ويكيبيديا

    "التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à économie en transition
        
    Relevé de conclusions de la Table ronde sur la décentralisation des pays à économie en transition Visites de terrain UN نبذة عن الاجتماع الجانبي المتعلق باللامركزية في البلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية نبذة عن الرحلات
    Depuis deux ans, les traitements antirétroviraux en association sont couramment utilisés dans le monde développé, mais ils sont si chers et si difficiles à administrer qu’ils restent hors de la portée de la plupart des séropositifs dans le monde en développement et les pays à économie en transition. UN وقد انتشر استخدام مجموعة من مضادات الفيروسات الرجعية في العالم المتقدم النمو خلال العامين الماضيين، غــير أنــه نتيجة لتكلفتها الباهظة وصعوبة التداوي بها ما زالت هذه المضادات غير متاحة لمعظم اﻷشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في العالم النامي والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية.
    Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique : réunions officieuses sur les pays à économie en transition (2) (2008, 2009) UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: اجتماعات غير رسمية بشأن البلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية (2)، (2008، 2009)
    Ainsi, durant la période 2004-2006, la progression moyenne du nombre d'enregistrements, d'une année sur l'autre, a été de 5 % pour les fournisseurs établis dans des pays industrialisés, et de 8,33 % pour les fournisseurs établis dans des pays en développement ou à économie en transition. UN فخلال الفترة الممتدة ما بين عامي 2004 و 2006، بلغ متوسط نسبة الزيادة في عدد البائعين المسجلين من البلدان الصناعية 5 في المائة، في حين بلغت النسبة 8.33 في المائة بالنسبة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية.
    Le Secrétariat veillera à ce que les normes d'enregistrement ne soient pas rigoureuses au point de décourager les fournisseurs potentiels établis dans des pays en développement ou à économie en transition. UN 119 - وسوف تكفل الأمانة العامة تحديد تلك المعايير عند مستويات معقولة، ضمانا لعدم تثبيط همة البائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية بشأن عملية التسجيل.
    a. Services fonctionnels pour les réunions : réunions officieuses sur les pays à économie en transition (2); UN أ - توفير الخدمات الفنية للاجتماعات: اجتماعات غير رسمية بشأن البلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية (2)؛
    Ces initiatives visent à apporter une assistance spécialisée aux pays en développement et aux pays à économie en transition pour répondre à des besoins particulièrement urgents; elles sont conformes aux objectifs internationaux en matière de développement et tirent parti des avantages comparatifs que possède l'ONUDI dans le domaine du développement industriel. UN والقصد من هذه المبادرات هو توفير مساعدة متخصصة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية في تلبية احتياجاتها الإنمائية الملحة بوجه خاص بما يتفق مع جدول أعمال التنمية الدولية والميزات النسبية لليونيدو في مجال التنمية الصناعية.
    L'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) est une institution spécialisée des Nations Unies qui a pour but d'améliorer les conditions de vie des personnes et de favoriser la prospérité dans le monde en proposant des solutions sur mesure pour le développement industriel durable des pays en développement et des pays à économie en transition. UN منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) هي وكالة متخصّصة من وكالات الأمم المتحدة مكرّسة لتحسين ظروف معيشة الناس وتعزيز الرخاء العالمي عن طريق توفير حلول معدّة خصيصا من أجل التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية.
    1.1 L'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) est une institution spécialisée des Nations Unies qui a pour but d'améliorer les conditions de vie des personnes et de favoriser la prospérité dans le monde en proposant des solutions sur mesure pour le développement industriel durable des pays en développement et des pays à économie en transition. UN 1-1 منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) هي وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة مكرّسة لتحسين ظروف معيشة الناس وتعزيز الرخاء العالمي عن طريق توفير حلول معدّة خصيصا من أجل التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية.
    L'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) est une institution spécialisée des Nations Unies qui a pour but d'améliorer les conditions de vie des personnes et de favoriser la prospérité dans le monde en proposant des solutions sur mesure pour le développement industriel durable des pays en développement et des pays à économie en transition. UN منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) هي وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة مكرّسة لتحسين ظروف معيشة الناس وتعزيز الرخاء العالمي عن طريق توفير حلول معدّة خصيصا من أجل التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية.
    Certains pays à économie en transition ont déjà adapté leur système juridique à la nouvelle réalité économique. Il existe dans ces pays une demande croissante d'information et de connaissances en matière de gestion durable de la forêt de la part des administrations, des dirigeants, du grand public et des acteurs de la filière forestière. UN 28 - وفي حين أعادت بعض البلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية تكييف أطرها القانونية لكي تتوافق مع الظروف الاقتصادية الجديدة، إلا أن هنالك اهتماما متزايدا من جانب المسؤولين الحكوميين وصانعي القرار والجمهور عامة والعاملين في قطاع الغابات في هذه البلدان بالحصول على مزيد من المعلومات والمعارف المتعلقة بالإدارة المستدامة للغابات.
    d) Capacité accrue des pays en développement et des pays à économie en transition, sur le plan technique et sur celui des institutions, de formuler et mettre en oeuvre des politiques et des programmes sociaux efficaces susceptibles de contribuer à la croissance économique et au développement durable; et action en faveur des aspects socioéconomiques du développement, y compris actions de reconstruction et de relèvement après les conflits; UN (د) زيادة القدرات التقنية والمؤسسية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية من أجل صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج اجتماعية فعالة تساهم في تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة؛ وتوفير الدعم للجوانب الاجتماعية - الاقتصادية للتنمية، بما فيها عمليات التعمير والإصلاح في حالات ما بعد انتهاء النزاع؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد