des sept dernières années (1985-1992) 58 - 61 15 UN تحليل وفورات التكاليف الوارد بيانها في التقارير والمذكرات التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة خلال السنوات السبع الماضية )١٩٨٥-١٩٩٢(
    61. Cela a désormais été fait par un consultant chevronné qui a analysé les mesures ayant entraîné des économies que préconisaient les rapports et les notes publiés par le CCI au fil des sept dernières années (1985-1992). UN ٦١ - وقد أجرى هذا التحليل بالفعل خبير استشاري كبير كان قد اضطلع من قبل بتحليل التدابير المتعلقة بتحقيق وفورات في التكاليف والواردة في التقارير والمذكرات التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة على امتداد السنوات السبع الماضية )١٩٨٥ - ١٩٩٢(.
    61. Cela a désormais été fait par un consultant chevronné qui a analysé les mesures ayant entraîné des économies que préconisaient les rapports et les notes publiés par le CCI au fil des sept dernières années (1985-1992). UN ٦١ - وقد أجرى هذا التحليل بالفعل خبير استشاري كبير كان قد اضطلع من قبل بتحليل التدابير المتعلقة بتحقيق وفورات في التكاليف والواردة في التقارير والمذكرات التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة على امتداد السنوات السبع الماضية )١٩٨٥ - ١٩٩٢(.
    Sur les 10 rapports publiés par le Corps commun d'inspection (CCI) (voir la liste des rapports à l'annexe 1), cinq s'adressent à des organisations, et pour cette raison les recommandations qui y figurent ne sont pas mentionnées dans le présent rapport. UN 1 - من بين التقارير العشرة التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2007 (انظر قائمة التقارير، المرفق 1)، هناك خمسة تقارير تهم مؤسسات أخرى غير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ولذا فإن التوصيات الواردة فيها لا تستعرض في التقرير الحالي.
    Deux des six rapports publiés par le Corps commun d'inspection en 2006 (voir liste en annexe 1) s'adressent à des entités spécifiques : < < Évaluation de la budgétisation axée sur les résultats dans les opérations de maintien de la paix > > (JIU/REP/2006/1) et < < Étude de la gestion du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme > > (JIU/REP/2006/3). UN 1 - من بين التقارير الستة التي أصدرتها وحدة التقارير المشتركة في عام 2006 (انظر قائمة التقارير في المرفق 1) يوجد تقريران لمنظمتين محددتين وهما: ' تقييم الميزنة على أساس النتائج في عمليات حفظ السلام` (JIU/REP/2006/1)، و ' متابعة الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان` (JIU/REP/2006/3).
    Le présent rapport présente un résumé des réponses de la direction du PNUD aux 48 recommandations du Corps commun d'inspection (CCI) qui intéressent directement le PNUD (sur les 75 recommandations énoncées dans les rapports publiés par le CCI en 2010) ainsi que les progrès accomplis dans la réalisation des recommandations pertinentes du CCI soumises en 2008 et 2009. UN 1 - يقدم هذا التقرير موجزا لردود إدارة البرنامج الإنمائي على التوصيات الـ 48 الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بالبرنامج الإنمائي على وجه التحديد (من أصل 75 توصية واردة في التقارير التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2010) فضلا عن استعراض حالة تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في العامين 2008 و 2009.
    Le présent rapport présente un résumé des réponses de la direction du PNUD aux 17 recommandations du Corps commun d'inspection (CCI) qui intéressent directement le PNUD (sur les 45 recommandations énoncées dans les rapports publiés par le CCI en 2011) ainsi que les progrès accomplis dans la réalisation des recommandations pertinentes du CCI soumises en 2009 et 2010. UN 1 - يقدم هذا التقرير موجزا لردود إدارة البرنامج الإنمائي على 17 توصية قدمتها وحدة التفتيش المشتركة وتتعلق بالبرنامج الإنمائي على وجه التحديد (من بين 45 توصية وردت في التقارير التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2011) فضلا عن حالة تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة الصادرة في عامي 2009 و 2010.
    Le présent rapport présente un résumé des réponses de la direction du PNUD aux 39 recommandations du Corps commun d'inspection (CCI) qui intéressent directement le PNUD (sur les 73 recommandations énoncées dans les rapports publiés par le CCI en 2012) ainsi que les progrès accomplis dans la réalisation des recommandations pertinentes du CCI soumises en 2010 et 2011. UN 1 - يقدم هذا التقرير موجزاً لردود إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على 39 توصية لوحدة التفتيش المشتركة تتصل تحديداً ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (من أصل 73 توصية ترد في التقارير التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2012)، ويقدم التقرير أيضاً عرضاً للحالة فيما يتعلق بتنفيذ التوصيات ذات الصلة لوحدة التفتيش المشتركة الصادرة في عامي 2010 و 2011.
    Le présent rapport donne un résumé de la suite donnée par l'administration du PNUD aux huit recommandations du Corps commun d'inspection (CCI) qui intéressent directement le Programme (sur les 10 recommandations formulées dans les rapports publiés par le CCI en 2013) et de l'état de l'application des recommandations pertinentes formulées en 2012 et 2011. UN ١ - يقدم هذا التقرير موجزا لردود إدارة البرنامج الإنمائي على ثماني توصيات قدمتها وحدة التفتيش المشتركة وتتعلق بالبرنامج الإنمائي على وجه التحديد (من بين 10 توصيات وردت في التقارير التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2013)، وموجزا لحالة تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة الصادرة في عامي 2012 و 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد