v) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les sommes déposées sur des comptes bancaires et le produit des placements gérés centralement. | UN | `5 ' إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات استثمارات المجمع النقدي. |
iii) Les intérêts créditeurs sont tous les intérêts perçus sur les sommes déposées dans divers comptes bancaires et les revenus du placement de la trésorerie commune. | UN | ' 3` إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في الحسابات المصرفية المختلفة وإيرادات الاستثمارات في مجمع نقدية الأمم المتحدة. |
vii) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les dépôts bancaires et les revenus des placements de la trésorerie commune. | UN | ' 7` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار المتحصلة من صندوق النقدية المشترك. |
Elles se préoccupaient aussi de l'information financière et de la transparence concernant les recettes provenant d'agents publics d'exécution et de projets gérés par les gouvernements. | UN | وتركز هذه المؤسسات حاليا أيضا على مجالات الإبلاغ المالي والشفافية فيما يتعلق بالإبلاغ المالي عن الإيرادات التي تدرها الوكالات المنفذة الحكومية وبالمشاريع التي تديرها الحكومات. |
Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts produits par les comptes bancaires et les revenus des placements. | UN | تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد على الحسابات المصرفية المختلفة، والعائدات التي تدرها الأموال المستثمرة. |
iii) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les dépôts bancaires et les revenus des placements de la trésorerie commune de l'ONU. | UN | ' 3` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع الموجودة في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار في صندوق النقدية المشترك للأمم المتحدة. |
v) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les dépôts bancaires de l'UNODC et sur les placements de la trésorerie commune des Nations Unies. | UN | ' 5` وتشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الأموال المودعة في حسابات المكتب المصرفية وإيرادات الاستثمار المكتسبة في إطار حسابات الأمم المتحدة للنقدية المشتركة. |
vii) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les dépôts bancaires et les revenus des placements de la trésorerie commune. | UN | ' 7` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار المتحصلة من صندوق النقدية المشترك. |
viii) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les dépôts bancaires et les revenus des valeurs mobilières et autres titres négociables ainsi que des placements de la trésorerie commune. | UN | ' 8` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار في الأوراق المالية القابلة للتداول في السوق والصكوك المالية الأخرى القابلة للتداول. |
v) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les sommes déposées sur des comptes bancaires et le revenu des valeurs mobilières et autres titres négociables gérés dans le cadre de la trésorerie commune. | UN | ' 5` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار في الأوراق المالية التي يمكن التعامل فيها بالسوق. |
vii) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les dépôts bancaires et les revenus des placements dans des titres et autres instruments négociables. | UN | `7 ' إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار التي تدرها الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول. |
vii) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les dépôts bancaires et les revenus des placements de la trésorerie commune. | UN | ' 7` إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار التي تدرها الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول. |
vii) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les dépôts bancaires et les revenus des placements de la trésorerie commune. | UN | `7 ' إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار التي تدرها الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول. |
vii) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les dépôts bancaires et les revenus des placements de la trésorerie commune. | UN | ' 7` إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار التي تدرها الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول. |
vii) Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts perçus sur les dépôts bancaires et les revenus des placements de la trésorerie commune. | UN | ' 7` إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار التي تدرها النقدية المشتركة. |
Enfin, quatrième pilier, la répression de la production, du commerce et de la consommation illicites des drogues, ainsi que du blanchiment de l'argent provenant de ces activités. | UN | وأخيرا، ينطوي المبدأ اﻷساسي الرابع على كبح إنتاج المخدرات وبيعها واستهلاكها على نحو غير مشروع، فضلا عن قمع غسل اﻷموال التي تدرها تلك اﻷنشطة. |
18. L'interaction entre la libéralisation des marchés et le poids économique de l'argent provenant de la drogue soulève elle aussi des questions cruciales. | UN | ١٨ - والمسألة اﻷخرى الحاسمة المطروحة حاليا هي مسألة الصلة بين اصلاح اﻷسواق واﻷثر الاقتصادي الناجم عن اﻷموال المغسولة التي تدرها المخدرات. |
Le Code pénal vietnamien et de nombreuses autres lois, notamment la loi contre les drogues, prévoient la liquidation des fonds et avoirs provenant d'actes illégaux, y compris par confiscation. | UN | وينص القانون الجنائي في فييت نام والعديد من القوانين الأخرى، بما فيها قانون مكافحة المخدرات، على التصرف بالأموال والأصول التي تدرها الأعمال غير القانونية، بما في ذلك مصادرتها. |
Les autres sources de revenus du Fonds sont les cotisations d'assurance, les cotisations d'assurance obligatoire et les profits tirés de bons de voyage à prix réduit. | UN | وتتمثل مصادر دخل الصندوق اﻷخرى في الاشتراكات في التأمين الالزامي واﻷرباح التي تدرها مستندات السفر المخفضة اﻷسعار وغير ذلك. |
x) Les intérêts créditeurs sont tous les intérêts perçus sur les sommes déposées dans divers comptes bancaires, les revenus des sommes placées en titres et autres instruments négociables et les revenus du placement de la trésorerie commune. | UN | ' 10` إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في الحسابات المصرفية المختلفة وإيرادات الاستثمارات التي تدرها الأوراق المالية الأخرى الرائجة والسندات الأخرى القابلة للتداول، وإيرادات الاستثمارات في النقدية المجمعة. |
Le FNUAP poursuivra ses efforts pour recouvrer tous les intérêts acquis sur des fonds affectés à des projets. | UN | وسيواصل الصندوق جهوده من أجل استرداد كافة الفوائد التي تدرها أموال المشاريع. |