L'Assemblée générale adopte les projets de décision I, II et III recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 17 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات الأول والثاني والثالث التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 17 من التقرير نفسه. |
L'Assemblée se prononcera d'abord sur les quatre projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission. | UN | ستبـت الجمعية أولا في مشاريع القـرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الخامسة. |
L’Assemblée adopte les projets de décision I à VI recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 19 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات من اﻷول إلى السادس التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ١٩ من التقرير نفسه. |
L’Assemblée adopte les projets de décision I, II et III recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 17 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات اﻷول والثاني والثالــث التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ١٧ من التقرير نفسه. |
Les montants indiqués pour chaque rubrique correspondent à ceux que la Cinquième Commission a recommandés lorsqu'elle a examiné les différents états et propositions de prévisions révisées. | UN | وتتطابق المبالغ المبينة فيما يتعلق بكل بند مع المبالغ التي أوصت بها اللجنة الخامسة عند نظرها في فرادى البيانات والاقتراحات المتعلقة بالتقديرات المنقحة. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution et les trois projets de décision recommandés par la Cinquième Commission dans son rapport, qui figurent actuellement dans la section IV, aux paragraphes 43 et 44 du document A/C.5/53/L.27. | UN | وتبـت الجمعيــة اﻵن في مقـــرر بشــأن مشـروعي القرارين ومشاريع المقررات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في تقــريرها، والتي ترد اﻵن في الفــرع رابعا، الفقرتين ٤٣ و ٤٤ من الوثيقة A/C.5/53/L.27. |
L'Assemblée générale adopte les projets de décision I à IV recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de la Partie II de son rapport (A/49/820/Add.1). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات اﻷول إلى الرابع التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ٠١ من الجزء الثاني من تقريرها )A/49/820/Add.1(. |
L'Assemblée générale se prononce sur les projets de résolution I à V recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 34 de son rapport (A/68/689), comme suit : | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 34 من تقريرها (A/68/689)، على النحو التالي: |
L'Assemblée générale procède au vote sur le projet de résolution V et sur les projets de décision I et II recommandés par la Cinquième Commission dans son rapport (A/63/648/Add.4), dont les textes figurent, pour le moment, dans le document A/C.5/63/L.24. | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرار الخامس والمقررين الأول والثاني التي أوصت بها اللجنة الخامسة في تقريرها (A/63/648/Add.4) والتي ترد نصوصها حاليا في الوثيقة A/C.5/63/L.24. |
L'Assemblée générale adopte les projets de résolution I à V recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 15 de son rapport (A/56/736/Add.2) (résolutions 56/285 à 56/ 288). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 15 من تقريرها (A/56/736/Add.2) (القرارات من 56/285 إلى 56/288). |
L'Assemblée générale adopte les projets de résolution I à V recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 18 de son rapport (A/56/989) (résolutions 56/289 à 56/293). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 18 من تقريرها (A/56/989) (القرارات من 56/289 إلى 56/293). |
L'Assemblée adopte les projets de décision I à III recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 15 de son rapport (A/57/648). | UN | واعتمدت أيضا الجمعية العامة المقررات من الأول إلى الثالث التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 15 من تقريرها (A/57/648). |
L'Assemblée adopte les projets de décision I à XXV recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 80 de son rapport (A/57/649). | UN | واعتمدت أيضا الجمعية العامة مشاريع المقررات من الأول إلى الخامس والعشرين التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 80 من تقريرها (A/57/649). |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au représentant des États-Unis d'Amérique qui souhaite expliquer sa position avant que l'Assemblée ne se prononce sur le projet de résolution et sur le projet de décision recommandés par la Cinquième Commission. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة الأمريكية الذي يود أن يتكلم تعليلا لموقف بلاده قبل البت في مشروع المقرر ومشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة الخامسة. |
L'Assemblée générale adopte les projets de résolution I à IV recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 19 de son rapport (A/58/572) (résolutions 58/263, 58/264, 58/265 et 58/266). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 19 من تقريرها (A/58/572) (القرارات 58/263، و 58/264، و 58/265، و 58/266). |
L'Assemblée adopte également les projets de décisions I to III recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 20 de son rapport (A/58/572). | UN | واعتمدت الجمعية أيضا مشروعات المقررات من الأول إلى الثالث التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 20 من تقريرها (A/58/572). |
L'Assemblée générale adopte les projets de résolution I à V recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 14 de son rapport (A/58/571) (résolutions 58/276, 58/277, 58/278, 58/279, 58/280). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 14 من تقريرها (A/58/571) (القرارات 58/276، و 58/277، و 58/278، و 58/279 و 58/280). |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 10 من تقريرها. |
Les montants indiqués pour chaque rubrique correspondent à ceux que la Cinquième Commission a recommandés lorsqu'elle a examiné les différents états et prévisions de dépenses révisées. | UN | وتتطابق المبالغ الواردة فيما يتعلق بكل بند مع المبالغ التي أوصت بها اللجنة الخامسة لدى نظرها في فرادى البيانات والاقتراحات المتعلقة بالتقديرات المنقحة. |
Les montants indiqués correspondent à ceux que la Cinquième Commission a recommandés lorsqu'elle a examiné les états et prévisions de dépenses révisées correspondants. | UN | وتتطابق المبالغ المبينة تجاه كل بند مع المبالغ التي أوصت بها اللجنة الخامسة عند نظرها في فرادى البيانات والاقتراحات المتعلقة بالتقديرات المنقحة. |
L’Assemblée adopte les trois projets de décision recom- mandés par la Cinquième Commission au paragraphe 44 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ٤٤ من التقرير نفسه. |