ويكيبيديا

    "الثابتة الواقعة على الجرف القاري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fixes situées sur le plateau continental
        
    En 1994, il a accédé à la Convention pour la répression d’actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime et au Protocole pour la répression d’actes illicites contre la sécurité des plate-formes fixes situées sur le plateau continental. UN ففي عام ١٩٩٤ انضم الى كل من اتفاقية قمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية والبروتوكول المتعلق بقمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري.
    e) Le Protocole pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental. UN هـ - البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري.
    - Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (1988); UN - بروتوكول قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الواقعة على الجرف القاري (1988)؛
    f) Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (1988) : UN (و) البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري (1988):
    1.6 L'Estonie compte devenir partie en 2004 au Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental. UN 1-6 وتعتزم إستونيا في عام 2004 أن تصبح طرفا في بروتوكول الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري.
    e) Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental. UN (هـ) بروتوكول قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري.
    Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (décision 369-1 du Medjlis en date du 30 avril 1999); UN 7 - البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنصَّات الثابتة الواقعة على الجرف القاري (القرار رقم 369-1 الصادر عن مجلس الشعب التركماني، في 30 نيسان/أبريل 1999)؛
    1.12 La Convention sur la protection physique des matières nucléaires et le Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental sont les deux seules conventions relatives à la lutte contre le terrorisme auxquelles Sri Lanka n'adhère pas encore, mais leur signature éventuelle est actuellement à l'examen. UN 1-12 وتعد الاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية والبروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنصَّات الثابتة الواقعة على الجرف القاري هما الصكين الوحيدين في مجال قمع الإرهاب اللذين لم تنضم إليهما سري لانكا بعد.
    Protocole à la Convention du 10 mars 1988 pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (Décision du Majlis du Turkménistan No 369-1, en date du 30 avril 1999); UN البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنصَّات الثابتة الواقعة على الجرف القاري (القرار رقم 369-1 الصادر عن مجلس تركمانستان (البرلمان)، في 30 نيسان/أبريل 1999)؛
    En juin 2002, il a notamment ratifié la Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime ainsi que le Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental. UN وبصورة خاصة ففي حزيران/يونيه 2002 صدَّقَت بيلاروس على اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة المرتكبة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكول قمع الأعمال غير المشروعة المرتكبة ضد سلامة المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري.
    4. Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental - Rome, 1992. Instrument d'adhésion déposé auprès de l'Organisation maritime internationale à Londres le 22 mai 2000. UN 4 - البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري - روما 1992م، وقد أودعت لدى المنظمة البحرية الدولية في لندن في الثاني والعشرين من أيار/مايو عام 2000م.
    26. La Tunisie a déclaré qu'elle accéderait prochainement à la Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime et au Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental. UN ٢٦ - تونس: ذكرت أنها سوف تنضم في المستقبل القريب لاتفاقية قمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية والبروتوكول المتعلق بقمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري.
    - Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (2005). UN - البروتوكول الملحق ببروتوكول قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الواقعة على الجرف القاري (2005)؛
    15) Tout acte illicite dirigé contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, tel que défini dans le Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (44/2000); UN (15) الأعمال غير المشروعة المرتكبة ضد سلامة المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري على النحو المشار إليه في بروتوكول قمع الأعمال غير المشروعة المرتكبة ضد سلامة المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري (مجموعة المعاهدات الفنلندية، 44/2000)؛
    Le 2 juillet 2002, le Ministère des transports a présenté au Gouvernement le texte des projets de lois nécessaires à la ratification de la Convention de 1988 pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et du Protocole de 1988 pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental. UN وفي 2 تموز/يوليه 2002، قدمت وزارة النقل، وفقا لنظام الحكومة الداخلي، مشاريع الإجراءات القانونية اللازمة لتصديق اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988 والبروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري لعام 1988.
    La Fédération de Russie a indiqué qu’elle était partie à des conventions multilatérales sur le terrorisme Ibid. et qu’elle avait entamé le processus de ratification de la Convention de 1988 pour la répression d’actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime et du Protocole de 1988 pour la répression d’actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental Ibid. UN ٢٤ - وأشار الاتحاد الروسي إلى أنه علاوة على كونه طرفا في الاتفاقيات المتعددة اﻷطراف المتعلقة باﻹرهاب)١٤( فقد بدأ العمل في التصديق على اتفاقية عام ١٩٨٨ لقمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكول عام ١٩٨٨ المتعلق بقمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري)١٥(.
    , et a indiqué qu’elle était sur le point de ratifier la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l’explosif, la Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection et le Protocole pour la répression d’actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental ou d’y adhérer. UN وقدمت فنلندا أيضا معلومات عن الاتفاقيات المتعددة اﻷطراف المتعلقة بقمع اﻹرهاب، التي وقعتها أو صدقت عليها)٤(، وأشارت إلى أنها بصدد التصديق على أو الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات اﻹرهابية بالقنابل واتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها والبروتوكول المتعلق بقمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد