ويكيبيديا

    "الثالثة والسبعين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • soixante-treizième session
        
    • soixantetreizième session
        
    • SOIXANTETREIZIÈME SÉANCE
        
    • sa soixante-treizième
        
    • la soixante-treizième
        
    • soixante-douzième session
        
    • soixante-treizième anniversaire
        
    • à l'occasion du soixante-treizième
        
    À sa soixante-treizième session, le Comité a décidé de reporter l'examen de la situation en Afghanistan en attendant la consolidation du nouveau Gouvernement. UN وقررت اللجنة في دورتها الثالثة والسبعين إرجاء النظر في حالة أفغانستان إلى موعد لاحق ريثما تثبت الحكومة الجديدة وضعها.
    Le rapport doit être présenté à la soixante-treizième session. UN من المقرر تقديم هذا التقرير في الدورة الثالثة والسبعين.
    Décisions et règlement adoptés par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine lors de sa soixante-treizième session ordinaire Table des matières UN المقررات والنظام الذين اعتمدهم مجلس وزراء منظمة الوحدة الأفريقية في دورته العادية الثالثة والسبعين
    Le Comité a décidé d'examiner à sa soixantetreizième session le rapport que lui a soumis le Gouvernement de l'État islamique d'Afghanistan. UN وأضاف أن اللجنة قررت اليوم أن تفحص في دورتها الثالثة والسبعين التقرير الذي قدمته حكومة دولة أفغانستان الإسلامية.
    17 mai 2001 FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA HUIT CENT SOIXANTETREIZIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثالثة والسبعين بعد الثمانمائة
    À sa soixante-treizième session, le Comité a décidé de reporter l'examen de la situation en Afghanistan en attendant la consolidation du nouveau gouvernement. UN وقررت اللجنة في دورتها الثالثة والسبعين إرجاء النظر في حالة أفغانستان إلى موعد لاحق في انتظار تثبيت أقدام الحكومة الجديدة.
    Ordre du jour provisoire annoté de la soixante-treizième session du Comité UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والسبعين للجنة وشروحه
    Rapports présentés par les États parties conformément à l'article 9, paragraphe 1, de la Convention (document établi pour la soixante-treizième session du Comité) UN تقديم الدول الأطراف للتقارير بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية إلى الدورة الثالثة والسبعين للجنة
    Comptes rendus analytiques de la soixante-treizième session du Comité UN المحاضر الموجزة للدورة الثالثة والسبعين للجنة
    À sa soixante-treizième session, il a tenu un débat thématique sur la question des mesures spéciales et a décidé de rédiger une recommandation générale sur la question. UN وقالت إن اللجنة أجرت في دورتها الثالثة والسبعين مناقشة مواضيعية حول موضوع التدابير الخاصة وأنها قررت وضع تفاصيل توصية عامة بشأن الموضوع.
    29. Décide en outre d'examiner de nouveau la structure et les modalités de fonctionnement du forum à sa soixante-treizième session, à moins qu'il en soit décidé autrement ; UN 29 - تقرر كذلك أن تستعرض في دورتها الثالثة والسبعين شكل المنتدى وجوانبه التنظيمية، ما لم يتقرر خلاف ذلك؛
    À sa soixante-treizième session, le Comité des contributions a pris acte de l'engagement pris par Sao Tomé-et-Principe lorsqu'elle a présenté son échéancier de paiement pluriannuel, tout en rappelant que ce document devait être réexaminé et que ses termes devaient être revus le plus rapidement possible. UN واعترفت لجنة الاشتراكات في دورتها الثالثة والسبعين بالالتزام الذي أبدته سان تومي وبرينسيبي بتقديم خطة تسديد متعددة السنوات، ولكنها كررت التأكيد على وجوب تنقيح الخطة ومراجعة شروطها في أقرب وقت ممكن.
    29. Décide en outre d'examiner de nouveau la structure et les modalités de fonctionnement du forum à sa soixante-treizième session, à moins qu'il en soit décidé autrement ; UN 29 - تقرر كذلك أن تستعرض في دورتها الثالثة والسبعين شكل المنتدى وجوانبه التنظيمية، ما لم يتقرر خلاف ذلك؛
    Le Comité des contributions a tenu sa soixante-treizième session au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 3 au 21 juin 2013. UN 1 - عقدت لجنة الاشتراكات دورتها الثالثة والسبعين في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 3 إلى 21 حزيران/يونيه 2013.
    À sa soixante-treizième session, le Comité a examiné des informations actualisées indiquant que de plus en plus d'États Membres avaient adopté le SCN de 1993, rendant ainsi les données plus comparables. UN واستعرضت اللجنة في دورتها الثالثة والسبعين معلومات مستكملة تشير إلى أن عددا متزايدا من الدول الأعضاء اعتمد نظام الحسابات القومية لعام 1993، مما يحد من الأثر المحتمل على قابلية البيانات للمقارنة.
    Au mois de juillet de la même année, à la soixante-treizième session de la Commission, l'UNOPS a communiqué sa stratégie à la Commission et l'a informée des mesures qu'elle prendrait. UN وفي تموز/يوليه من ذلك العام، أطلع المكتب اللجنة في دورتها الثالثة والسبعين على سياسته والخطوات التي سيتخذها مستقبلا.
    À sa soixantetreizième session, le Comité a décidé de reporter l'examen de la situation en Afghanistan en attendant la consolidation du nouveau gouvernement. UN وقررت اللجنة في دورتها الثالثة والسبعين إرجاء النظر في حالة أفغانستان إلى موعد لاحق في انتظار ترسيخ أقدام الحكومة الجديدة.
    À sa soixantetreizième session, le Comité a décidé de reporter l'examen de la situation en Afghanistan en attendant la consolidation du nouveau gouvernement. UN وقررت اللجنة في دورتها الثالثة والسبعين إرجاء النظر في حالة أفغانستان إلى موعد لاحق في انتظار ترسيخ أقدام الحكومة الجديدة.
    Par suite de la démission de M. Morten Kjaerum du Comité après la soixantedouzième session, le Comité, à sa soixantetreizième session, a décidé de nommer M. Nourredine Amir coordonnateur chargé du suivi et M. PierreRichard Prosper coordonnateur suppléant. UN ونظراً لاستقالة السيد مورتن كييروم من اللجنة بعد الدورة الثانية والسبعين، قررت اللجنة في دورتها الثالثة والسبعين تعيين السيد نور الدين أمير منسقاً والسيد بيير ريتشارد بروسبير منسقاً مناوباً للمتابعة.
    15 février 2005 FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA NEUF CENT SOIXANTETREIZIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثالثة والسبعين بعد التسعمائة
    25 décembre 1999 Examiné les 19 et 20 juillet 2001 (soixante-douzième session) UN صدر ولم ينظر فيه بعد (تقرر النظر فيه خلال الدورة الثالثة والسبعين)
    Manifestation spéciale à l'occasion du soixante-treizième anniversaire d'Holodomor (la grande famine en Ukraine des années 1932-33) (organisée par la Mission permanente de l'Ukraine) UN مناسبـــة خاصـــة تخليــدا للذكــرى السنويــة الثالثة والسبعين هولودومور (المـــوت بالتجويع) (المجاعة الكبرى في 1932-1933 في أوكرانيا) (تنظمها البعثة الدائمة لأوكرانيا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد