Autosuffisance en ce qui concerne le matériel léger et les articles consomptibles | UN | الاكتفاء الذاتي فيما يتصل بالمعدات الثانوية واﻷصناف الاستهلاكية |
1. Le matériel léger et les articles consomptibles fournis en vertu du présent Accord resteront la propriété du Gouvernement. | UN | ١ - تظل المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المقدمة بموجب هذا الاتفاق ملكا للحكومة. |
7. Les frais de transport du matériel léger et des articles consomptibles prévus dans le cadre du système d'autosuffisance sont remboursés par une majoration de 2 % des taux indiqués à l'annexe C et aucun autre remboursement n'est effectué à ce titre. | UN | ٧ - تسدد التكاليف المتصلة بنقل المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المقدمة في إطار نظام الاكتفاء الذاتي بزيادة ٢ في المائة على معدلات النقل الواردة في المرفق جيم ولا يطبق أي تسديد إضافي. |
c) Les éléments du prix de revient du matériel léger et des articles consomptibles selon le système du remboursement sur la base du taux; | UN | )ج( عوامل التكلفة المتعلقة بالمعدات الثانوية واﻷصناف الاستهلاكية في إطار نظام السداد بالدولار؛ |
5.3 Le Gouvernement fournira à [la mission de maintien de la paix des Nations Unies] le matériel léger et les articles consomptibles se rapportant au soutien logistique autonome indiqués à l'annexe C. Il fera en sorte que ce matériel et ces articles répondent aux normes de performance énoncées à l'annexe E pendant tout le temps où ils seront affectés à la mission. | UN | 5-3 تُسهم الحكومة في [بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام] بالمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المتعلقة بالاكتفاء الذاتي والمدرَجة في المرفق " جيم " . وتكفل الحكومة وفاء المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية بمعايير الأداء المبيَّنة في المرفق " هاء " طوال فترة نشر تلك المعدَّات ضمن [بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام]. |
Matériel appartenant au contingent (Contingent-owned equipment). Matériel majeur, matériel mineur et articles consomptibles déployés et utilisés par le contingent (militaire ou de police) au cours d'opérations de maintien de la paix. | UN | 4 - المعدَّات المملوكة للوحدات تعني المعدَّات الرئيسية والمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية التي تنشرها وتشغِّلها وحدة البلد المساهم بالقوات/بالشرطة في أداء عمليات حفظ السلام. |
Un pays contributeur peut choisir de se procurer quelques matériels mineurs et articles consomptibles auprès d'un autre pays contributeur dans le cadre d'un accord bilatéral ou auprès d'un entrepreneur civil, auquel cas il peut encore être remboursé dès lors qu'il respecte la capacité et les normes opérationnelles correspondant aux catégories de soutien logistique autonome visées. | UN | وقد يختار بلد مساهم بالقوات/بالشرطة شراء بعض المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية من بلد آخر مساهم بالقوات/بالشرطة على أساس ثنائي، أو من مقاول مدني؛ وفي هذه الحالة يظل من حق البلد المساهم بالقوات/بالشرطة استرداد التكاليف طالما أنه يحقِّق القدرة، والمعايير، التشغيلية لفئات الاكتفاء الذاتي. |
Les catégories sont subdivisées pour assurer une plus grande flexibilité et pour faire en sorte que les pays contributeurs n'obtiennent de remboursement que pour le matériel mineur et les articles consomptibles fournis. | UN | ويتم تقسيم الفئات لضمان المرونة ولكي يكون سداد التكاليف إلى البلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة مقتصراً على المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المقدَّمة. |
Le remboursement est limité aux matériels majeurs utilisables (et au matériel léger annexe et aux articles consomptibles qui les accompagnent) pour lesquels l'ONU a donné expressément son accord. Dans les cas où un contingent fournit moins de matériel majeur ou de soutien logistique autonome que prévu dans le mémorandum d'accord, le pays fournissant les contingents n'est remboursé que pour les quantités effectivement mises en place. | UN | ويقتصر السداد على بنود المعدَّات الرئيسية التي يمكن صيانتها (بما فيها المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المتصلة بها) والتي توافق عليها تحديداً الأمم المتحدة() وإذا وفَّرت وحدة ما معدَّات رئيسية أو حققت اكتفاء ذاتيا أقل مما هو منصوص عليه في مذكرة التفاهم لا تسدَّد للبلد المساهم بالقوات/بالشرطة إلا تكاليف المعدَّات الرئيسية أو أصناف الاكتفاء الذاتي التي تقدَّم بالفعل. |
6. Le processus de vérification pour le matériel léger et les articles consomptibles consiste en deux types d'inspection : | UN | ٦ - تتألف عملية التحقق من المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المتعلقة باﻷفراد من نوعين من التفتيش: |
Un facteur incident hors faute s'appliquera également aux taux d'autosuffisance concernant le matériel léger et les articles consomptibles. | UN | وينبغي أن يطبق معامل الحوادث غير العائدة الى الخطأ أيضا على معدلات التوفير الذاتي في حالة المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة. |
Les taux couvrent les harnais de câbles et le câblage nécessaires au raccordement des utilisateurs, ainsi que tout le matériel léger et les articles consomptibles connexes. | UN | وتشمل هذه المعدلات عدة التوصيلات الكهربائية وتمديد الكوابل لوصل المستخدمين النهائيين والمعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة ذات الصلة. |
1. Le matériel léger et les articles consomptibles fournis en vertu du présent Mémorandum resteront la propriété du Gouvernement. | UN | ١ - تظل المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المقدمة بموجب هذه المذكرة ملكا للحكومة. |
7. Les frais de transport du matériel léger et des articles consomptibles prévus dans le cadre du système d'autosuffisance sont remboursés par une majoration de 2 % des taux indiqués à l'annexe C et aucun autre remboursement n'est effectué à ce titre. | UN | ٧ - تسدد التكاليف المتصلة بنقل المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المقدمة في إطار نظام الاكتفاء الذاتي بزيادة ٢ في المائة على معدلات النقل الواردة في المرفق جيم ولا يطبق أي سداد إضافي. |
a) Il conviendrait de dégager des critères d'équipement et de les appliquer aux contingents engagés dans les missions de maintien de la paix, de telle sorte que chacun d'eux dispose du matériel léger et des articles consomptibles qui lui sont nécessaires. | UN | )أ( ينبغي أن توضع وأن تطبق معايير تستند الى اﻷداء فيما يتصل بالوحدات في بعثات حفظ السلام من أجل كفالة وزع كميات كافية من المعدات الثانوية واﻷصناف الاستهلاكية مع الوحدة. |
a) Normes d'efficacité et taux de remboursement applicables à la fourniture des éléments lourds du matériel appartenant aux contingents et du matériel léger et des articles consomptibles qui les accompagnent; | UN | )أ( معايير اﻷداء ومعدلات تسديد التكاليف المتعلقة بإمدادات اﻷصناف الرئيسية من المعدات المملوكة للوحدات والمعدات الثانوية واﻷصناف الاستهلاكية المقترنة بها؛ |
5.3 Le Gouvernement fournira à [la mission de maintien de la paix des Nations Unies] le matériel léger et les articles consomptibles se rapportant au soutien logistique autonome indiqués à l'annexe C. Il fera en sorte que ce matériel et ces articles répondent aux normes de performance énoncées à l'annexe E pendant tout le temps où ils seront affectés à la mission. | UN | 5-3 تُسهم الحكومة في [بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام] بالمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المتعلقة بالاكتفاء الذاتي والمدرَجة في المرفق جيم. وتكفل الحكومة وفاء المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية بمعايير الأداء المبيَّنة في المرفق هاء طوال فترة نشر تلك المعدَّات ضمن [بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام]. |
Un pays peut choisir de se procurer quelques articles appartenant au matériel mineur et articles consomptibles auprès d'un autre pays dans le cadre d'un accord bilatéral ou auprès d'un entrepreneur civil, auquel cas il peut encore être remboursé dès lors qu'il respecte la capacité et les normes opérationnelles correspondant aux catégories de soutien logistique autonome visées. | UN | وقد يختار بلد مساهم بالقوات/بالشرطة شراء بعض المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية من بلد آخر مساهم بالقوات/بالشرطة على أساس ثنائي، أو من مقاول مدني؛ وفي هذه الحالة يظل من حق البلد المساهم بالقوات/بالشرطة استرداد التكاليف طالما أنه يحقِّق القدرة والمعايير التشغيلية لفئات الاكتفاء الذاتي. |
Un pays contributeur peut choisir de se procurer quelques matériels mineurs et articles consomptibles auprès d'un autre pays contributeur dans le cadre d'un accord bilatéral ou auprès d'un entrepreneur civil, auquel cas il peut encore être remboursé dès lors qu'il respecte la capacité et les normes opérationnelles correspondant aux catégories de soutien logistique autonome visées. | UN | وقد يختار بلد مساهم بالقوات/بالشرطة شراء بعض المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية من بلد آخر مساهم بالقوات/بالشرطة على أساس ثنائي، أو من مقاول مدني؛ وفي هذه الحالة يظل من حق البلد المساهم بالقوات/بالشرطة استرداد التكاليف طالما أنه يحقِّق القدرة، والمعايير، التشغيلية لفئات الاكتفاء الذاتي. |
Les catégories sont subdivisées pour qu'il y ait une certaine latitude et pour faire en sorte que les pays fournissant des contingents ne soient remboursés que pour le matériel mineur et les articles consomptibles fournis. | UN | ويتم تقسيم الفئات لضمان المرونة ولكي يكون سداد التكاليف إلى البلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة مقتصراً على المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المقدَّمة. |
Le remboursement est limité aux matériels majeurs utilisables (et au matériel léger annexe et aux articles consomptibles qui les accompagnent) pour lesquels l'ONU a donné expressément son accord. Dans les cas où un contingent fournit moins de matériel majeur ou de soutien logistique autonome que prévu dans le mémorandum d'accord, le pays contributeur ne sera remboursé que pour les quantités effectivement mises en place. | UN | ويقتصر السداد على بنود المعدَّات الرئيسية التي يمكن صيانتها (بما فيها المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المتصلة بها) والتي توافق عليها تحديداً الأمم المتحدة() وإذا وفَّرت وحدة ما معدَّات رئيسية أو أضاف للاكتفاء الذاتي أقل مما هو منصوص عليه في مذكرة التفاهم فإن البلد المساهم بالقوات/بالشرطة لا تسدَّد له إلا تكاليف المعدَّات الرئيسية أو أضاف الاكتفاء الذاتي التي تقدَّم بالفعل. |
Les pays contributeurs ne peuvent pas demander à l'ONU de les indemniser en cas de perte ou de détérioration de pièces de rechange, de matériel léger et d'articles consomptibles. | UN | 18 - لا يمكن للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة أن تقدِّم مطالبات ضد الأمم المتحدة عن الفقد أو التلف الذي تتعرض له قطع الغيار والمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية. |
Ces taux couvrent le remboursement du matériel mineur et des articles consomptibles nécessaires au fonctionnement du matériel majeur. | UN | وتشمل هذه المعدلات سداد مبالغ نظير المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية التي تدعم بند المعدَّات الرئيسية. |
applicables au matériel mineur et aux articles consomptibles fournis au titre du soutien logistique autonome | UN | مبادئ التحقق ومعايير الأداء للمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المقدَّمة في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي |
BESOINS EN MATÉRIEL léger et articles CONSOMPTIBLES POUR LE PERSONNEL | UN | الاحتياجات من المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المتعلقة بالموظفين |
19. Le Secrétaire général recommande d'approuver la méthode de remboursement au titre de l'autosuffisance ainsi que les taux applicables au matériel léger et aux articles consomptibles qui ne sont pas associés au matériel lourd. | UN | ١٩ - ويوصي اﻷمين العام بالموافقة على طريقة الاكتفاء الذاتي ومعدلات تسديد تكاليف المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة غير ذات الصلة بالمعدات الرئيسية. |