ويكيبيديا

    "التي تحبها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que tu aimes
        
    • que vous aimez
        
    • qu'elle aime
        
    • que t'aimes
        
    • qu'elle adore
        
    • qu'on aime
        
    Je t'ai acheté un sac de 9 kilos de glace, du bacon, des œufs et deux de ces steaks que tu aimes bien. Open Subtitles أحضرت لك 20 رطلاً من أكياس الثلج وبعض لحم الخنزير وبعض البيض وشريحتين من لحم البقر التي تحبها
    Nathan et si je pouvais t'offrir une nouvelle vie loin d'ici, la vie que tu as toujours voulue avec la femme que tu aimes ? Open Subtitles نايثن ماذا لو انني عرضت عليك حياة جديدة بعيدة عن هنا الحياة التي كنت تريدها دوما مع المرأة التي تحبها
    Ce que je veux dire, c'est que ce n'est pas juste d'alléger ta conscience en rejetant la faute sur la femme que tu aimes. Open Subtitles ما أقصده, يا ألان, هو, ليس من العدل أن تريح ضميرك عن طريق الإلقاء بالذنب على المرأة التي تحبها
    pour allumer, qui sait, la cigarette de la femme que vous aimez, pour la première fois, Open Subtitles تُشعل ربما, سيجَارة المَّرأة التي تحبها لأول مره
    À présent, on doit juste lui trouver ceux qu'elle aime pour les mettre sur le portoir et bien emballer le tout. Open Subtitles حسنا. الآن يمكننا أن نعثر على المجلات التي تحبها ونضعها في الحامل ونلفها بطريقة لطيفة
    Ils avaient cette baguette de Dinde sur le menu que t'aimes. Open Subtitles توجد شطيرة التركي الفرنسية من قائمة الطعام التي تحبها
    Offrez-lui de cette pâte d'amandes qu'elle adore. Open Subtitles فقط أحضر لها بعضاً من تلك الفواكه التي تحبها
    Donc, je ne me moquerais pas de toi, ou de ce que tu aimes, ou du fait que tu veuilles juste t'amuser. Open Subtitles اذا لن أضحك عليك أو على الأشياء التي تحبها, أو حقيقة أنك تريد أن تمرح
    Tu dois apprendre à tuer ce que tu aimes. Open Subtitles يجب أن تتعلم أن تقتل الأشياء التي تحبها يا أيها المغفل الضعيف
    Bordel, je... je... j'ai même apporté ces petits "taquitos" de porc que tu aimes tant. Open Subtitles إلهي، حتى أنني ابتعت تلك اللحوم التي تحبها كثيرا.
    Pense é toutes ces chases que tu aimes, comme la tarte aux pommes, les glaces, les brownies ou le lait. Open Subtitles فقط فكر في الاشياء الجيده التي تحبها مثل فطيره التفاح والايس كريم والكعك والحليب
    Il est aussi beaucoup trop sensible pour toi, et un peu trop féminin je trouve, mais il a ces hanches vraiment fines que tu aimes, et il est aussi loyal qu'un golden retriever. Open Subtitles هو ايضا حساس جدا بالنسبة لك واعتقد انه انثوي كذلك بعض الشيئ لكن لديه تلك الاوراك الضيقة جدا التي تحبها
    Avec la femme que tu aimes. Et la vie que tu mérites. Open Subtitles مع المرأة التي تحبها والحياة التي تستحقها
    Je vais derrière, "me faire branler à poil par la femme que tu aimes. " Open Subtitles "أنا فقط سأذهب في الخلف، عارياً وأمارس الجنس مع المرأة التي تحبها"
    Et si la société vous interdisait de faire les actes sexuels que vous aimez ? Open Subtitles ماذا لو قال لك المجتمع لا يمكنك ان تمارس الافعال الجنسيه التي تحبها ؟
    Je dois rester pour la femme que vous aimez vraiment. Open Subtitles إذا يجب أن أبقى من أجل المرأة التي تحبها.
    Et si vous trouvez la personne qui aime le "vous" que vous aimez... Open Subtitles و إن وجدت شخص يحبك على طبيعتك التي تحبها..
    Les trucs que t'aimes, qu'elle aime... la technique, l'endurance... Open Subtitles مثل الأشياء التي تحبها أنت الأشياء التي تحبها هي الطريقة, القدرة, الحجم
    Une femme n'enfoncerait pas la femme qu'elle aime. Open Subtitles يا ليتني اكون كذلك لان المرأة لا تفسد على المرأة التي تحبها انهن لا يفكرن مثل ذلك و هناك شيء اخر
    Elle s'en veut d'avoir fait mal à sa tante qu'elle adore ! Open Subtitles تشعر بالمسؤليه عن إصابة خالتها التي تحبها
    Mais tu n'aimes pas les trucs qu'on aime et on sait pas parler des trucs dont tu parles. Open Subtitles لكنك لم تحب الأشياء التي نحبها و لا نعرف كيف نتحدث عن الأمور التي تحبها أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد