La foudre a provoqué de nouveaux incendies qui ont fusionné. | Open Subtitles | العاصفة الرعدية أشعلت سلسلة من الحرائق التي اندمجت مع بعضها |
c) Demandes émanant d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui ont fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales non dotées de ce statut. | UN | (ج) الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
c) Demandes émanant d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui ont fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales non dotées de ce statut. | UN | (ج) الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
Demandes d'admission reçues d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ayant fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales | UN | طلبات المنظمات غير الحكومية المتمتعة بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت في منظمات غير حكومية أخرى |
i) Organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil, qui, ayant fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales, souhaitent conserver leur statut consultatif sous une nouvelle dénomination; | UN | ' 1` المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس التي اندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى وترغب في الاحتفاظ بمركزها الاستشاري تحت مسمى آخر؛ |
iv) Organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil, qui, ayant fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales, souhaitent conserver leur statut consultatif sous une nouvelle dénomination; | UN | ' 4` المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس التي اندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى والتي تود الاحتفاظ بمركزها الاستشاري تحت مسمى جديد؛ |
c) Demandes d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui ont fusionné avec des organisations non gouvernementales non dotées de ce statut. | UN | (ج) طلبات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري؛ |
c) Demandes d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui ont fusionné avec des organisations non gouvernementales non dotées de ce statut. | UN | (ج) طلبات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري؛ |
non gouvernementales non dotées de ce statut Le Comité n'a pas examiné les demandes des organisations ci-après, qui ont fusionné avec des organisations non dotées du statut consultatif auprès du Conseil, dans l'attente de la réception de leurs demandes d'admission mises à jour : | UN | 35 - لم تستعرض اللجنة طلبات المنظمات التالية التي اندمجت مع منظمات ليس لها مركز استشاري لدى المجلس لأن الأمانة العامة لم تكن تلقت بعد طلباتها التي تتضمن أحدث البيانات: |
c) Demandes émanant d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui ont fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales non dotées de ce statut. | UN | (ج) الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
c) Demandes émanant d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui ont fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales non dotées de ce statut. | UN | (ج) الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
c) Demandes émanant d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui ont fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales non dotées de ce statut. | UN | (ج) الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
c) Demandes émanant d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui ont fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales non dotées de ce statut. | UN | (ج) الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
ii) Organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil, qui, ayant fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales, souhaitent conserver leur statut consultatif sous une nouvelle dénomination; | UN | ' 2` المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس التي اندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى والتي تود الاحتفاظ بمركزها الاستشاري تحت مسمى جديد؛ |
c) Demandes d'admission reçues d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ayant fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales. | UN | (ج)الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع منظمات غير حكومية ليس لها هذا المركز الاستشاري. |
C. Demandes d'admission au statut consultatif auprès du Conseil économique et social d'organisations non gouvernementales ayant fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales | UN | جيم - طلبات الحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي المقدمة من المنظمات غير الحكومية التي اندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى |
C. Demandes d'admission au statut consultatif auprès du Conseil économique et social d'organisations non gouvernementales ayant fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales | UN | جيم - طلبات الحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي المقدَّمة من المنظمات غير الحكومية التي اندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى |
Demandes d'admission reçues d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ayant fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales | UN | دال - طلبات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع غيرها من المنظمات غير الحكومية |
Le Secrétariat n'ayant pas encore reçu leur demande d'admission mise à jour, le Comité n'a pas examiné le cas des organisations ci-après ayant fusionné avec des organisations non dotées du statut consultatif auprès du Conseil : | UN | 23 - لم تستعرض اللجنة طلبات المنظمات التالية التي اندمجت مع منظمات ليس لها المركز الاستشاري لدى المجلس لأن الأمانة العامة لم تكن تلقت بعد طلباتها المستكملة: |
c) Demandes d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ayant fusionné avec des organisations non gouvernementales non dotées dudit statut. | UN | (ج) الطلبات الواردة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
Le Venezuela compte 32 peuples autochtones, qui se sont intégrés à l'État comme autant de segments distincts sur le plan culturel et linguistique et qui parlent une trentaine de langues indigènes auxquelles la Constitution attribue le statut de langues < < coofficielles > > . | UN | وأشار المتكلم إلى أن شعب فنزويلا يشمل 32 شعبا من الشعوب الأصلية التي اندمجت في إطار الدولة بوصفها كيانات مختلفة ثقافيا ولغويا. وهي تتكلم بنحو 30 لغة أصلية تحظى جميعها بنفس الاعتراف بوصفها لغات رسمية بموجب الدستور. |