ويكيبيديا

    "التي اتخذت توا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • qui viennent d'être adoptées
        
    • qui viennent d'être prises
        
    Compte tenu des décisions qui viennent d'être adoptées concernant les questions précises devant être examinées en séance plénière, puis-je considérer maintenant que l'Assemblée générale approuve la liste des points énumérés au paragraphe 48 du rapport du Bureau qui seront examinés directement en séance plénière? UN مراعاة للمقررات التي اتخذت توا فيما يتعلق بتوزيع بنود محددة للنظر فيها في الجلسات العامة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنــود المدرجة في الفقــرة ٤٨ من تقرير المكتب للنظر فيها في الجلسات العامة مباشرة؟
    Le Président de la Cinquième Commission sera informé des décisions qui viennent d'être prises. UN سيخطر رئيس اللجنة الخامسة بالمقـررات التي اتخذت توا.
    Mme Kurokochi (Japon) (interprétation de l'anglais) : Avant de présenter les vues du Japon sur les décisions qui viennent d'être prises, je voudrais, au nom de ma délégation, vous remercier, Monsieur le Président, pour la manière compétente et efficace dont vous dirigez les travaux de cette Conférence de 1995 des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. UN السيدة كيوروكوتشي )اليابان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل تقديم آراء اليابان في المقررات التي اتخذت توا أود، نيابة عن وفد بلدي، أن أعرب عن خالص تقديري لﻷسلوب الماهر والفعال الذي تديرون به، سيدي، مؤتمر اﻷطراف هذا في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، ١٩٩٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد