ويكيبيديا

    "الثالثة عشرة بشأن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • XIII concernant
        
    • treizième session concernant
        
    Recommandation générale XIII concernant la formation des responsables de l'application des lois à la protection des droits de l'homme 238 UN التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين في مجال حماية حقوق الإنسان 194
    Recommandation générale XIII concernant la formation UN التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين
    Recommandation générale XIII concernant la formation des responsables UN التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين
    4. Examen de l'application des décisions prises par la Commission à sa treizième session concernant l'eau et l'assainissement, UN 4 - استعراض تنفيذ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة بشأن المياه والصرف الصحي وأوجه الترابط بينها
    4. Examen de l'application des décisions prises par la Commission à sa treizième session concernant l'eau et l'assainissement, et les liens qui existent entre eux. UN 4 - استعراض تنفيذ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة بشأن المياه والصرف الصحي وأوجه الترابط بينها.
    Recommandation générale XIII concernant la formation des responsables de l'application des lois à la protection des droits de l'homme 20 UN التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين في مجال حماية حقوق الإنسان 279
    Recommandation générale XIII concernant la formation des responsables de l'application des lois à la protection des droits de l'homme 276 UN التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين في مجال حماية حقوق الإنسان 235
    Il a également appelé l'attention sur sa recommandation générale XIII concernant la formation des responsables de l'application des lois et sur sa recommandation générale XVII concernant la création d'organismes nationaux pour faciliter l'application de la Convention. UN ولفتت النظر أيضا إلى توصيتها العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب موظفي إنفاذ القانون وتوصيتها العامة السابعة عشرة بشأن إنشاء مؤسسات وطنية لتسهيل تنفيذ الاتفاقية.
    Il s'enquiert de cette formation lorsqu'il examine les rapports des Etats parties et il a adopté deux recommandations générales, à savoir la Recommandation générale XIII, concernant la formation des responsables de l'application des lois à la protection des droits de l'homme, et la Recommandation générale XVII, concernant la création d'organismes nationaux pour faciliter l'application de la Convention. UN وهي تستفسر عن مثل هذا التدريب أثناء نظرها في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، وأنها اعتمدت التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين، والتوصية العامة السابعة عشرة بشأن إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية.
    Il s'enquiert de cette formation lorsqu'il examine les rapports des États parties et il a adopté deux recommandations générales, à savoir la recommandation générale XIII, concernant la formation des responsables de l'application des lois à la protection des droits de l'homme, et la recommandation générale XVII, concernant la création d'organismes nationaux pour faciliter l'application de la Convention. UN وهي تستفسر عن مثل هذا التدريب أثناء نظرها في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، وأنها اعتمدت التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين، والتوصية العامة السابعة عشرة بشأن إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية.
    Il s'enquiert de cette formation lorsqu'il examine les rapports des États parties et il a adopté deux recommandations générales, à savoir la recommandation générale XIII, concernant la formation des responsables de l'application des lois à la protection des droits de l'homme, et la recommandation générale XVII, concernant la création d'organismes nationaux pour faciliter l'application de la Convention. UN وهي تستفسر عن مثل هذا التدريب أثناء نظرها في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، وأنها اعتمدت التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين، والتوصية العامة السابعة عشرة بشأن إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية.
    À cet égard, le Comité rappelle sa recommandation générale XIII concernant la formation des responsables de l'application des lois à la protection des droits de l'homme et encourage l'État partie à améliorer la formation de ces responsables, en particulier celle des fonctionnaires de police, afin de permettre que les dispositions de la Convention soient pleinement appliquées. UN وفي هذا الصدد، تذكر اللجنة بتوصيتها العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين في مجال حقوق الإنسان، وتشجع الدولة الطرف على تحسين التدريب الذي يتلقاه الموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين، وبوجه خاص ضباط الشرطة، بحيث يتسنى تنفيذ المعايير الواردة في الاتفاقية تنفيذاً تاماً.
    Recommandation générale XIII concernant la formation des responsables de l'application des lois à la protection des droits de l'homme UN التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين في مجال حماية حقوق اﻹنسان )الدورة الثانية واﻷربعون، ٣٩٩١(*
    18. Quant à la Recommandation générale XIII concernant la formation des responsables de l'application des lois à la protection des droits de l'homme, qui a été adoptée par le Comité à sa quarante—deuxième session en 1993, elle est elle aussi, ce qui est compréhensible, liée à l'article 7. UN ٨١- أما التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين في مجال حماية حقوق اﻹنسان، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية واﻷربعين، ٣٩٩١، فهي على صلة بالمادة ٧ إذ جاء في فقرتها الثالثة ما يلي:
    Recommandation générale XIII concernant la formation des responsables de l'application des lois à la protection des droits de l'homme (quarante-deuxième session, 1993) */ UN التوصية العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين في مجال حماية حقوق اﻹنسان )الدورة الثانية واﻷربعون، ٣٩٩١(*
    4. Examen de l'application des décisions prises par la Commission à sa treizième session concernant l'eau et l'assainissement, et les liens qui existent entre eux. UN 4 - استعراض تنفيذ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة بشأن الإمداد بالمياه والصرف الصحي وأوجه الترابط بينها.
    119. Le SBI a pris note des propositions présentées par le Secrétaire exécutif en réponse à une demande formulée par la Conférence des Parties à sa treizième session concernant les moyens de traiter le point de l'ordre du jour intitulé < < Deuxième examen des alinéas a et b du paragraphe 2 de l'article 4 de la Convention visant à déterminer s'ils sont adéquats > > à la lumière des faits survenus au cours de cette session. UN 119- وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالمقترحات المقدَّمة من الأمين التنفيذي استجابةً لطلب قدمه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة بشأن السُبُل الممكنة لتناول البند المتعلق ﺑ " الاستعراض الثاني لمدى كفاية المادة 4-2 (أ) و(ب) من الاتفاقية " من جدول الأعمال في ضوء المستجدات التي طرأت في تلك الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد