On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical. | UN | ويستخدم مقدار ضئيل من الثاليوم المُشع في إجراءات التشخيص الطبية. |
Il n'existe pratiquement aucune chance de rencontrer du thallium ou ses composés destinés au recyclage. | UN | ومن غير المحتمل العثور على الثاليوم أو مركباته موجهة لإعادة التدوير. |
* Attention : si pour une raison quelconque, vous rencontrez du thallium ou l'un de ses composés, ne le manipulez pas en raison de sa forte toxicité. | UN | تحذير: إذا، لأي سبب من الأسباب، قابلت معدن الثاليوم أو مركباته فلا تتعامل معه بسبب سميته المرتفعة. |
On emploie quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical. | UN | وتستخدم بعض مركبات الثاليوم المُشعة في إجراءات التشخيص الطبية. |
Il n'existe pratiquement aucune chance de rencontrer du thallium ou ses composés destinés au recyclage. | UN | ولا يوجد احتمال مقابلة الثاليوم أو مركباته موجهة لعملية إعادة التدوير. |
Quelques rares métaux, tels que le thallium et le mercure, sont dangereux quelle que soit leur forme. | UN | وبعض المعادن القليلة مثل الثاليوم والزئبق تكون خطرة بصرف النظر عن الشكل الذي توجد فيه. |
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical. | UN | ويستخدم مقدار ضئيل من الثاليوم المُشع في إجراءات التشخيص الطبية. |
Il n'existe pratiquement aucune chance de rencontrer du thallium ou ses composés destinés au recyclage. | UN | ومن غير المحتمل العثور على الثاليوم أو مركباته موجهة لإعادة التدوير. |
* Attention : si pour une raison quelconque, vous rencontrez du thallium ou l'un de ses composés, ne le manipulez pas en raison de sa forte toxicité. | UN | تحذير: إذا، لأي سبب من الأسباب، قابلت معدن الثاليوم أو مركباته فلا تتعامل معه بسبب سميته المرتفعة. |
On emploie quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical. | UN | وتستخدم بعض مركبات الثاليوم المُشعة في إجراءات التشخيص الطبية. |
Il n'existe pratiquement aucune chance de rencontrer du thallium ou ses composés destinés au recyclage. | UN | ولا يوجد احتمال مقابلة الثاليوم أو مركباته موجهة لعملية إعادة التدوير. |
Quelques rares métaux, tels que le thallium et le mercure, sont dangereux quelle que soit leur forme. | UN | وبعض المعادن القليلة مثل الثاليوم والزئبق تكون خطرة بصرف النظر عن الشكل الذي توجد فيه. |
Ils foutent du thallium dans ma bouffe depuis 2002 ! | Open Subtitles | لقد وضع الثاليوم في المواد الغذائية منذ عام 2002. |
Conduis-la à la scinti au thallium et prends ses radios au passage. | Open Subtitles | خذها لفحص الثاليوم وقم بأخذ الأشعة في طريقك |
Contrairement aux métaux lourds, surtout le thallium. | Open Subtitles | تسمم المعادن الثقيلة قد يسبب تغير الرؤية خاصة الثاليوم |
61. Le thallium et ses composés sont des matériaux hautement toxiques et font l'objet de contrôles strictes pour prévenir les menaces qu'ils représentent pour la santé humaine et l'environnement. | UN | كاف - الثاليوم 61 - الثاليوم ومركباته مواد عالية السمية وتخضع للرقابة الصارمة لمنع أن تلحق أخطارها بصحة البشر والبيئة. |
62. On utilise le sulfure de thallium comme poison contre les rats et le sulfate de thallium comme insecticide et comme pesticide. | UN | 62 - يستخدم سلفيد الثاليوم كسم للفئران، ويستخدم سلفيد الثاليوم كمبيد للحشرات والآفات. |
Toutefois, des supraconducteurs à haute température à base de thallium, destinés à des dispositifs supraconducteurs de type avancé, sont en cours de déploiement. | UN | ومع ذلك، تجري الآن نشر نواقل فائقة ذات الحرارة العالية والقاعدة المصنوعة من الثاليوم لاستخدامها في المنتجات الإلكترونية فائقة التوصيل. |
61. Le thallium et ses composés sont des matériaux hautement toxiques et font l'objet de contrôles strictes pour prévenir les menaces qu'ils représentent pour la santé humaine et l'environnement. | UN | 61 - الثاليوم ومركباته مواد عالية السمية وتخضع للرقابة الصارمة لمنع أن تلحق أخطارها بصحة البشر والبيئة. |
62. On utilise le sulfure de thallium comme poison contre les rats et le sulfate de thallium comme insecticide et comme pesticide. | UN | 62 - يستخدم سلفيد الثاليوم كسم للفئران، ويستخدم سلفيد الثاليوم كمبيد للحشرات والآفات. |